Читаем Неудачницы (СИ) полностью

Оказавшись внутри «Дикой орхидеи», первым делом я нашел Райли и узнал, что Карлайла еще нет, но он звонил и просил меня с ним связаться, как только я появлюсь. Я отправился в свой кабинет. Хм, в свой? Ну, пока что меня не уволили, значит, мой. Как оказалось, замки Карлайл не сменил, что вселяло надежду на то, что он действительно решил меня простить. Я открыл дверь своим ключом и зашел внутрь. С тех пор, как я был здесь последний раз, ничего не изменилось. Я подошел к телефону и набрал Каллена на домашний. Он ответил почти сразу. Сказал, что устал с дороги и что на ночь в клуб не приедет. Мне велел оставаться на месте и приступить к своим обязанностям, а после того, как посетители разойдутся, велел выпроводить весь персонал, кроме нового охранника Джеймса. Карлайл сказал, что подъедет в восьми часам утра, и что к его приезду в клубе должны остаться лишь я, Джеймс и стайлерши.

Закончив разговор, я сел в кресло и закурил, задумавшись о словах босса. Почему именно Джеймс? Почему не начальник охраны Райли? Все это было очень странно, но проясниться все сможет только завтра с утра. А пока нужно приниматься за дело. На секунду я задумался над тем, стоит ли зайти к стайлершам. Нет, решил не идти. Вряд ли эти сучки скажут мне что-то новое. Пускай теперь Карлайл сам с ними беседует. Хотелось забить на них, но мысли о маленькой, красивой шлюшке с раскосыми глазами, не давали мне покоя. Из головы не выходили ее слова о том, что когда-нибудь я узнаю правду. Вряд ли она не причастна к этому делу, скорее всего, эти слова обычный блеф, но… Блядь, я понимал, что сейчас у меня еще есть возможность повлиять на ее судьбу, а завтра, когда приедет Каллен, этой возможности уже не будет. Что делать? Отпустить Брендон я не мог. Не мог, потому что эта сучка не должна уйти и спокойно продолжить свое существование, вспоминая обо мне как о лохе, которого она так круто развела. Не мог, потому что у меня появилась надежда на то, что Каллен меня простит, а отпустить Брендон без его ведома, это было бы еще одним предательством с моей стороны, а ведь мы и так уже лишились Свон. После длительных размышлений, от которых мозг буквально закипал, у меня начала вырисовываться одна идея. Если Каллен решит использовать стайлерш, как проституток, какая ему разница, кто будет покупателем? Если он меня простит, и я останусь при работе и при бабках, я смогу сам платить ему за Брендон. Раньше я собирался сделать ее своей содержанкой и обеспечивать материально, сейчас я могу сделать ее своей… даже не знаю, какое слово подобрать… игрушкой, что ли… и так же платить за нее только уже Карлайлу. Мнение Брендон, конечно, не в счет. Пусть еще спасибо скажет, что к ней не будут прикасаться разные старые извращенцы. Ну а меня уж придется терпеть, это будет ее наказание за все ее делишки.

После восьми часов утра в клубе не осталось ни посетителей, ни персонала. Лишь мы с Джеймсом в моем кабинете и стайлерши в подвале. Все двери клуба были закрыты на замки, у Карлайла были ключи.

Босс явился ровно в девять, без стука он вошел в кабинет, на его лице была приветливая ухмылка.

- Ну, привет, пропавший администратор, - промолвил он, смотря на меня в упор.

Я поднялся и направился ему навстречу, протягивая руку для пожатия.

- Привет, Карлайл. Я не пропавший, просто во время своих приключений телефон посеял и не было возможности связаться.

- Понятно, - Каллен пожал мне руку. – Ну что, идем в подвал к нашим красавицам.

Босс направился к выходу, мы с Джеймсом за ним.

Когда мы спустились вниз, Каллен велел свести всех стайлерш в одну комнату. Мы с Джеймсом открыли комнаты Элис и Розали, вывели их в коридор. Потухшие глаза стайлерш вспыхнули страхом при виде Карлайла. Я открыл комнату Эвенсон, завел туда Брендон, Джеймс завел Хейл. Последним вошел Каллен. Он устремил свой взгляд на Эсми, и его лицо поморщилось гримасой отвращения. Глаза Эвенсон округлились от отчаяния.

- Охренеть, - с насмешкой промолвил босс, не спуская глаз с Эсми, - и это из-за этого чучела, пришлось разыграть весь этот спектакль?..

От этой фразы напряг в моей душе увеличился еще больше. Что значит спектакль? О чем он?

- Посмотри на себя, - продолжал Каллен, - на кого стала похожа. Во что превратилась… Встаньте у двери, - кивнул он нам с Джеймсом.

Мы, отпустив стайлерш, встали около выхода. Карлайл подошел ближе к Эсми, не переставая кривиться.

- Грязная, - продолжал он, - вонючая, затасканная, зареванная, зато с чувством собственного достоинства! – на этих словах он слегка засмеялся. – Что, Эвенсон? Лучше жить загнанной облезлой собакой, чем переспать со мной, да? Ты думаешь, в этой жизни все так просто? Думаешь, таким как я можно отказывать? Не-ет, ошибаешься. Не надо было строить из себя благородную дуру, перепихнулись бы разок и мой интерес к тебе сразу пропал бы. А так пришлось инсценировать целое ограбление…

Я не верил своим ушам. Карлайл повернулся ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив