Читаем Неуловимая блондинка полностью

— Скажу, только я совершенно уверен, что они вам не признаются. «Ателье СИА Фотки» на улице Дзирваву.

Он снова подошел к письменного столу и достал фотографию:

— Это я и профессор Скороходов.

И он начал рассказывать про академика. Потом про свои работы.

Рассказывал он с увлечением. В таких случаях, чтобы сохранить внимание собеседника, люди начинают придумывать, и тогда уже не отличишь правду от вымысла. И поняла, что надо прощаться:

— Благодарю вас за помощь.

Август отвез нас в ресторан на берегу моря. Ресторан назывался странно: «Тридцать шесть», но мы остались довольны. Особенно мама:

— Я соскучилась по русской кухне.

Потом самолет до Вены.

Вечером позвонил отец:

— Мама помогла тебе?

— Помогла. Как только Глебов ее узнал, он сразу понял, что говорить надо правду.

— Я на это рассчитывал. Ученые, как правило, стремятся не доводить дело до физической расправы.

25. Неожиданный ответ и конец расследования

— Как ты думаешь, он рассказал правду про фотографию Скороходовой? — спросил меня Билл.

— Не знаю.

— Ну, не знаешь, так не знаешь. И проверять мы не будем. Мы расследуем убийство двух человек в отеле Marriott Center. И фотография повешенной блондинки нас интересует только в познавательном отношении.

— Тем не менее, по этой фотографии мы вышли на букиниста.

— Случай. Для нас самое главное — пять карточек, которые передал тебе Глебов.

— Верно, — согласилась я. — Вполне возможно, что это пустышка, но проверить надо. Ты уже послал их нашим бразильским коллегам?

— Да. Но что-то мне подсказывает, что ответа мы будем ждать долго.

И я снова с ним согласилась.

Но мы оба ошиблись. Ответ пришел через пять дней.

Пресс-секретарь бразильского бюро по борьбе с наркотиками синьор Мигель Кошта Перейра сообщал, что люди, упомянутые в карточках, хорошо известны агентам по борьбе с нелегальным производством наркотиков. Все они находятся в розыске. Адреса, упомянутые в карточках, оказались устаревшими. Однако по одному адресу сотрудники бюро надеются выйти на подпольную лабораторию по производству наркотиков.

— Пожелаем им успеха, — прокомментировал Билл сообщение.

— Что нам теперь делать? — спросила я.

— Заниматься другими делами.

* * *

Через неделю я, как обычно, в обеденное время отправилась в Whole Market. Когда подошла к кассе, раздалась мелодия моего айфона и на экране высветилось имя «Билл Коллинз».

— Немедленно возвращайся.

— Но я еще…

— Все бросай и возвращайся.

Приказы начальника надо выполнять, я оставила корзину с продуктами возле кассы и поспешила к машине.

Когда я вошла в кабинет Билла, то увидела, что он держит в руках трубку «официального телефона», стало быть, разговаривает с Редом:

— Да. Неожиданно. Конечно, проверим.

Он повесил трубку и показал мне на монитор:

— Читай и удивляйся.

Я села за стол, начала читать.

«Передаем телеграмму синьора Мигеля Кошта Перейры, пресс-секретаря бразильского бюро по борьбе с наркотиками.

«При налете на подпольную лабораторию, о которой мы сообщали ранее, произошла перестрелка, двое преступников были убиты. Одним из убитых оказался разыскиваемый вами Филипе Барререш. Принимаются меры по поиску остальных. Фотография Филипе Барререша прилагается для опознания».

И на экране возник бородатый субъект с закрытыми глазами.

— Похож? — спросил Билл.

— Вроде бы похож.

— Но радоваться рано. Для того чтобы закрыть дело, надо проверить.

Я согласилась:

— Я покажу фотографию в ресторанах около его магазина.

Припарковав машину около Eastern Market, я начала обход ресторанов. В первом же Acqua Al 2 его знали.

— Что случилась с синьором Мануэлом? — заохала толстая официантка.

— Попал в автомобильную катастрофу, — ответила я.

— Надо ездить медленнее, — посетовала официантка.

Я согласилась.

В Henry's Restaurant его не знали. Зато в Sonoma Wine Bar знали хорошо. На вопрос, что с ним случилась, я повторила версию о автомобильной катастрофе.

— Синьор Мануэл много пил, и я догадываюсь, что он управлял машиной в нетрезвом виде, — предположила строгая барменша.

Я подтвердила, что он часто управлял машиной в нетрезвом виде.

— Drive carefully, — посоветовала мне барменша на прощание.

Я ее поблагодарила.

Дальше ходить по ресторанам не было смысла, и я вернулась в офис.

Билл был счастлив:

— Прекрасно. Дело закрыто в связи со смертью подозреваемого. Что же касается других: блондинки, Глебова-младшего, — пусть они ищут клад, сколько угодно, но только чтобы без убийств на территории США. Завтра придет Клемм, расскажет, чем закончилась слежка за Аристовым.

— Мы следили за Аристовым с утра до вечера, — рассказывал на следующий день Клемм. — Он катался по Вашингтону и ни с кем в контакт не вступал.

Через неделю нас с Биллом вызвал Ред. Поблагодарил за успешно проведенное дело.

Глава шестая

26. И всё-таки

Я вышла из офиса в 9:30. В 10:15 я входила в аэропорт National. Шаттлы до Нью-Йорка вылетают оттуда каждые два часа.

В 13:30 я вышла из аэропорта Кеннеди в Нью-Йорке и через десять минут садилась в такси.

Я протянула таксисту бумажку с адресом:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже