Читаем Невероятная история тетушки Питти (ЛП) полностью

Проснулась я в семь часов утра от звонка противного будильника, который привезла с собой из Манчестера. Тетушка Аделия сказала, что я могу забыть взять с собой нижнее белье, зубную щетку и теплый плед, но этот раритетный будильник всегда должен лежать у меня в чемодане, как самая необходимая вещь на свете. Эти чудо-часы досталисьАделии по наследству от ее деда вместе с кондитерской и были любезно передарены мне на восмнадцатилетие.

От кошмарного звука я вскочила на ноги буквально за секунду: мне даже показалось, что где-то произошел взрыв, и наш отель оказался в его эпицентре.

Опомнившись, я решила тщательно привести себя в порядок: ведь сегодня первый день моей практики в издательстве. Не хотелось бы, чтобы и в Ливерпуле ко мне приклеилось какое-нибудь обидное прозвище. Надеюсь, на работе мне удастся с кем-нибудь подружиться, чем черт не шутит.

Добро пожаловать в новую жизнь, Аспен. Ты теперь совсем взрослая и очень самостоятельная, сказала я, глядя в зеркало на свое сонное и слегка помятое лицо.

Умывшись, я хотела уложить свои непослушные каштановые волосы. Но фен зажевывал кончики моих локонов, поэтому я сделала элегантный пучок, решив не мучиться с укладкой. Надела любимое серое приталенное платье чуть ниже колен, с ярко-синим поясом. На мой взгляд, оно идеально подходило к моей сегодняшней прическе. Осмотрев себя в зеркале, я уверилась, что выгляжу как истинная аристократка.

Я не совсем разобралась с городским транспортом, а лишних денег на такси у меня не было, поэтому было решено пройтись пешком. Надо признать, дурацкая была идея: довольно быстро я заблудилась.

Через час, запыхавшись от бега, с запотевшими очками и с выбившимися из пучка прядями, я все-таки нашла нужный мне дом.

Это было красивое современное многоэтажное здание, похожее на стеклянную башню. Я поднялась на лифте на восемнадцатый этаж, и передо мной предстало издательство «Тринити Миррор»! У меня заколотилось сердце от увиденной роскоши. Через огромные окна главного холла можно было увидеть как на ладони все ливерпульские улицы. Я прошла по мраморному полу к стойке ресепшен, где сидела девушка: миниатюрная блондинка, похожая на Грейс Келли; ее волосы блестели и ниспадали крупными волнами, а ярко-бирюзовые глаза были огромными. Одета она было строго: изящная белая рубашка и элегантный черный жилет.

Осмотрев меня с ног до головы и мило улыбнувшись, прелестное созданье прощебетало:

Добрый день, чем я могу вам помочь, мисс?

Аспен Бишоп, выпалила я. Из Манчестера. Меня должны ждать.

Увидев вопросительный и слегка насмешливый взгляд, я добавила:

Сегодня первый день моей практики в вашем издательстве, мне нужен главный редактор, миссис

Я забыла нужное имя и начала судорожно рыться в своей сумке, пытаясь найти бумажку с рекомендациями от мисс Роузи Керк. Главный редактор издательства ее старая университетская приятельница.

Внезапно меня пробрала дрожь Я вспомнила, как вчера, сидя в пабе после кружки сидра, я с гордостью показывала свое рекомендательное письмо и официальное направление с печатью Манчестерского университета бармену и незнакомцу в берете.

Извините, начала оправдываться я, кажется, я забыла свои бумаги. Не могли бы вы позвать миссис

Вы, наверно, имеете виду миссис Оливию Макадам?

Да-да, Макадам, ( радостно выдохнула я. Можно ли мне пройти к миссис Макадам? Она должна ждать меня сегодня в восемь утра.

Миссис Макадам принимает только по записи, усмехнувшись, произнесла девушка. А записываться к ней нужно за две-три недели, если это, конечно, не сверхсрочное дело. Что у вас, мисс?

У меня сверхсрочное, уверенно сказала я. Она должна ждать меня сегодня. Я новая сотрудница!

Секретарь встала из-за стойки:

Присядьте на диван, пожалуйста, я уточню, ждет ли миссис Макадам кого-то в это время. Напомните, как вас представить?

Аспен Бишоп из Манчестера, обреченно сказала я.

«Ну почему, почему у тебя вечно все не ладится? Какая же ты растеряха, Аспен!» корил меня внутренний голос.

Пока я сидела и разглядывала носки своих ботинок, переживая, что что-то может пойти не так, и все мои планы рухнут, ко мне подсела очень экстравагантная девушка лет двадцати. Из-под желто-зеленой вязаной кепки торчали забавные темные кудряшки, а под мышкой у нее помещалась огромная кипа бумаг.

Руби Кларк, девушка протянула ко мне свою ладонь с длинными пальцами и коротко подстриженными ногтями, покрытыми фиолетовым лаком.

Доброе утро, меня зовут Аспен. Ты, наверно, тоже на практику? спросила я с надеждой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза