Читаем Неудержимая страсть полностью

— Не так уж и много. Обещаю, ты не пострадаешь, — с чистой совестью поклялась она, так как преследовала совсем иные цели. — Присаживайся. Будь у нас медицинская кровать, все было бы намного проще, — она бросила быстрый взгляд на Карлтона. — В них есть запасы донорской крови.

— Хватит тянуть резину! — рявкнул тот. — Делай, что тебе сказано, Дин!

— Не будь цыплячьим дерьмом, Дин, — ухмыльнулся другой охранник. — Давай, мужик. Ты сдюжишь это.

— Отвали, — огрызнулся бугай, но послушно схватил стул, подтащил его к столу и устроил на нем свое грузное тело.

Однако побледнел, стоило Джессе показать ему самую большую из ее запасов иглу для внутривенного вливания с самым коротким катетером.

«Держу пари, ни у одного из этих ублюдков нет медицинского образования».

Джесса сделала вид, что колеблется.

— Процесс может быть болезненным, ведь мне приходится импровизировать. Если хочешь, могу слегка обезболить руку.

— Хочу, — коротко кивнул мужик.

— Только руку, — вмешался Карлтон.

— Естественно, — Джесса демонстративно закатила глаза так, чтоб придурок увидел это. — Пациенту нужна чистая кровь, без всяких примесей. Мистер Бойд находится в критическом состоянии, и его ослабленное сердце не справится ни с одним наркотиком, включая успокоительное.

Она снова полезла в свой чемоданчик и достала инъектор с набором разработанных ею вакцин от инопланетных вирусов. При посещении планет она всегда брала с собой экстренные дозы лекарств от наиболее распространенных заболеваний.

Нажимая кнопку на инъекторе, Джесса нашла нужную.

— Этот укол вызовет онемение руки и заодно повысит твой иммунитет, — сказала она, подходя ближе к «своей подопытной крысе». — Готов?

Амбал отвернулся, когда она, прижав иглу к его плечу, сделала инъекцию.

Взглянув на выданный флотом браслет, она засекла время.

«Лекарство должно подействовать в течение двух минут».

От столь незначительной дозы потеря сознания ему не грозила. Эта вакцина, мгновенно повлияв на иммунную систему, вызовет лишь легкую психическую дезориентацию. Охранник будет ощущать себя так, будто весит тысячу фунтов. В ней также присутствовал мышечный паралитик в совокупности с лекарством от панической тревоги при клинических симптомах вируса Региллы. Таких, как сильнейшие мышечные судороги и паранойя, вызывающие усиление агрессии.

— Ну, поехали, — живо введя ему в вену иглу, Джесса приступила к забору крови с помощью поточной микромашины.

Когда кровь потекла в катетор, она сделала вид, что присоединила второй конец трубки к бессознательному пациенту. Затем запечатала кончик иглы колпачком и, едва катетер заполнился кровью, выключила микромашину.

Создавалось впечатление, что кровь продолжает течь… она надеялась на это.

— Ну вот, теперь можно приступать к операции, Мэйт.

— Отлично, — он залез в ее чемоданчик и, достав стерильные бинты, принялся перевязывать рану.

Джесса сменила перчатки.

— Что теперь? — прорычала она на веслорском, глядя на него поверх пациента.

Мэйт слегка повернул голову и, указав глазами на сидящего на стуле охранника, вопросительно уставился на нее. А она понятия не имела, как сообщить на его языке, что амбал больше не представляет угрозы.

Пришлось тщательно подбирать слова.

— Игнорируй. Не опасен.

— Уснет?

— Нет. Сбит с толку и крайне медлителен.

Уголки его губ слегка дрогнули, когда Мэйт принялся с показной активностью доставать из чемоданчика маленькие упаковки, которые, в принципе, не требовались ни для операции, ни для обработки раны.

— Отвлекающий маневр.

— Кончайте рычать друг на друга. Даже если он животное, то ты — нет. Веди себя как чертов человек, — огрызнулся Карлтон. — О чем вы там переговариваетесь?

— Мы ищем наилучший вариант лечения перфорации кишечника (прим. сквозное повреждение стенки толстого кишечника, при котором его содержимое попадает в брюшную полость) мистера Бойда. Необходимо укрепить его иммунную систему, дабы его организм начал усиленно бороться с инфекцией, — Джесса схватила инъектор с обезболивающим и нажала на кнопку увеличения дозы до смертельной.

