Читаем Неудавшееся ограбление полностью

— Это наш груз. Я встряхнул головой, стараясь прогнать, сам не знаю, что. Ну, или хотя бы сосредоточиться. На кровати была выложена целая карта. Как мозаика она состояла из множества частей. Я повернулся к компьютерному столу. На нём аккуратной кучкой лежали пустые колбы.

— Прикольно.

— Ничего прикольного я тут не вижу! У нас половины карты нет! Да и хрен бы с ней, с этой картой. Здесь ещё проблемы покруче, — Карина повернулась к столу и схватила какую-то золотую штуку.

Я сперва не понял, что это такое.

— Так, — замотал я головой. — Давай, с самого начала. Я весь больной и спать хочу. И котелок у меня варит через раз. У тебя выпить есть?

Ответом послужил кулак.

— Нет! — отрезала Карина. — Обойдёшься. Но вот кофе угощу.

— Давай, хоть кофе, — вздохнул я.

И вот рядом со стопкой пустых колб стоит пара чашек с горячим, хорошим кофе.

— Если я правильно понял, — начал я. — Это то, за чем мы гонялись сегодня полдня.

— Да, — ответила Карина, посмотрев на карту. — В колбах были карты. Точнее, множество кусков, которые я и собрала в одну карту. Но проблема в том, что карта не полная. Не хватает пяти частей. Сам посмотри, одна сторона собрана полностью, а вот правая часть местами отсутствует. Да ещё и эта хреновина.

Я глянул на стол. Золотая штуковина, которой Карина махала у меня перед носом, выглядела валиком с рисунками. Я взял её и рассмотрел внимательней. Этот валик на что-то одевался, а рисунками на нём оказались письмена, более напоминавшими скандинавские руны. Безо всяких завитков и каракуль, просто черты, образующие собой буквы.

— Ну, это понятно, — сказал я. — А проблема-то в чём?

— А сам не видишь? Карта не вся.

— И что?

— Дурак. Это же и ежу понятно, что пять частей мы просто пробздили.

— Да, и шут с ними! — махнул я рукой. — Скажешь, что это всё, что было в фургоне. И штукенцию ту тоже отдай. У нас сейчас у самих золота завались по самую крышу. Ещё и не такое сможем наделать.

Карина закатила глаза.

— Боже, с каким дебилом я связалась. У тебя голова, совсем, что ли не соображает? Если большинство частей карты здесь, то, по идее, она должна была быть полной. Это, во-первых. А, во-вторых, эта хреновина должна, как минимум на что-то одеваться. Значит, ещё одной части не хватает. Проворонили мы её. И с этим мне идти к кураторам?!

— Вот ты всё настроение испортила. Только я успокоился, что всё позади, и тут на тебе! Ну, придумай что-нибудь. Может… Не знаю!

— Нет уж! — выпалила Карина. — Единственное, что я могу. Это только оттянуть время. А вот у тебя задача будет простая. Ты же у нас историк. Вот и сделай продолжение карты. А из золота сделай какую-нибудь детальку, чтобы к этой хреновине подходила.

Я чуть кофе не подавился.

— Чего?! Ты смеёшься, да?

— Нет! Это единственный выход из этой ситуации. Действуй.

Её слова звучали, как окончательный приговор. Наш диалог прервал телефонный звонок. Карина исчезла в зале, а я остался пустым взглядом сверлить карту. Я хоть и люблю историю, но никогда ещё исторические артефакты не подделывал.

Да и как тут подделаешь? Карта же к какой-то местности относится. Для начала надо понять к какой, а потом уже переносить её на бумагу… или из чего там карта сляпана?

Я склонился над картой и взял один из её кусков. Это оказалась ткань.

Здрасте, приехали. Вот шить я, вообще, никогда не умел.

С куском карты в руке я выскочил в комнату. Карина стояла у дивана вся бледная с трубкой в руке. Как только я подошёл к ней, она молниеносно поднесла палец к губам. Здесь было сразу понятно, что на том конце диалога с ней беседует кто-то из кураторов.

— Я тебе, что сказала? — Карина пыталась быть жёсткой, но в этот раз играла очень не убедительно. — Груз у меня и я его отдам только в обмен на гарантии. Кто вас там знает, что вы задумали?

Я опустил руку с картой.

— Нет! Официально нас нет в стране. Вот привезите мне документы, что мы якобы вернулись. А груз никуда не денется. Всё! Я сказала.

И она демонстративно отключила вызов. Наигранная жёсткость отозвалась тонким слоем пота на её лбу и нервным дыханием. Как только телефон замолчал, она громко выдохнула.

— Вот попадос, — произнесла она и посмотрела на меня. — Женька, если ты не сделаешь карту, нам хана.

— Смеёшься? — я сунул кусок карты ей под нос. — Это же ткань. А у меня с курсами кройки-шитья всегда проблемы были. И, вообще, это же по твоей, женской части.

— Ну, ты же историк. Ты сможешь соблюсти исторический стиль той эпохи, подобрать нужную материю… ну и т д. Ты должен это знать.

— Хорошо, — кивнул я головой. — А карта самой местности где?

— Какая карта?

— С которой мне дошивать оставшееся. Иначе, как мне сделать похожую. Наугад?

— А вот это уже хорошая мысль, — Карина мне подмигнула. — Просто собери пазл. Где там реки обозначены, соедини их вместе, где леса — проведи границу так, чтобы с одной части она совпадала с другой. Короче, включи свою фантазию.

Я кинул кусок карты на диван.

— Ты издеваешься?

Перейти на страницу:

Похожие книги