– Владимир мне тоже говорил про какое-то шило, хотя я и не понял, зачем это было сказано, – продолжил Клод. – Но я вам о нем говорю не просто так. Он надумал писать книгу о моей жизни.
– Вы же еще только начали жить, – не понял Клаус. – О чем писать?
– До нашего отъезда к графу Бекеру пришелец заставил меня рассказать о детстве, учебе и бегстве в империю, – сказал Клод. – О том, что было здесь, я тоже рассказал, но, понятно, не обо всем. Помимо меня он мучил расспросами жену и тех моих спутников, кому не повезло попасть в его цепкие руки. И знаете, что он сказал? Какой же вы, говорит, невезучий, барон! А насчет того, что событий мало на книгу... Владимир сказал, что он в одну книгу не уложится.
– Тогда тем более завидно, – сказал Клаус. – Я говорю не о книге, а о вашей жизни.
– Мне его подвиги не нужны! – сказала Хельга. – Что хорошего в том, что жена из-за мужа постоянно трясется от страха? И дело не в том, что я его мара, и его конец – это и мой конец тоже! Дело в нем самом! Пока я могла с ним ездить, было как-то легче.
– В твоей последней поездке тебя чуть не перерубили пополам! – сердито сказала Мануэла. – И глаза были, как у вареной рыбы! Знаешь, как он переживал?
– Зато я спасла ему жизнь! – возразила Хельга.
– Вы героическая женщина, графиня, – сказал ей барон Брунд, – но вы неправы. Не могут мужчины все время сидеть рядом с вами. Без риска жизнь это... не жизнь! Не возьмете нас с собой, граф? Вместе и веселее, и не так опасно.
– Куда я вас возьму, господа? – спросил Клод. – Если за два дня не приедет северное посольство, меня отправят в Вирену. Причем отправят порталом и заберут точно так же. Это мое родное королевство, но в нем многое поменялось, поэтому я могу влипнуть в неприятности из-за незнания простых вещей. А вы там вообще ничего не знаете, начиная с языка. И переправлять порталом толпу тяжелей, чем одного человека. Вот когда я это смогу делать сам, я вас куда угодно отправлю.
– Вирена отпадает, – согласился Клаус. – Хоть и жаль. А что вы сказали насчет посольства?
– Скорее всего, к нам кто-нибудь приедет от Аделрика, – пояснил Клод. – Он рассчитывал, что мы очутимся между севером и югом, но южане выбыли из войны, а одному ему ее не выиграть. К тому же его еще кое-чем напугали.
– И чем, по-вашему, все закончится? – спросил граф Барман.
– Как и все войны, эта закончится миром, – сказал Клод. – Наверное, Мартин, мы с северянами поделим Крамору. Это не мое предсказание, а моего писателя, но я с ним согласен.
– И император пойдет на то, чтобы отдать им часть провинции? – не поверил Клаус.
– Я вам говорил то же самое, – сказал шевалье, – а вы мне не поверили. Триста лет назад империя была посильнее нынешней, а императору пришлось отпустить четыре провинции. Зато империя перестала драться с северными дикарями, предоставив это удовольствие новым королевствам. Иногда полезней что-то отдать, чем пытаться удержать из последних сил.
– С кочевниками подраться не получилось, – с досадой сказал Клаус, – южан разгромили маги, а теперь еще и с севером помирятся! Как теперь жить? Вам хорошо, Клод! Уже на целую книгу набрали приключений, даже на две!
– Когда ты только повзрослеешь! – сказала Мануэла, с любовью глядя на мужа. – Тебе бы только драться!
– А Юлия заснула, – заметила Герта. – Усыпили вы ребенка своими разговорами.
– Дочь не надо было брать с собой, – сказал Клод, – но она боится оставаться одна во дворце. Ладно, пусть спит, а мы, если никто не возражает, пройдем в гостиную. Хотите драться? – сказал он Клаусу. – У вас будет такая возможность. Причем не просто подраться, а с пользой.
– И что же это за возможность? – с интересом спросил граф Барман. – Она будет только у герцога, или и нам можно будет поучаствовать?
– Слышали, что император создает военный флот? – спросил Клод. – Нет, я вас не призываю становиться моряками. Не знаю, для чего его создают, но уверен, что первым его делом будет уничтожение пиратства. Это позор, что столько этой нечисти развелось в дне плаванья от столицы, и этот позор на совести бывшего Совета.
– Ну уничтожат моряки пиратов, мы-то здесь при чем? – спросил барон Брунд.
– Моряки будут драться с пиратскими кораблями, – пояснил Клод. – И даже для этого они возьмут солдат. А уничтожать их городки будет армия. Это будет благородная драка!
– Благородная драка со всяким отрепьем? – с сомнением сказал граф Барман.
– Они прекрасно вооружены и хорошо владеют оружием, – сказал Клод. – Это будет серьезный противник, тем более что сдаваться они не будут, а отступать им просто некуда. Моя подруга и ее будущий муж с друзьями отбивались от этой братии. Отбиться удалось только потому, что у них на каждого было по десятку заряженных мушкетов и пистолей. И учтите, Мартин, что у пиратов в рабстве томятся многие пассажиры кораблей, в первую очередь – это девочки и молодые женщины, в том числе и благородные.
– Если так, тогда конечно, – согласился он. – Спасибо вам за совет, но, может, вас пошлют не только в Вирену? Для того чтобы поучаствовать в чем-то полезном и опасном, я даже готов выучить язык!