Читаем Неудержимая страсть (ЛП) полностью

Подняв взгляд, она увидела Мэйта, который все еще находился в боевой форме, удерживая передними лапами Дина. Все лицо охранника было испачкано кровью, сочащейся из ран, напоминающих следы от когтей.

Гнау, прикрывая рукой глаза, стоял на пороге комнаты с клетками, а на его плече висела Карен. Зазвучал топот ботинок. Похоже, прибыла оперативная группа флота.

Их спасли.

Джесса выдохнула. Скоро они выберутся из бункера. Оперативные группы флота и сообщество веслорцев подоспели вовремя. Джесса думала, что услышит их появление, но ошиблась.

Неважно, как они попали внутрь. Главное, они все здесь.

Все закончилось. Испытание подошло к концу.


***


Мэйт убрал лапы с раненого мужчины и попятился, когда к нему подошла группа людей. Два офицера наклонились и подхватили Дина под руки. Прибыл Майкл с аптечкой. Медик приказал офицерам перевернуть мужчину на спину и обработал его лицо.

— Он явно разозлил тебя, — пробормотал Майкл и ухмыльнулся. — Ты, должно быть, был очень осторожен, нанося удар. Череп цел, благодаря чему он все еще жив.

Хейли, офицер из шестой группы, протянула Мэйту пару штанов и улыбнулась.

— Рот попросил захватить с собой штаны на случай, если тебе придется надрать кому-нибудь задницу.

Мэйт еще немного отошел, сел и закрыл глаза. Было трудно успокоить бушующие эмоции. Он все еще был зол на людей и Джессу. Зачем она влезла? Он бы в одиночку справился со всей этой шайкой. Теперь она была ранена. Рот бы не стал врать. Желание увидеть травмы Джессы побудило его обрести спокойствие, необходимое для обращения.

Встав, Мэйт забрал штаны у Хейли.

— Спасибо.

Женщина широко улыбнулась.

— Не за что. Я вызвалась добровольцем в поставленной задаче.

Мэйт заметил пристальный взгляд самки, блуждающий по его телу, и быстро оделся. Люди всегда воспринимали наготу как призыв к сексу. Уже несколько женщин из оперативны групп нагло «клеились» к нему. Мэйт быстро выучил этот термин, когда они переехали на флот.

— Если хочешь, то по прибытию на корабль я сделаю тебе массаж, — Хейли с откровенным восхищением пялилась на его обнаженную грудь.

— Я ценю твое предложение, но у меня есть женщина.

— Ох, — Хейли явно не понравился ответ.

Мейт обошел женщину и направился к Джессе, которая стояла к нему спиной и разговаривала с Ротом. Лидер его сообщества встретился с ним взглядом и открыл рот, чтобы что-то произнести, но Мэйт был сосредоточен только на Джессе, схватив ее за плечи и развернув.

— Где раны? — он знал, что рычал, но ничего не мог с собой поделать. Мэйт осмотрел ее лицо. Помимо повреждения искусственного глаза, на щеке была царапина. Затем он отступил, пробежался взглядом по ее телу, и вдохнул. Запах крови.

Крови Джессы. Мэйт был уверен в этом.

— Где? — определенно громкий рык.

— Я повредила колено, но совсем немного, — она попыталась отстраниться.

Мэйт прижал девушку к своему телу и огляделся, заметив Натана.

— Мне нужна твоя аптечка, — приказал он самцу.

Натан торопливо подошел, упал на колени, снял рюкзак и вытащил аптечку.

— Где ранение?

Мысль о том, что другой мужчина прикоснется к Джессе, разозлила Мэйта.

— Держи ее, Рот, — рявкнул он.

Глаза лидера сообщества расширились, но он, не колеблясь, встал позади Джессы и нежно схватил ее за бедра. Мэйт упал на колени и вдохнул, выискивая кровь. На левой ноге. Там же он заметил небольшую прореху на униформе. Выпустив когти, он осторожно разрезал материал, обнажая ее плоть.

— Прекрати, — рявкнула Джесса.

Мэйт проигнорировал девушку, взял маленький фонарик, предложенный Натаном, и осмотрел колено. На коже была небольшая ранка. Повернув голову, Мэйт взглянул на губернатора. Мужчина носил кожаный ремень и рубашку с пуговицами. Вероятно, Джесса поранилась об одну из этих пуговиц во время драки.

Натан протянул ему спрей для обработки ран. Мэйт нанес состав на поврежденную кожу, затем аккуратно вытер пену стерильной салфеткой и наклеил лечебный пластырь.

— Не хочешь ничего рассказать? — спросил Рот на веслорианском. — Она пропахла тобой.

— Она моя, — ответил он также на веслорианском.

— Они этого не допустят, — Джесса решила продемонстрировать свои познания в инопланетном языке. — Перестань вести себя так, иначе кто-то из офицеров внесет это в отчет. Мне никогда не подарят свободу.

— О чем она говорит?

— Позже я все расскажу, — рыкнул Мэйт на Рота. Хотя виной такому поведению была Джесса. Мэйт снова пробежался взглядом по ее телу, но не заметил повреждения униформы. Встав, он обработал царапину на ее лице и наклеил пластырь. Мэйт заговорил на человеческом языке: — Ее нужно немедленно доставить в «Красный Код», чтобы исправить лазной имплантат.

— Со мной все хорошо.

Мэйт громко зарычал на Джессу, глядя в ее единственный видящий глаз.

— Ты вернешься на «Красный Код» и получишь медицинскую помощь.

Рот вздохнул.

— Подчинись, Джесса, — произнес лидер сообщества на веслорианском. — Он в ярости. Нам не нравится, когда пара ранена.

— Я не его пара, — все также на веслорианском ответила Джесса. — Мной владеет флот. И никто не собирается дарить мне свободу.

Мэйт хотел возразить, но Рот отпустил Джессу и издал тихий рык.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже