Читаем Неудержимая. 1000 км пешком по легендарному пути Камино де Сантьяго полностью

После собора я отправилась бродить по городу – живому и суетливому. Прямо за площадью я наткнулась на заведение, предлагающее паломникам лечебный массаж стоп. Неожиданно для себя я решила войти. Мне нужна была помощь. Массажист был крепким, радушным и серьезным человеком. Ростом он был около пяти футов и шести дюймов, черноволосый, под белым докторским халатом – большое распятие на кожаном шнурке. Он улыбался, но ни слова не говорил по-английски. Я показала на свои ступни, он же – на массажный стол. Сняла носки и ботинки, и он жестом предложил мне лечь лицом вниз. Я подчинилась, но не понимала, зачем.

И вот, я лежу лицом вниз. И он начинает массировать мои плечи. Плечи – не ступни, но было так приятно, что я не стала останавливать его. Может быть, он просто плавно переходил к ним. Внезапно ощущения перестали быть приятными. Он принялся бить и мять мою спину, вдавливая в нее свой локоть и костяшки пальцев с такой силой, что у меня перехватило дыхание. Я повторяла: «Нет, нет, ступни», – лицо мое было вдавлено в массажный стол, а он колотил по спине и плечам все жестче и сильнее, не обращая никакого внимания на мои возражения. Несколько раз я пыталась перевернуться и показать на ступни, но он прижимал меня обратно, приговаривая: «Секунду, секунду», – впиваясь пальцами в ребра и спину. Я громко молила о пощаде, но чем громче я кричала, тем громче он повторял: «Секунду!» Наконец, после получаса или около того, он остановился. Ни разу он не прикоснулся к моим ступням, но даже такому битью я была рада. Мне предстояло идти еще двенадцать дней, и если бы он проделал то же самое со ступнями, я не смогла бы выйти за дверь. Перед тем как закончить, он начал надо мной громко молиться по-испански, а затем вылил святую воду мне на спину. Повернув меня лицом вверх (наконец-то), сказал на практически безупречном английском, что я была благословлена. Выйдя оттуда, я никак не могла понять, было ли это хорошей идеей. За исключением ступней, я действительно чувствовала себя лучше.

Наконец я нашла дорогу к своему хостелу и с радостью обнаружила, что он находился в здании средневекового монастыря. Комната у меня была маленькая, но уютная – как раз то, что мне и было нужно.

После регистрации я занесла сумки в номер и как следует поспала. Проснувшись, пошла в ближайшее кафе и порадовала себя пиццей, салатом и бокалом лучшего красного вина. Я сидела в кафе и отдыхала перед очередной долгой прогулкой по главной площади. Ложась спать, единственное, что я смогла вымолвить, было: «Слава богу, я все еще держусь!»

День 22

Из Леона в Мазариф

24 километра

Вчерашнее ясное небо затянулось тучами, и на смену теплу пришел проливной дождь. Я не спешила вставать с кровати и серьезно обдумывала вариант воспользоваться такси, так как сталкиваться с мерзостью за окном не хотелось совсем. Мне был необходим перерыв. Я устала. И пострадала. Все еще не решив, поддаться ли искушению, я доползла до душа. Мои ноги явно голосовали за такси. Я посмотрела в зеркало, спрашивая себя, как быть. Несмотря на свое нежелание двигаться, я выглядела на удивление бодрой, и мое отражение сказало: «Поймешь после завтрака».

«Вполне честно», – ответила я и затем приняла долгий душ под горячей водой. Я распаковала сумку и пересчитала оставшиеся энергетические батончики. На оставшиеся тринадцать дней у меня было восемь штук. Я надела кальсоны, шерстяную кофту с длинными рукавами и повязку на голову, хотя раньше и думала, что она мне не понадобится. Боль в пальцах стала немного утихать, хотя не было никаких сомнений, что под ногтями развивается инфекция. Больше меня беспокоила постоянная стреляющая боль по бокам ног. «Надеюсь, я не угробила свои ноги навсегда», – произнесла я вслух, выразив тревогу последних дней.

Но все, что я могла сделать – это продолжать идти, и в данный момент это означало добраться до столовой. Я ходила по коридорам, следуя за запахом кофе, и не могла не поражаться красоте этого старого монастыря, несмотря на тягостное ощущение присутствия духов прошлого. Потребовалось некоторое время, чтобы найти то, что я искала, но, в конце концов, я оказалась в залитой светом столовой, заполненной довольными паломниками, которые подкреплялись перед началом дня. Вскоре я обнаружила причину их радости. Шведский стол был будто из другого мира. Свежевыжатые соки всех сортов, круассаны и другая выпечка, тосты, йогурты, сушеные и свежие фрукты, сыры, а также картошка и яичница – и все это изобилие регулярно обновлялось руками очаровательной испанской женщины, которая приветствовала всех с такой теплотой, что настроение просто не могло не подняться. Какое облегчение после вчерашних нечеловеческих мучений!

Я нагрузила свою тарелку, налила три стакана разных соков и оглядела присутствующих: пять итальянских байкеров, закаленная на вид франкоговорящая пара, молодой англичанин и русская женщина – все, как и я, оценили завтрак по достоинству.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story

Герои
Герои

Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории.Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще осмысленно). Они высматривают образы, особенности поведения или интонации речи, которые можно запомнить, сохранить на будущее, чтобы в нужное время использовать в роли. Сценаристы путешествуют, прислушиваясь к диалогам, которые помогут раскрыть тот или иной характер, а режиссеры погружаются в атмосферу с целью создать на экране особенный и правдоподобный мир. Большинство кинематографистов скажет вам, что съемки фильма в павильоне, конечно, проще, но «на колесах» – гораздо увлекательней.В этой книге мечтательные воспоминания о Лос-Анджелесе Алека Болдуина, проникновенное описание тура вокруг света, совершенного Малкольмом МакДональдом, истории Джоша Лукаса, Брук Шилдс, Ричарда Гранта и многих других знаменитостей, которые сделали мировой кинематограф.Лучшие истории, как всегда, собраны бессменным редактором антологий Lonely Planet – Доном Джорджем вместе с Эндрю МакКарти – редактором National Geographic Traveler.

Дон Джордж , Эндрю МакКарти

Публицистика

Похожие книги

Гиперпространство. Научная одиссея через параллельные миры, дыры во времени и десятое измерение
Гиперпространство. Научная одиссея через параллельные миры, дыры во времени и десятое измерение

Инстинкт говорит нам, что наш мир трёхмерный. Исходя из этого представления, веками строились и научные гипотезы. По мнению выдающегося физика Митио Каку, это такой же предрассудок, каким было убеждение древних египтян в том, что Земля плоская. Книга посвящена теории гиперпространства. Идея многомерности пространства вызывала скепсис, высмеивалась, но теперь признаётся многими авторитетными учёными. Значение этой теории заключается в том, что она способна объединять все известные физические феномены в простую конструкцию и привести учёных к так называемой теории всего. Однако серьёзной и доступной литературы для неспециалистов почти нет. Этот пробел и восполняет Митио Каку, объясняя с научной точки зрения и происхождение Земли, и существование параллельных вселенных, и путешествия во времени, и многие другие кажущиеся фантастическими явления.

Мичио Каку

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Происхождение эволюции. Идея естественного отбора до и после Дарвина
Происхождение эволюции. Идея естественного отбора до и после Дарвина

