Читаем Нетленные чувства (СИ) полностью

- Да, но это не значит, что я не люблю магазины, просто, с определенного момента это перестало быть удовольствием, без которого я не смогла бы прожить.

- Как и танцы.

- Да, и они тоже.

Сара вздохнула, Макс посмотрел на неё, понимая, что она зарывает свой талант, но говорить ничего не стал. Пока ещё не время, но оно придет.

- Кстати, - он достал из кармана деньги и протянул их Саре, - купи что-нибудь маме и Джен от меня, потому, что я совершенно не знаю, что можно им привезти.

Сара рассмеялась:

- Хорошо, я куплю. Но не думаю, что ты бы расклеился, если бы хотя бы попробовал что-то поискать.

- Просто это совсем не мужское занятие.

- Ага, но мы-то покупаем вам подарки. Хочешь сказать, что это не женское занятие?

- Это другое.

- А, ну да, конечно. – Сара покачала головой и схватила Макса за руку. – Пошли.

- Что? Мы же договорились, что я не буду заходить внутрь! Я только таскаю пакеты, а меряешь ты без меня.

- Ты себе-то ничего присмотреть не хочешь, трус несчастный? – Сара рассмеялась. – Вряд ли здесь я что-нибудь себе подберу.

Только сейчас Макс заметил, что Сара тащила его в мужской магазин. Наверное, хочет купить что-нибудь Дилану.

Они проглядели такое количество моделей, что Макс устал даже просто смотреть на них, не то, что мерить. Но он обзавелся новыми шортами, дорогими джинсами и парой новых рубашек, которые очень понравились Саре. Он так засмотрелся на Сару, которая выбирала подарки брату, что сначала даже не услышал, что зазвонил его телефон.

- Да?

- Милый, ты где?

О, чёрт!

- Вивиан, что-то случилось? У тебя проблемы?

- Нет, Макс, всё хорошо. – её голос был мурлыкающим.

- Тогда какого чёрта ты звонишь?

- Я просто соскучилась, решила, что и ты тоже.

- Вивиан… мы уже говорили на эту тему.

- Максик, ты же не думаешь, что я восприняла твои слова всерьез?

- Вив, я сейчас не могу всё это обсуждать, я занят делами.

- С Сарой на Бора-Бора? Такие у тебя значит дела?

Откуда она, чёрт возьми, знает всё это?!

- Я не стану оправдываться перед тобой, но мы, действительно, здесь по делам.

- Ну, конечно! И помолвлены вы тоже просто по-деловому?!

- Откуда ты знаешь про помолвку и про наш отъезд? – Макс начинал закипать.

- Слухи, Макс, они такие быстрые. Расходятся, ты и понять ничего толком не успеваешь.

- Вивиан, я не могу сейчас говорить с тобой, мы готовимся к презентации. А если тебе интересно помолвлены ли мы, то да, Вив, мы скоро поженимся, потому что мы любим друг друга.

- Не ври мне! Я прекрасно знаю, что между тобой и Сарой ничего не было всего несколько дней тому назад! У вас всё сфабриковано, ведь так? Это не по-настоящему? Кого вы обманываете? Зачем вам всё это? Это же фальшиво!

Макс сжал кулак и обернулся, чтобы посмотреть на Сару: она всё ещё улыбалась продавщице, которая предлагала ей различные фасоны.

- Ты не права, всё, что я чувствую к Саре, едва ли можно назвать фальшивым, я вообще никогда не играю во всё, что касается чувств.

- Я не верю тебе!

- Очень жаль, но это так.

- Макс! Ты же знаешь, что я люблю тебя, ты знаешь, что я сделаю всё, чтобы ты был со мной, ты знаешь это очень хорошо. Не впутывай сюда Сару, я не хочу причинять ей боль.

- Что ты городишь…

- Если вы не отмените помолвку, я обещаю, я придумаю, как вас разлучить!

- Вивиан, ты сошла с ума! – он закричал это, но потом снизил голос. – Оставь меня в покое. Мы с Сарой счастливы вместе.

- Бред! Я никогда не поверю в эту чушь!

- Вивиан, хватит. Я устал обсуждать одно и то же изо дня в день. Между нами ничего быть не может. Всё. Точка. – он вздохнул, но не дал Вивиан ничего сказать. Передавай привет Шерри.

- Ма…

Макс не стал дослушивать и просто отключился.

- Кто звонил?

Сара подошла так незаметно, что Макс даже вздрогнул, но тут же улыбнулся, приняв у неё пакеты:

- Да так, из ресторана, совета спрашивали, ты всё?

- Вроде, да, осталось забежать ещё в одно место, и можем возвращаться.

Он кивнул, Сара заглянула Максу в глаза:

- Ты в порядке? Какие-то проблемы с рестораном?

- Нет, - он улыбнулся, - всё решаемо.

- Ладно, но если что, ты можешь мне довериться.

- Я итак верю тебе, Сара, просто волноваться, действительно не о чем.

- Как скажешь. – она улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии В борьбе за любовь

Нетленные чувства (СИ)
Нетленные чувства (СИ)

"Её боль убила её мечты  Его прошлое забрало его покой  Их жизни соединились, чтобы вернуть им веру..." Они знали друг друга всю жизнь: он был для неё как брат, а она всегда была рядом с ним. Сара Бейли пережила трагическую потерю, после которой, наперекор всем своим мечтам и желаниям, стала жить не сердцем, а долгом и обязанностью перед семьей, при этом, навсегда отгородившись от всего, что могло бы вызвать у неё хоть какие-то чувства. Но всё в её внутреннем и отлаженном мире перевернулось с ног на голову, когда Максимилиан Пирс - брат её лучшей подруги и преуспевающий владелец собственного семейного ресторана, попросил её помочь ему спасти свое дело, которое было для него всей его жизнью. 

Ксения Мартьянова , Мартьянова Ксения

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература