Неуместные происшествия, или Переполох в Розингс Парке
«И сбирались они под мрачными сводами,
И чадили над ними смоляные факелы,
И смеялись они над бедой и невзгодами, —
То мужчины смеялись, а женщины плакали.
Кто же прав, кто виновен, никто не узнает.
То, что скрыто, найти никому неподвластно.
Кровь пролита, уста навсегда замолчали —
Улыбается странница-смерть сладострастно…»
Эпиграф к «Истории зловещих событий, произошедших в Розингс-Холле в 1513 году, правдиво изложенной Джошуа Остейном, эсквайром»Действующие лица:
Леди Кэтрин де Бер
— хозяйка Розингс Парка, дама со сложным характером и невероятным гостеприимствомМисс Энн де Бер
— дочь леди Кэтрин, тихая и скромная до поры девушкаМистер Коллинз
— священник в приходе Розингса — Хансфорде. Цель его жизни — беззаветное служение леди КэтринМиссис Коллинз,
в девичестве
Шарлотта Лукас— жена мистера Коллинза, вынуждена во всем поддерживать своего мужаПолковник Фицуильям
— весьма деятельный племянник леди Кэтрин, душка-военный, настоящий полковникМистер Фицуильям Дарси
— любимый племянник леди Кэтрин, не оправдывающий до конца ее ожидания, но сохранивший за собой реноме ГерояМисс Джорджиана Дарси
— сестра мистера Дарси, живущая в двух реальностях, причем в романической — с гораздо большим удовольствиемМистер Чарльз Бингли
— друг мистера Дарси, весьма милый молодой человек. Это исчерпывающая характеристикаМисс Кэролайн Бингли
— его сестра, весьма модная молодая леди с определенными целями в жизниМиссис Херст,
в девичестве
Луиза Бингли— замужняя сестра мистера Бингли, основные интересы которой сосредоточены на астрологии и семейном благополучииМистер Херст
— вещь в себе, потому что почти никогда ничего не говоритМистер Беннет
— кузен мистера Коллинза, приглашенный погостить вместе с семействомМиссис Беннет
— его жена, склонная к нервным расстройствамМисс Джейн Беннет
— их старшая дочь, очень добрая и красивая молодая ледиМисс Элизабет Беннет
— ее сестра, склонна более строго судить о людяхМисс Мэри Беннет
— средняя сестра, ставит духовную красоту выше телеснойМисс Китти и Лидия Беннет
— младшие сестры, поначалу мало отличающиеся друг от друга, позже мисс Лидия проявит себя особоМиссиc Дженкинсон
— скромная компаньонка мисс де Бер, которая вызвала совершенно нескромный переполохСэр Юстас Фэйр
— мировой судья, которому выпало непосильное бремя разобраться в происходящемГенерал Алекс Бридл
— импозантный военный с богатым прошлымКапитан Эдгар Шелли
— молодой джентльмен с потенциалом романического героя и снисходительным умом младшего графского отпрыскаЛейтенант Робби Йорик
— неунывающий и бессменный секретарь, ведущий записи беседМистер Тимоти Тинкертон
— проницательный лондонский сыщикМистер Бейтс
— аптекарь, появляется эпизодически, но всегда вовремяДуглас
— дворецкий Розингс-паркаВильсон
— садовник Розингс Парка, нежно любящий розыМакФлай
— рыжий ретривер, подарок любящих племянников дорогой тетушкеМистер Айленд Шип
— вечно отсутствующий владелец заброшенного дома, истинное лицо которого станет известно ближе к финалуМистер Джордж Уикхем
— предприимчивый молодой человек, который часто упоминается, но лицо которого остается скрытым до финальных строк под сумраком ночиПрочие
— драгуны, слуги, горничныеПланы поместья Розингс Парк и окрестностей и поэтажные планы дома
План поместья Розингс Парк и окрестностей
1-й этаж, Розингс Парк
2-й этаж, Розингс Парк
Небольшое предисловие авторов, в котором в Розингс Парке появляются первые гости