Теория эволюции путем естественного отбора вовсе не возникла из ничего и сразу в окончательном виде в голове у Чарльза Дарвина. Идея эволюции в разных своих версиях высказывалась начиная с Античности, и даже процесс естественного отбора, ключевой вклад Дарвина в объяснение происхождения видов, был смутно угадан несколькими предшественниками и современниками великого британца. Один же из этих современников, Альфред Рассел Уоллес, увидел его ничуть не менее ясно, чем сам Дарвин. С тех пор работа над пониманием механизмов эволюции тоже не останавливалась ни на минуту — об этом позаботились многие поколения генетиков и молекулярных биологов.Но яблоки не перестали падать с деревьев, когда Эйнштейн усовершенствовал теорию Ньютона, а живые существа не перестанут эволюционировать, когда кто-то усовершенствует теорию Дарвина (что — внимание, спойлер! — уже произошло). Таким образом, эта книга на самом деле посвящена не происхождению эволюции, но истории наших представлений об эволюции, однако подобное название книги не было бы настолько броским.Ничто из этого ни в коей мере не умаляет заслуги самого Дарвина в объяснении того, как эволюция воздействует на отдельные особи и целые виды. Впервые ознакомившись с этой теорией, сам «бульдог Дарвина» Томас Генри Гексли воскликнул: «Насколько же глупо было не додуматься до этого!» Но задним умом крепок каждый, а стать первым, кто четко сформулирует лежащую, казалось бы, на поверхности мысль, — очень непростая задача. Другое достижение Дарвина состоит в том, что он, в отличие от того же Уоллеса, сумел представить теорию эволюции в виде, доступном для понимания простым смертным. Он, несомненно, заслуживает своей славы первооткрывателя эволюции путем естественного отбора, но мы надеемся, что, прочитав эту книгу, вы согласитесь, что его вклад лишь звено длинной цепи, уходящей одним концом в седую древность и продолжающей коваться и в наше время.Само научное понимание эволюции продолжает эволюционировать по мере того, как мы вступаем в третье десятилетие XXI в. Дарвин и Уоллес были правы относительно роли естественного отбора, но гибкость, связанная с эпигенетическим регулированием экспрессии генов, дает сложным организмам своего рода пространство для маневра на случай катастрофы.

Джон Гриббин , Мэри Гриббин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Исторические происшествия в Москве 1812 года во время присутствия в сем городе неприятеля
Исторические происшествия в Москве 1812 года во время присутствия в сем городе неприятеля

Иоганн-Амвросий Розенштраух (1768–1835) – немецкий иммигрант, владевший модным магазином на Кузнецком мосту, – стал свидетелем оккупации Москвы Наполеоном. Его памятная записка об этих событиях, до сих пор неизвестная историкам, публикуется впервые. Она рассказывает драматическую историю об ужасах войны, жестокостях наполеоновской армии, социальных конфликтах среди русского населения и московском пожаре. Биографический обзор во введении описывает жизненный путь автора в Германии и в России, на протяжении которого он успел побывать актером, купцом, масоном, лютеранским пастором и познакомиться с важными фигурами при российском императорском дворе. И.-А. Розенштраух интересен и как мемуарист эпохи 1812 года, и как колоритная личность, чья жизнь отразила разные грани истории общества и культуры этой эпохи.Публикация открывает собой серию Archivalia Rossica – новый совместный проект Германского исторического института в Москве и издательского дома «Новое литературное обозрение». Профиль серии – издание неопубликованных источников по истории России XVIII – начала XX века из российских и зарубежных архивов, с параллельным текстом на языке оригинала и переводом, а также подробным научным комментарием специалистов. Издания сопровождаются редким визуальным материалом.

Иоганн-Амвросий Розенштраух

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
1001 вопрос об океане и 1001 ответ
1001 вопрос об океане и 1001 ответ

Как образуются атоллы? Может ли искусственный спутник Земли помочь рыбакам? Что такое «ледяной плуг»? Как дельфины сражаются с акулами? Где находится «кладбище Атлантики»? Почему у берегов Перу много рыбы? Чем грозит загрязнение океана? Ответы на эти и многие другие вопросы можно найти в новой научно-популярной книге известных американских океанографов, имена которых знакомы нашему читателю по небольшой книжке «100 вопросов об океане», выпущенной в русском переводе Гидрометеоиздатом в 1972 г. Авторы вновь вернулись к своей первоначальной задаче — дать информацию о различных аспектах современной науки об океане, — но уже на гораздо более широкой основе.Рассчитана на широкий круг читателей.

Гарольд В. Дубах , Роберт В. Табер

Геология и география / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Образование и наука / Документальное