Читаем Невероятная победа полностью

Дал показания сбитый пилот с "Йорктауна", поднятый из воды на японский эсминец. Командир 4-й флотилии эскадренных миноносцев капитан 1-го ранга Арита радировал на "Хирю": "По показаниям пленного соединение противника состоит из авианосцев: "Йорктаун", "Энтерпрайз" и "Хорнет". Охранение: 6 крейсеров и около 10 эсминцев. "Йорктаун" действует отдельно с двумя крейсерами и тремя эсминцами охранения". Это меняло дело. До сих пор адмирал Ямагути полагал, что после вывода из строя одного американского авианосца "Хирю" ведет бой один на один с другим. Теперь выяснилось, что соотношение сил - два к одному. Что еще хуже - "Хирю" отправлял в бой последние самолеты. "Необходимо, - подчеркнул адмирал, инструктируя Томонага и Хасимото, - нанести удар по тем авианосцам противника, которые еще не получили повреждений".

Снова пилоты построились на полетной палубе под мостиком и снова адмирал Ямагути обратился к ним: они - последняя надежда - должны сделать все, что в их силах во имя Японии. Затем адмирал спустился вниз и обнял лейтенанта Томонага. Как и все на авианосце, адмирал знал, что Томонага вылетает на самолете, которому уже не суждено вернуться назад. Обняв офицера, Ямагути поблагодарил его за все, что тот сделал, и, пожимая ему руку, сказал:

"Я с радостью последую за вами!"

Пилоты заняли свои места, торпедоносцы стояли на палубе, прогревая моторы. В этот момент вернулись пикирующие бомбардировщики. Они не могли сесть, пока не взлетят торпедоносцы, но один из них сбросил на палубу вымпел с донесением. В донесении указывалась новая позиция американского соединения - несколько южнее, чем предполагалось. Зная, что Хасимото обычно был штурманом у Томонага, и, забыв, что на этот раз они летели в разных самолетах, капитан 2-го ранга Кавагучи передал полученную информацию Хасимото. Прежде чем Кавагучи вспомнил, что Томонага летит в другом самолете, торпедоносцы начали взлет с палубы "Хирю".

В 13.31 торпедоносцы уже были в воздухе: Томонага - ведущий, Хасимото - замыкающий. Когда они развернулись и направились на восток, адмирал Ямагути молча следил за ними, стоя без движения, погруженный в свои мысли.

Глава 10.

"Оставить корабль!"

Сигнальщики на эсминцах охранения заревели от восторга, наблюдая за тем, как неподвижно стоящий "Йорктаун" в 14.02 спустил желтый флаг: "Не имею хода" и вместо него поднял новый: "Имею ход 5 узлов". Механикам авианосца удалось снова ввести в действие три котла, и они полагали, что через некоторое время они доведут скорость "Йорктауна" до 20 узлов, достаточной для взлетно-посадочных операций.

Между тем пожары были локализованы, и в 13.50 капитан 2-го ранга Элдрич доложил на мостик, что условия на полетной палубе являются уже достаточно безопасными для заправки топливом самолетов. В тот момент, когда авианосец дал ход, капитан 1-го ранга Букмастер, столь же хороший психолог, как и моряк, приказал поднять на мачте "Йорктауна" новый огромный американский флаг. Не было человека, видевшего эту картину, который бы ее забыл. Позднее младший лейтенант Джон Лоренц писал:

"Я на всю жизнь запомнил эту картину развевающегося на ветру нашего национального флага... Флаг был огромным, его яркие цвета были прекрасны в солнечном свете... Может быть, впервые я по-настоящему понял, что означает флаг - это все мы - миллионы американцев, вся наша страна!"

Передышка оказалась короткой. В 14.20 радары сообщили о новой волне японских самолетов, приближающихся с северо-запада. По всем боевым постам снова прозвучал сигнал воздушной тревоги. Корабли охранения придвинулись ближе, формируя компактный ордер вокруг авианосца, а на "Йорктауне" изо всех сил старались увеличить ход. В 14.18 авианосец уже давал 8 узлов, затем 10 узлов, 12 узлов... и в 14.28 уже 15 узлов. В этот момент радары эсминца "Бэлч" засекли японцев всего в 37 милях от соединения.

Лейтенант Хасимото знал, что противник должен быть уже близко. Было 14.28. Прошло около часа с тех пор, как они вылетели с "Хирю", и американские корабли должны были уже появиться в поле зрения. Двумя минутами позже он увидел их - крошечные белые следы по пеленгу 80° на расстоянии 30 миль - плотный круг кораблей с авианосцем в центре. Авианосец выглядел совершенно не поврежденным, а в последнем сообщении пикирующих бомбардировщиков говорилось, что они добились многочисленных попаданий и авианосец противника "объят пламенем". Так что, по-видимому, это уже другой авианосец. "Объятый пламенем" корабль не может войти в строй так быстро. Подлетев к лейтенанту Томонага, Хасимото указал ему на корабли противника и вернулся на свое место. Томонага в крутом вираже повернул на юго-восток и в 14.32 приказал своим самолетам построиться для атаки.

Разделившись на две группы, торпедоносцы планировали приблизиться вместе, затем разделиться - Томонага зайдет с правого борта авианосца, Хасимото - с левого. Шесть истребителей лейтенанта Мори начали набирать высоту для лучшего прикрытия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза