Читаем Неукротимый полностью

— А после твоей болезни?

— Ты думаешь, что они нарушили бы свой привычный образ жизни, чтобы заботиться обо мне? Мама работает, а отчим был бы не рад моему возвращению.

— Грейс. — Начо ласково погладил ее по волосам.

— Я сама научилась справляться со всем! У меня есть прекрасные друзья, как Лусия, любимая работа. В конце концов, у меня лучшая собака-поводырь, мой Бадди! Нет, Начо, я бы не хотела изменить свою жизнь!

— У тебя есть музыка, которую ты так любишь. Ты по-прежнему можешь играть на пианино…

«Вот мы и подобрались к опасной теме… Я должна знать, что случилось», — решила про себя Грейс.

— Начо, — после некоторой паузы спросила она, — почему ты так расстроился, услышав, как я играю на пианино? Это напомнило тебе о маме?

— Я никогда и ни с кем не разговариваю на столь личные темы, — внезапно отрезал он, решив не посвящать Грейс в свое прошлое.

— Слишком поздно. Ты обещал рассказать мне, почему ты хочешь, чтобы я уехала. Не уходи от разговора! Расскажи мне, что ты сделал такого ужасного в прошлом, почему не можешь простить себя?

Начо упрямо молчал.

— Поверь, нет ничего такого, чего я могла бы испугаться, — настаивала Грейс, она решила идти до конца.

— Я убил своих родителей, — наконец произнес Начо.

<p>Глава 13</p>

Впервые в жизни Грейс не знала, что ответить и как помочь стоящему перед ней человеку. Она почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Точно так же она чувствовала себя, когда доктор сказал ей, что она скоро ослепнет. Мысли путались в ее голове.

— Расскажи мне, что произошло, — собравшись с силами, попросила она.

Начо молчал. Грейс начала уже было сомневаться, слышит ли он ее.

— О моем отце одно время много писали в желтой прессе, — вздохнул он. — Ты, наверное, слышала о нем… Он был отнюдь не ангел…

— А мама? — осторожно поинтересовалась Грейс.

— Мама чувствовала себя очень одинокой, ведь отец практически не бывал дома.

— Она была одинокой, — прошептала Грейс.

Она как наяву увидела перед собой молодую красивую женщину, которая целыми днями сидела дома одна с маленькими детьми. Как же, наверное, мать Начо скучала в чужой стране!

— Мы с тобой похожи, Начо, — неожиданно сказала Грейс.

— Да? И чем же?

— И ты, и я — мы оба скрываем прошлую часть своей жизни.

— Грейс, каждый что-то скрывает в своей жизни, — резонно заметил Начо. — Но не всем в жизни приходится преодолевать такие препятствия, как тебе.

— О, можешь не беспокоиться! — невесело засмеялась Грейс. — Я ловко управляюсь со всеми препятствиями!

— Да, я заметил, — усмехнулся Начо. — Значит, моя мать была не бесплотным идеалом, а молодой женщиной со своими чувствами и эмоциями, — пробормотал он.

— Ты хочешь сказать, что она была живым человеком?

— Да, а я обожествлял ее. Каким же я был наивным…

— Это было давно, не казни себя! Расскажи мне, что произошло с твоими родителями.

— Мне особо нечего рассказывать!

— Нечего? — спросила потрясенная Грейс. — Ты говоришь, нечего? Ты мне только что сказал, что убил своих родителей. Я должна знать правду! Начо, расскажи мне, что случилось на самом деле, — тихо добавила она.

— В тот день у мамы был урок музыки, а я как раз летел домой, к ней. Я так хотел ее увидеть и сказать, как люблю, когда она играет на пианино. Я ворвался в дом и застал ее в постели с учителем музыки… Он мне никогда не нравился: самовлюбленный тип, презирающий всех вокруг. Вот, собственно, и все…

— Нет, не все, — не согласилась Грейс. — Что случилось потом?

— Отец чуть не убил учителя музыки, он практически вышвырнул его из дома. А мама кричала, что уйдет от него. Никто не знал, что произошло наводнение. Они так и погибли вдвоем: мать и отец. Команда спасателей уже ничем не могла помочь…

— А как же ты спасся?

— Увидев мать с любовником, я ринулся прочь из дома. Оседлал коня и мчался вперед не разбирая дороги.

— Начо, почему ты думаешь, что убил своих родителей? Это же наводнение погубило их! Ты тут ни при чем!

— Я мог бы спасти их, будь я рядом с ними!

— Начо, пойми, есть вещи, которые неподвластны тебе! Это стихия!

— Как ты, например? Неподвластная стихия, — еле слышно прошептал он. — Грейс, останься! — внезапно сказал он. — Мы вместе вырастим виноград!

— Нет. — Грейс покачала головой.

— Грейс, я прошу тебя остаться! — Он взял ее за руки. — Останься в Аргентине, со мной. Я смогу позаботиться о тебе!

— Нет! — Она резко отдернула руки. — Я не хочу, чтобы обо мне заботились, слышишь? Я не инвалид!

— Прости, я неправильно выразился…

— Нет, все именно так, как ты сказал! — гневно воскликнула Грейс.

— А что плохого в том, что я хочу заботиться о тебе, оберегать тебя? Ты что, боишься открыться мне?

— Нет! Единственное, что меня пугает, — темнота! — Она дотронулась до своих невидящих глаз. — Что бы ты чувствовал, если вокруг тебя была сплошная темнота?

— Грейс, я даже представить себе не могу… Я хотел сказать, что ты не должна быть одна.

— Да, но я одна. — Она гордо вскинула подбородок.

— Грейс, чего тебе больше всего не хватает? — Он схватил ее за плечи. — Давай, расскажи мне! — Он хотел вывести ее из состояния мрачного опустошения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Band of Brothers - ru

Похожие книги