«Не нужно больше слов. Я считаю, что многие из вас скептически относятся ко мне, но я не могу продемонстрировать свои навыки в этой скрытой комнате, иначе привлеку внимание чужаков. Я устрою, чтобы вас тайно перевезли в место, которое будет готово через несколько дней. Там все увидите…» — сделав небольшую паузу, Сюй Ци тут же продолжил. «Кроме того, мне нужно рассказать вам о некоторых важных вещах. Если кто-то не сможет поддерживаться этих правил, того я лично убью», — Сюй Ци на мгновение остановил свою речь и невероятно строго осмотрел ребятишек.
Как только они услышали о намерении Сюй Ци убить, на их лицах показался ужас. Они тут же навострили слух, внимательно прислушиваясь к следующим словам Сюй Ци.
«Первое, вы не должны никому рассказывать о моем визите сегодня. Притворитесь, что я никогда здесь не был, и вы меня не знаете».
«Второе: для всех остальных я — немой. Тех людей, кто знает, что я могу говорить, всего лишь двадцать шесть из вас, а также мой домоуправленец. Вы должны хранить эту тайну до того момента, пока я не афиширую это где-нибудь».
«В-третьих: вы будете совершенствоваться вместе со мной в будущем. Нас ждет много трудностей, и вы даже можете потерять свою жизнь. Взгляните на это как можно серьезнее. Если кто-то захочет повернуть назад сейчас, то я устрою вас на работу в Клане Сюй, тем самым обеспечив вам средства к существованию».
«В-четвертых, отныне вы должны изменить свои имена. Забудьте о ваших текущих, и ваша фамилия теперь будет Сюй. Я дам вам знать о ваших особых именах в будущем. Если есть какие-то проблемы в отношении этих четырех пунктов, вы можете высказаться сейчас».
Сюй Ци изложил свои четыре требования за один раз, ожидая ответа детей.
«Молодой мастер Сюй, можем ли мы, сестры, сохранить наши фамилии?» — спросила Цянь Инь — одна из сестер-близнецов, но тут же пожалела, увидев, как Сюй Ци нахмурился.
«Нет», — ясно выразил свою позицию Сюй Ци, но тут же счел нужным пояснить, дав некоторую свободу. «Однако, когда ваша сила достигнет определенного уровня, я позволю совершить немезиду с вашими врагами. И не остановлю вас, если вы захотите восстановить свою фамилию».
Сюц Ци понимал, что для некоторых людей фамилии имеют огромное значение.
Несколько человек, включая Цянь Инь и Цянь Юнь, вздохнули с облегчением, услышав, что Сюй Ци все-таки позволил им восстановить свои фамилии в будущем.
«Хорошо, все, что нужно сказать и ответить — сделано. Есть ли кто-нибудь, кто хочет отступить?» — Сюй Ци почувствовал, что слишком много говорит с детьми и стал от этого раздражаться.
Со своей стороны, Линь Ху, казалось, видел эмоции Сюй Ци. Он осмотрел группу братьев и сестер позади себя. Видя, что никто не заговорил, он взял на себя инициативу и произнес:
«Молодой господин, все мы, что находимся здесь, готовы пойти за тобой! Я прав, ребята?»
«Да, да, да…» — почти одновременно ответили более двадцати детей.
Сюй Ци на это кивнул:
«В настоящее время я не могу покинуть Клан Сюй на долгое время. Мне нужно вернуться. Прежде чем я отвезу вас в то место, о котором я упоминал ранее, вы должны повиноваться Линь Ху… Линь Ху, есть какие-то возражения по поводу этого?»
Тот тут же лаконично пожал плечами:
«Никаких».
«Хорошо, тогда сейчас я ухожу. В следующий раз, когда мы встретимся, надеюсь увидеть двадцать шесть настоящих братьев и сестер», — бросил на последок Сюй Ци и открыл секретную дверь, и не оглядываясь вышел. После чего активировал свою технику передвижения и исчез, оставив лишь мягкий звук закрывающейся двери.
Что касается 26 сирот, что остались в скрытой комнате, они все еще находились под влиянием от беседы. Первым, кто пришел в себя, был Линь Ху. Он вывел всех из скрытой комнаты и осторожно прикрыл дверь.
После этого он собрал всех детишек и тихо заговорил:
«Мы пришили сюда, чтобы получить еду и жилье и быть свободными от издевательств. Все это было предоставлено нам Кланом Сюй. Теперь их молодой господин лично пришел к нам и предложил нам шанс стать знатными и величавыми культиваторами. Именно из этого мы должны отплатить им за доброту, используя свои жизни…»
Линь Ху сделал глубокий вдох, после чего продолжил:
«Более того, молодой мастер принял нас как братьев и сестер! Независимо от того, что вы решите, я определенно последую за Молодым Учителем. Дайте мне знать, что вы думаете об этом. Не заставляйте меня краснеть за вас позже».
Помимо Линь Ху, остальные двадцать шесть сирот являлись сливками урожая, самыми одаренными из девяноста девяти сирот, собранных Сюй Пинфаном. Каждый из них представлял из себя ростки крепкой и здоровой молодости. Хотя то, что произошло сегодня, казалось им всего лишь мечтой, они не были глупыми — то, что предложил Сюй Ци, определенно являлось лучшей возможностью, которую они только могли бы заполучить.
«Мы, сестры, пообещали свою жизнь молодому учителю…» — неожиданно для Линь Ху, первыми, кто высказался, на самом деле были сестры-близнецы, Цянь Инь и Цянь Юнь.
«Я готов посвятить свою жизнь молодому мастеру», — после этого последовал ответ Сяову. А затем и остальных:
«Я тоже!»
«Я тоже…»
…
…