Читаем Нетипичная Реинкарнация. Часть 1 и 2 (ЛП) полностью

Самым ярким примером являлось то, что вскоре после начала работы ресторана Ци Кхай патриарх домохозяйства среднего звена, Клана Ли, оказался не удовлетворён едой и начал искать неприятности. В конце концов, молодой хозяин ресторана Ци Кхай появился лично и уважительно попросил каждого гостя, кроме Клана Ли, покинуть ресторан и прийти попозже. Затем он приказал своим людям закрыть двери заведения.

В то время, как многие люди уже стали жалеть доброго молодого хозяина, двери ресторана вскоре открылись. Интерьер не был опустошенным, как они предполагали. Вместо этого — все было как обычно.

Молодой босс ресторана Ци Кхай был первым, кто вышел, а его люди вынесли нарушителя спокойствия, патриарха Клана Ли. Присмотревшись, все не могли не отметить, что высокомерный Патриарх Ли был уже мертв, и люди несли его труп в сторону территории Клана Ли.

На следующий день все на улицах услышали последние горячие новости. Хозяин Ци Кхай в одиночку отправился в Клан Ли, который был защищен культиваторами сферы Духа, и сумел выйти невредимым после того, как бросил труп Патриарха Ли в их главный зал.

Только тогда люди поняли, что этот теплый на вид босс ресторана Ци Кхай являлся на самом деле человеком, с которым не следует шутки шутить. Репутация этого загадочного владельца ресторана постепенно распространилась по округе, и его бизнес начал процветать в столице. Сюй Чэнь — то было имя владельца ресторана.

Самое страшное в Сюй Чэне — это был его возраст… Он выглядел очень молодо, но никто не осмеливался узнать о его возрасте.

В конце концов, владелец ресторана как-то сказал собравшейся толпе перед дверями Ци Кхай:

— Не существует такой вещи, как социальная иерархия, когда люди посещают это место. Мне все равно, богаты вы или нет. Те, кто входят в эти двери, являются моими гостями! Никто не может смотреть на них сверху вниз! В противном случае, я заставлю вас убраться из столицы!

С тех пор никто не осмеливался причинить неприятности в ресторане Ци Кхай, и их официанты никогда не относились с неуважением ни к кому, кто бы не вошел.

Тем временем, нищий протянул свою дрожащую руку и вручил официанту драгоценный камень среднего уровня, когда расслышал слова последнего.

При виде драгоценного камня официант стал выглядеть еще счастливее и спросил, улыбаясь:

— Дядюшка, вы хотите поужинать в общем зале, или вам нужна отдельная комната?

— Приватная комната… Небесного символа. Мне туда. Покажите путь, — прямо сказал нищий.

Официант замолчал, когда услышал такое, а затем почтительно сказал:

— Идемте, сюда, пожалуйста, дядя. Я попрошу управляющего отвезти вас.

После того, как нищий вошел в главный зал, официант быстро подбежал к управляющему, который перебирал счета, и что-то прошептал ему на ухо. Первоначально спокойный управляющий сразу же стал серьезен и поспешно подошел к нищему, обратившись с уважением:

— Сеньор, нам наверх, прошу. Я буду впереди.

Управляющий поднялся по лестнице, возглавив дорогу — нищий последовал за ним.

Они пришли к третьему ярусу. В отличие от первого и второго — здесь было очень тихо. Подойдя к одной из комнат, управляющий остановился и с небольшой заминкой осторожно открыл двери, после чего дал знак нищему, приглашая войти.

Нищий ничего не сказал и пошел прямо, и, не будучи вежливым, сел на одну из лож.

Управляющий осторожно закрыл за собой дверь и почтительно спросил:

— Могу я узнать фамилию сеньора?

— Сюй, — прямо ответил нищий.

— Тогда как насчет предполагаемого имени мистера? — продолжал почтительный расспрос управляющий.

— Небесный Цзи, — также просто сказал нищий.

Однако выражение управляющего стало немного уродливым, когда он услышал подобное. Его руки задрожали, но он почтительно произнес:

— Подождите немного, сэр.

Управляющий осторожно вышел из комнаты и столь же осторожно за собой закрыл двери.

Нищий, казалось, ни разу не посмотрел прямо на управляющего с самого входа в комнату. Неторопливо подняв чашку чая со стола, он сделал глоток.

Вскоре где-то в стороне послышались поспешные шаги. Двери распахнулись, и вошел хорошо одетый молодой человек — его рука держала бумажный веер. Этим человеком был владелец ресторана Ци Кхай, Сюй Чэнь.

— Зеленые холмы пересекают стены северного внешнего города, — сказал хорошо одетый Сюй Чэнь, слегка помахивая бумажным веером в руке.

— Белые воды окружают восточный город, — потягивая чай, ответил нищий.

— Хм-м? Простите мою бесцеремонность, кто вы будете, сэр? Сюй Чэнь действительно вас совсем не признал, — почтительно заговорил Сюй Чэнь.

— О, Пятый Брат, должен ли этот молодой мастер дать тебе удар по заднице, прежде чем ты бы узнал меня? — откровенно сказал нищий.

Услышав такое, Сюй Чэнь, который всегда проявлял спокойное и собранное выражение при других, сразу же застыл, после чего опустился на колени на землю с характерным звуком «плоп» и с уважительными словами:

— Юный мастер!

Перейти на страницу:

Похожие книги