Читаем Неутолимая страсть полностью

Патрик довел Кэтрин до ее комнаты, но не вошел, а остался стоять возле дверей.

— Скажи, что я хочу поговорить с ней.

Одетая в черное, в дверях появилась равнодушная ко всему Изобел.

— Леди Спенсер, окажите мне честь, прогуляйтесь со мной. Никто лучше вас не знает Уайтхолла. Я буду весьма признателен, если вы расскажете, что и где расположено во дворце.

Он предложил ей руку.

— Почему бы нет, лорд Стюарт? — Она немного удивилась, но ей польстила его просьба. Одобрительно оглядев его черный дублет, Изобел взяла его под руку и пошла рядом. — Я в глубоком трауре. Мое сердце разрывается от печали. К тому же теперь я лишилась своего места при дворе.

Патрик накрыл ее руку, лежавшую у него на сгибе локтя, своей большой рукой.

— Моя дорогая леди Спенсер, что заставило вас подумать, что вы его лишились? Вы шотландка. С вашей преданностью делу и опытом ведения королевской гардеробной кто лучше вас сможет заниматься гардеробом королевы Анны? Она молодая, красивая женщина, которой нравится одеваться. Ей потребуется опытная рука, чтобы руководить ею в создании собственного гардероба, достойного королевы Англии.

— Но… я не знакома с королевой Анной.

— Моя дорогая леди Спенсер, это легко поправить. Я лично представлю вас и дам рекомендацию. О, у меня есть идея! — воскликнул Патрик, словно его только что озарило.

Они вышли в сад.

— Королева со всем своим хозяйством, детьми и фрейлинами будет ехать сюда долго, короткими отрезками, со множеством остановок. Почему бы вам с леди Кэтрин не предложить им остановиться в Спенсер-Парке? Хартфордшир станет последним привалом перед их въездом в столицу. Я понимаю, что принимать королевскую семью дело непростое, потребуется много сил и умения, но для человека ваших возможностей это станет триумфом.

Теперь Изобел смотрела на него во все глаза.

— Вы полагаете, она согласится?

— Не только согласится, королева Анна будет чрезвычайно признательна вам за гостеприимство.

— Неужели? Мне кажется, у вас есть влияние на королевскую семью. Вы ведь все-таки второй кузен короля.

— Определенное влияние есть, — честно признался он.

— Спенсер-Парк принадлежит Кэтрин, но я уверена, что смогу уговорить ее пригласить королеву Анну вместе с двором.

Ее лицо оживилось.

— Я тоже добавлю свой голос к вашей просьбе и уверен, нам удастся убедить ее. Я попросил леди Кэтрин стать моей женой, Изобел.

Она остановилась, оглушенная.

— Вы собираетесь жениться на моей дочери?

— Собираюсь, — решительно подтвердил Патрик. — Ваш отец, лорд Уинтон, а также король Яков не имеют возражений против нашего брака. Вы дадите нам благословение?

Она быстро заморгала, словно просчитывая в уме преимущества от соединения своей семьи со Стюартами.

— Я считаю, что вы самая подходящая пара, милорд. Кэтрин потребуется твердая рука, когда она станет владетельной леди Стюарт. Она человек горячий и своевольный.

— Благодарю вас за совет, Изобел, — торжественно произнес Хепберн. — Я рассчитываю, что король прибудет сегодня к вечеру. Не сомневаюсь, вы переоденетесь к приезду его величества. Думаю, что синий цвет очень пойдет вам к лицу, леди Спенсер. Это, кстати, любимый цвет Анны.

Изобел осторожно посмотрела на него.

— Я считаю, что вы прекрасно ориентируетесь при дворе в Уайтхолле, ваша светлость. И мой совет вам не требуется.

Она вернулась к себе после прогулки и уже ничем не напоминала Изобел Спенсер, которую увел отсюда Патрик Хепберн. Куда делось ощущение трагичности и безысходности? Куда исчезла меланхолия, сопровождавшая ее все эти дни? Теперь Изобел уже не казалась поникшим сломанным цветком. Ею снова овладели решительность и целеустремленность.

— Мэгги, мое синее платье здесь или осталось в Ричмонде?

— У вас их два или три. Одно-то уж точно здесь, в гардеробе.

— Отлично! Мы снимаем траур и готовимся к встрече Якова Стюарта, нового короля Англии. Не будем терять времени. Он приедет сегодня во второй половине дня. Он может быть уже здесь!

Мэгги выскользнула за дверь и обнаружила Кэтрин, стоявшую перед зеркалом и застегивающую на шее воротник бледно-лилового цвета. Он выделялся на фоне ее шелкового кремового платья, расшитого крошечными фиолетовыми цветками чертополоха.

— Подожди, найду тебе аметистовые заколки для волос. И пристегни кинжал Одры. — Мэгги открыла шкатулку с драгоценностями. — Не могу понять, что случилось с твоей матерью. Она сейчас переодевается в синее платье, чтобы идти встречать нового короля, помоги Господи!

У Кэтрин загорелись глаза.

— Это все Патрик Хепберн. Он — волшебник!

— Нуда, махнул перед Изобел своим жезлом.

Кэтрин прыснула.

— Звучит двусмысленно.

— Думаю, что у его светлости такой жезл, перед которым никакая женщина не устоит.

Кэтрин вспыхнула.

— Мэгги, помоги мне причесаться. — Распахнув дверь, Изобел замерла на пороге. — Ах, моя умница, ты выбрала платье с эмблемой Шотландии. Лорд Стюарт сказал, что сделал тебе предложение и ты согласилась.

— Да, согласилась, матушка. — И протянула ей руку. — Это кольцо к помолвке.

Изобел на мгновение лишилась дара речи, увидев огромный изумруд в обрамлении бриллиантов.

Перейти на страницу:

Похожие книги