Читаем Неуловимые полностью

Как правильно рассудил Грегор Ост, Аскер Керимов устроил мнимую проверку документов на дороге с единственной целью добыть новые документы. Он стоял возле автомобиля, останавливал прохожих, подвергая их тщательному опросу. И одного за другим отпускал: это были какие-то служащие, крестьяне, ремесленники, словом - "цивильные" немцы. Такие люди не устраивали его. Керимов не мог позволить себе уничтожить мирного человека, который в душе, возможно, также ненавидит фашизм, как и он сам. Это Аскер особенно твердо уяснил после встречи с Оскарам Шубертом и его товарищами. Нет, выбрать он должен был только настоящего врага, - который воюет против его страны, убил, быть может, не одного советского человека. Подходящий объект был найден после того, как Керимов часа три провел под дождем. Внезапно из темноты вынырнула фигура офицера в клеенчатом плаще, с саквояжем в руках. Аскер остановил военного я тщательно изучил его документы. Лейтенант Ганс Фиш шел из ближнего хутора, где проводил краткосрочный отпуск, на железнодорожную станцию, чтобы ехать в часть. Аскер прикинул - они были примерно одного роста, только Фиш казался полнее, шире в плечах. - Где служите? - спросил Аскер. - Восток, новые земли Фатерлянда. - Точнее! - Западная Украина, Проскуров, лагерь военнопленных. - Работаете в охране? - Заведую группой бараков. Полторы тысячи голов. - Работой довольны? - У нас весело! Лейтенант ухмыльнулся, полез в карман и вытащил фото. Группа людей стояла, образовав широкий круг. В руках у них были скрипки, трамбоны, какие-то другие музыкальные инструменты. Сбоку виднелась кучка гитлеровских офицеров, глядевших куда-то в сторону. - Что это? - спросил Керимов. - Оркестр. - Фиш вновь ухмыльнулся и пояснил: - Исполняется танго смерти. Одни заключенные играют, другие в эту минуту прощаются с нашим бренным миром. Музыка заглушает выстрелы, и не так противно умирать. - Вы и сами расстреливали пленных? - тихо опросил Керимов. - Это делают все то очереди. - Едем, - сказал разведчик, - мне надо поговорить с вами. Лейтенант Фиш равнодушно пожал плечами и влез в машину. - Только уговор. - Он поднял палец. - Вы не позже чем через час доставляете маня на станцию. Иначе уйдет поезд. - До станции далеко? - Нет, километра три, не больше. Машина шла по дороге, стала карабкаться в гору. На высшей точке подъема она притормозила. Здесь, справа от шоссе, виднелся глубокий обрыв. Керимов, угрожая оружием, заставил лейтенанта переодеться в свой мундир, а сам облачился в его китель и плащ. - Выходите! - скомандовал он, стоя у распахнутой дверцы автомобиля. Фиш повиновался. Гитлеровский офицер и Аскер оказались на дороге. Удары шквалистого ветра леденили тело. Над головой проносились белесые клочья тумана. Разведчика била нервная дрожь, и он никак не мог ее унять. Секунд пять прошло, потом еще столько же, а фашист и советский разведчик вое так же неподвижно стояли друг против друга на пустынном ночном шоссе. Но вот Аскер глубоко вздохнул и переложил пистолет в левую руку. Мгновенье, и Фиш кинулся вперед. Аскер ждал этого, нанес ему короткий сильный удар в лицо. Под кулаком хрустнул нос. Лейтенант Фиш упал на колени и повалился на бок. Разведчик втащил обмякшее тело врага в автомобиль, включил первую передачу, дал полный газ. Машина рванулась вперед. Тогда Керимов круто повернул руль вправо, выскочил на шоссе. "Опель-адмирал" с ревом устремился на столбики ограждения, снес их и исчез в обрыве... В час, когда Грегор Ост допрашивал посетителя в комендатуре полевой жандармерии, Аскер Керимов уже находился в поезде, направлявшемся на восток.

Глава шестнадцатая

I

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное