Читаем Неудачливый пророк (СИ) полностью

Менкт подскочив к рулю тут сразу повернул голову в сторону Титаса как бы спрашивая (Чего это ты меня не поднимаешь). На что тот лишь уставился в ответ и только едва поднимавшимся уголки губ давали понять, чего он ждёт.

Правда план Титаса, как и много раз до этого был обречён на провал. Менкт последние годы никогда ничего ни у кого не просил и делал всё сам даже если ему приходилось прикладывать немало усилий.

В пять лет ему вместо обычных снов стали сниться вещие сны и хоть чаше всего они были неразборчивыми, на некоторые события они указывали с потрясающей точностью.

Сначала это был повод для радости ведь дар пророчества встречается чрезвычайно редко. Вот только к шести годам Менкту чуть ли не каждую ночь стал сниться один и тот же сон.

Этот сон был настолько наполнен болью, тоской и безысходностью, что к нему невозможно было привыкнуть. Менкт мог только раз за разом просыпаться при этом, будя всех родных и слуг.

Это закалило характер Менкта, и он к семи годам был куда серьёзней и самостоятельней большинства подростков. Поэтому поняв, что отец хочет посмотреть, как тот решит эту задачку Менкт решил его не разочаровывать.

Засунув свою маленькую ручку в сумку, весящую у него на талии, он не спеша и демонстративно достал раскладной поставку для ног и забравшись на неё он довольный собой и произведённым эффектом принял на себя управление кораблём.

На Титаса же жалко было смотреть он ожидал шоу желая ещё раз удостовериться в гениальности своего сына, а вместо этого выставил себя клоуном, которого легко заменила подставка.

Со знанием дела Менкт не спеша трогал все приборы управления поэтому мало кто обратил внимание на поравнявшийся с ними соизмеримый по размерам корабль пока с него не прокричали.

"Граф Урагус давненько не виделись. Я смотрю ты тоже привёз показать своё чадо Императору, хотя парень и без этого стал уже довольно известным в столице."

Повернувшись Титас мгновенно узнал говорившего Графиня Лоагуса мужчину средних лет, одетый яркие одежды южных земель с гордостью выпячивающего небольшой живот.

"Зиф старый чертяга, я чувствую даже за всё жизнь моему сыну не переплюнуть тебя по известности. Одно то как ты последние двадцать лет возишь на смотрины к Императору по одному, а то и сразу по несколько чад за раз расползлось по всем уголкам Империи. И кого ты на этот раз приволок?"

Как будто ожидая этого момента на вторую палубу всем на обозрение поднялась девчушка семи лет которая явно в будущем станет красавицей мало чем похожей на своего отца это стало абсолютно понятно, когда за ней поднялась её мать. Волосы той были подобно шёлковым нитям а черты лица чистыми но особенно запоминались её ярко красные пышные губы которые так и манили мужчин.

Гордый собой и произведённым эффектом Зиф снова заговорил.

"Ах это судьба, а как же иначе можно объяснить нашу неожиданную встречу. Фати моя седьмая жена, родила твоему сыну идеальную спутницу жизни. У них даже имена похожи Менкт и Мэлли. Как же они прекрасно звучат вместе. Поэтому по старой памяти я сегодня же готов обменяться приданным."

Вот только учитывая, что с окончанием его слов один из телохранителей уже перепрыгнул на корабль Титаса неся в своих руках изящную шкатулку из нефрита и золота становилось понятно, что под сегодня подразумевалось тут же.

Пока Менкт пытался осознать

происходящее ведь он просто не успевал следить за стремительно развивающимися событиями Титас и глазом не моргнув заявил.

"Я смотрю твоя техника сватанья многочисленных отпрысков уже скоро достигнет божественного уровня. Интересно многих ли тебе удалось пристроить подобным образом?"

Такой вопрос ничуть не обидел Зифа тот с невозмутимой улыбкой продолжил.

"Как я могу не ответить на столь лёгкий вопрос моему старому другу." Дальше он торжественно, с гордостью сказал: "Всех."

В это Титас мог поверить с трудом. На севере где находились его владения знать задумывалась о женитьбе детей только когда тем исполнялось 50 лет. Поэтому это казалось невероятным, сосватать больше тридцати детей которые считай находились в самом начале жизни ведь поиск второй половинки дело нешуточное.

Вот только зря Титас забыл про телохранителя Зифа тот уже добравшись до Менкта и вручив тому шкатулку сразу прыгнул на шустро рванувший с места корабль Зифа с которого лишь на прощанье донеслось.

"Встретимся на приёме Императора, Сват!"

Теперь всё Титасу стало панятно и как же ему хотелось осыпать того десятком не лицеприятных слов, но заметив сочувствующие взгляды с ближайших кораблей он отбросил эту напрасную затею лишь, пробурчав себе под нос.

"Ну старый жук, я тебе это ещё припомню"

Непросто так он назвал Зифа старым жуком ведь гербом его клана как раз был жукоед чья хитрость, молниеносность и прожорливость вошла в легенды. Вот только зря Титас думал всё закончилось ведь часто за одной бурей сразу следует вторая.

"Дорогой, когда это ты успел сблизиться с Графом Лоагусом?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези