– Она дома, – ответил герцог, – а дети разбежались. Луиза уехала со своим женихом, и этот паршивец Крис куда-то умчался. Обзавелся мускулистым мужским телом и, по-моему, бегает в веселые дома. Я говорил жене, чтобы забрала у него золото, но она только смеется. А я не знаю, что с ним делать: ведет себя по-прежнему, как мальчишка, а телом муж.
– Приехал Клод, а ты молчишь! – укорила мужа вошедшая Мануэла. – Дорогой, нельзя нами так пренебрегать! Во-первых, я скучаю, а, во-вторых, у меня в твое отсутствие образуются морщины!
– У тебя их сроду не было, – возразил Клаус.
– Мне нужно надолго уехать, – сказал им Клод. – А чтобы не было морщин, я вам, Маэл, подарю свою силу. Только вы ее ни на что не тратьте, тогда и год проживете без меня и без морщин.
Глава 18
Вчера Клод полдня просидел без всякой пользы в трапезном зале единственного в Южине трактира. Большие компании он не трогал, а одиночек брал под контроль, угощал и расспрашивал о вывезенных из Краморы книгах. Некоторые были свидетелями того, как из замков забирали книги и под охраной везли сначала в Бастиан, а потом в Вирену, но больше ничего полезного узнать не удалось. Сегодня ему повезло с первой попытки.
– Книги свозили сюда, – сказал ему корвийский лейтенант. – По-моему, зряшная затея, но кто-то из близких королю вельмож думает иначе. Наверное, в десятках возов с книгами, которые приехали в Южин, было что-то ценное, но вряд ли это оправдало усилия, которые на них затратили. Кажется, их сносили в подвалы магистрата, так что если они вас интересуют, шевалье, поспрашивайте у здешних чиновников. Даже если потом все вывезли, они должны знать, куда.
– А как дела в Краморе? – спросил Клод. – Вы же едете оттуда? Местные не доставляют хлопот?
– Ну и название дали этой провинции! – поморщился лейтенант. – Можно сломать язык. Неприятности? Какие могут быть неприятности от этих? Многие неплохо владеют оружием, но хороших бойцов среди них нет. Вот сбежавшие из Вирены дворяне были достойными противниками, но с большинством из них удалось договориться. Местные графы и бароны или лишились своих владений, или платят за них золото. Это неплохо сработало здесь, сработает и там. Некоторые бегут в империю, но таких специально не ловят. Если попадутся, обчистят до нитки и отпускают.
– Как вы думаете, – спросил Клод. – Будем весной наступать?
– Думаю, вряд ли, – ответил он. – Нам еще пару лет возиться с захваченной провинцией, а с империей пусть пока дерутся южане. Я, конечно, не король, и даже не генерал Фомин, но прекрасно понимаю, что если мы сейчас захватим еще одну провинцию, то вряд ли сможем ее удержать.
Стерев офицеру память о разговоре, Клод расплатился за завтрак и направился в магистрат. Городская власть располагалась в небольшом двухэтажном здании с пятью колоннами и без признаков охраны. Походив по первому этажу и подергав запертые двери, юноша поднялся по лестнице на второй этаж, где столкнулся с невысоким пожилым мужчиной. Судя по наличию шпаги, он был дворянином.
– У вас к нам какое-то дело? – спросил он Клода.
– Хотел узнать, куда делись все те книги, которые сюда свозили, – спросил он, решив пока обойтись без магии.
– Слава богу, что их отсюда забрали, – ответил чиновник. – Куда забрали, я вам сказать не могу, потому что не знаю сам, но в разговоре возчиков промелькнуло название Эссета. Больше к нам ничего нет? Тогда желаю успеха.
Клод вернулся в трактир, который был для него единственным местом в Южине, в котором должен был появиться Колин. Ждать пришлось больше трех часов, поэтому он до прихода друга успел пообедать. Колин открыл входную дверь и, не глядя по сторонам, сразу направился к трактирщику, поэтому его пришлось окликнуть.
– Привет! – поздоровался он с Клодом. – Что-нибудь узнал?
– Мне еще узнавать и узнавать, – ответил Клод, – но сейчас нужна твоя помощь. Я давал тебе образ по дому моего знакомого мага в Эссете.
– Хочешь открыть туда портал? – спросил Колин. – А с твоим магом ничего не случилось?
– Откуда я знаю? – пожал плечами Клод. – По трактирам я в Эссете не ходил и помню только то, что тебе дал, и кое-что во дворце их графа. Ничего, в случае опасности применим магию или уйдем порталом в столицу.
– На улице полно людей, – сказал Колин. – При прибытии пришлось троим подчищать память, а при уходе мы этого сделать не сможем, поэтому лучше уйти тихо. Давай это сделаем из коридора?
Они вышли из трапезного зала и, обогнув дремлющего за стойкой трактирщика, свернули в коридор первого этажа. В сторону кухни пробежал подавальщик и, пока никого больше не было, Колин открыл портал.
– Вроде никого, – сказал он, осматривая небольшой парк. – Нет, вон бежит какой-то дед.
– Он у Рабана служил привратником, – сказал Клод, – еще ухаживал за лошадьми, а сейчас, наверное, бежит с конюшни.
– Господа, кто вы такие и почему перелезли через ограду? – сердито закричал старый слуга. – Если хозяин узнает...
– Я думаю, он мне обрадуется, – перебил его Клод. – Рабан дома?
– Как доложить? – недовольно спросил не узнавший его старик.