Затем настроила его так, чтоб он не отключился после одной инъекции.

Инъектор предупреждающе пискнул, но Джесса мигом сняла предохранитель.

— Что означает этот звуковой сигнал? — раздраженно спросил охранник, державший их с Мэйтом на мушке, и решительно двинулся к ней.

— У меня в инъекторе заканчиваются антибиотики. Мне нужно его перезарядить. Видишь? — она повернулась к ублюдку, демонстрируя свой инструмент, и тот подошел ближе, желая получше его разглядеть.

Джесса не раздумывая обхватила второй рукой ствол его бластера и, оттолкнув дуло в сторону, чтоб он в нее не выстрелил, прижала инъектор к его шее. И вколола дозу.

В тот же миг ад вырвался на свободу. С исходящим от Мэйта дьявольским ревом.

За спиной что-то громыхнуло… очевидно, перевернулся стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с Веслора

Миссия: Ангел-хранитель
Миссия: Ангел-хранитель

Как только ее подруга Вивиан спарилась с веслорцем, Эбби Томас еще больше увлеклась таинственными инопланетянами, а также идеей, чтобы их новообретенные отношения с Земным Союзом оказались успешными. Чтобы проследить за справедливым отношением к группе веслорцев, Эбби приняла предложение о работе на военном корабле. Было бы неплохо понаблюдать за ними. Когда один веслорец всецело завладел ее вниманием, Эбби стала уповать на то, чтобы инопланетянин не был похож на мужчин, с которыми она сталкивалась раньше, ведь их интересовали только ее банковский счет и связи.Дрейк и его команда веслорцев смирно переносили несправедливое отношение на борту «Красный код»… пока прекрасная горячая девушка не вступилась за них, заработав себе заклятых врагов среди флота корабля. Когда недоброжелатели попытались заставить Эбби замолчать, Дрейк возложил на себя обязанность по ее защите. Нелегкие испытания быстро сближают их, переполняя Дрейка решимостью объявить Эбби своей парой… если только ее враги не разрушат его шанс навсегда.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Чудовищный эксперимент
Чудовищный эксперимент

Дарла Миттс много лет тайно оберегала свою младшую сестру, Бекки, и не собиралась останавливаться, даже если ради этого нужно было оставить семью и переехать на корабль флота Земного Союза, чтобы приступить к новой работе. Дарла была уверена, что теперь им ничего не угрожало… но разочарование постигло ее слишком быстро. При перелете их транспортный шаттл захватили инопланетяне, желающие провести эксперимент по разведению между людьми и мускулистым веслорцем.Гнау воспротивился прикасаться к человеческой женщине из шаттла, какой бы привлекательной она ни казалась. Но Дарла была полна решимости защитить сестру любыми способами и не приняла отказ. Захваченные в плен и находящиеся под угрозой со стороны элтов, Гнау и Дарла пришли к выводу, что им необходимо работать в команде.Чего никто из них не ожидал — вспыхнувшие взаимные чувства.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Миссия: планета Битер
Миссия: планета Битер

Когда команда Веслора, получив сигнал бедствия, высаживается на планете Битер, Р РѕС' обнаруживает единственно выжившего там человека. Маленькая самка, оказавшаяся на грани потери рассудка, цепляется за него, как за спасательный круг. Р РѕС' искренне недоумевает, ведь большинство людей панически боятся его. А РІРѕС' малышка ни на секунду не отпускает. Как истинный веслорец, Р РѕС' готов окружить ее бескорыстной заботой. Но что ему делать, если его безудержно влечет к ней?Вера Уайд не уверена, что выживет.Она застряла на чужой планете в разрушенном исследовательском комплексе. Почти все ее коллеги мертвы. А те, кто еще жив, уже на грани. Злоумышленники подвергли РёС… воздействию неизвестного наркотика, РѕС' которого они медленно сходили с СѓРјР°.Последние крупицы надежды на спасение медленно тают. Но тут неожиданно на помощь ей РїСЂРёС…РѕРґРёС' инопланетянин. Он чувствуется… таким настоящим. Но кто его знает? Возможно, это всего лишь очередная галлюцинация. Только сексуальная. Р

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги