После переправы и купания ехали совсем недолго и, как только стало смеркаться, остановились на ночлег в первом же трактире. Поужинав, немного пообщались и разошлись по своим комнатам. Клод уже собрался спать, когда в его дверь тихо постучали. Когда он ее открыл, в комнату проскользнула Хельга.
– Мне одной так тоскливо, – сказала она, прижавшись к юноше. – Не прогонишь?
Он молча запер дверь, поцеловал ее в губы и помог раздеться.
– Мануэла в другом конце коридора и ничего не услышит, – шепнула она Клоду, – но я все равно постараюсь не кричать.
Клод закрыл ей рот поцелуем и притянул к себе. Луиза не была забыта, просто он решил пока ничего не решать и плыть по течению. Любимая далеко, а год для него – это слишком долго. Неизвестно, удастся ли выжить, добиться успеха и встретиться, за это время можно запросто потерять голову. И что, теперь жить только ожиданием встречи, которой может не случиться? Все равно кто-нибудь будет греть его кровать, так почему не Хельга? Разве лучше платить трактирным девушкам, для которых он ничем не отличается от тысяч других, чем дарить радость этой одинокой и любящей его женщине?
Она не ушла до утра, а утром он уже сам разбудил ее ласками. Когда они закончили, Хельга оделась и убежала в свою комнату, а он лежал на кровати и думал, любовь у него к ней или еще не любовь. Так ни до чего не додумавшись, юноша оделся и стал собирать вещи в дорогу. Вскоре все позавтракали, сели в карету и продолжили путь. Когда отъехали от трактира, выяснилось, что Хельга забыла покормить попугая. Она полезла в мешочек и обнаружила, что корм закончился.
– Меньше нужно бегать по ночам, а больше заботиться о тех, кто от тебя без ума! – рассердился Сай. – Вчера ничем не кормили и сегодня ничего не дали! Если меня не кормить, любовь может закончиться!
– Не ори! – сердито сказала Хельга. – Тебя кормила Алина, а я этим раньше не занималась. В первом же трактире чего-нибудь для тебя купим. И поменьше болтай, пока не скрутила шею.
Трактир попался уже через час, но у его хозяина не нашлось ничего подходящего, кроме дробленой пшеницы, от которой Сай с негодованием отказался. Вспомнив, что алмазеец говорил о фруктах, купили яблоко, вызвав у попугая истерику.
– Вы мне этой кислятиной клюв не закроете! – орал он, разбрасывая блюдца по клетке.
– Все, с меня хватит! – заявила Хельга, открыла клетку и вытряхнула птицу в окно.
– Клетку не выбрасывай, – посоветовала Мануэла. – Все равно прилетит. Вас с попугаем связывает заклинание, поэтому если не хочешь о нем заботиться, лучше прибей.
Сай вернулся незадолго до того как они подъехали к Старуму. Он влетел в окно, вцепился когтями в спинку сидения и начал чистить перья, демонстративно ни на кого не обращая внимания. Старум, который был совсем маленьким городком, проехали без остановок. После обеда у них в первый раз проверили документы. Грамоту Мануэлы с почтением вернули графине, а вот грамоту Хельги прочитали несколько раз.
– Придется вам, господа задержаться, – сказал им сержант. – Я, конечно, понимаю, что здесь подпись и печать императора, но все это нужно проверить магом, а он у нас отлучился.
– Достань знак! – шепнула Мануэла Клоду. – И прикрикни на них.
– Что вам непонятно? – сердито спросил юноша, показывая свой знак в окно. – Неграмотные? Или мы должны были взять с собой не подпись императора, а его самого? Если вам нужен маг, он должен быть здесь, а не бегать по бабам! Мы спешим, поэтому я здесь ни минуты ждать не буду!
– Прощения просим! – разглядев знак, сказал сержант. – Вы бы его, господин, повесили, куда следует, – никто бы вас не задерживал!
– Давай я закреплю, – предложила Мануэла, когда кареты проехали заставу. – Скоро столица, а там проверяющих будет много.
К Ларсеру подъехали, когда совсем стемнело. В задержке были виноваты крестьянские возы, которые во множестве ехали как в столицу, так и из нее.
– Город не может жить без подвоза продовольствия, – сказала Мануэла в ответ на вопрос Клода, почему крестьяне разъездились в вечернее время. – Хороших дорог не так много, а населения в столице раз в тридцать больше, чем в Хорте, поэтому за утро не успевают управиться.
Крестьянские возы тоже проверяли, хоть и не слишком тщательно, поэтому пришлось еще выстоять очередь при въезде в город. Воспользоваться своими привилегиями не было никакой возможности: нельзя было ни объехать вереницу возов, ни заставить их убраться с дороги. На них очередь застопорилась. Узнав, что в карете едет графиня Альтгард, стражники перепугались и направили на карету мушкеты.
– Как бы эти идиоты не вздумали стрелять, – сказал Клод, открывая дверцу. – Схожу вправлю им мозги.
– Старшего ко мне! – крикнул он караулу.
– А кто вы такой, что на нас орете? – сердито спросил сержант.
– Сейчас скручу магией в бараний рог, тогда узнаешь! – пригрозил юноша. – Вы совсем рехнулись, направлять оружие на женщин?
– Так там женщина проклятого рода! – возразил сержант.
– Во-первых, она там не одна, – сердито сказал Клод. – А во-вторых, вам что, император уже не указ? Вам дали бумагу?