Читаем Невероятное приключение Питера Маусси полностью

– На помощь…! – пытался крикнуть Лука, но его никто не услышал.

А, что же происходит на фабрике игрушек? Думается мне, что Вы, дорогие читатели, хотите узнать про приключение мышонка Питера Маусси и его друга, котёнка Оливера-младшего.

План был такой: пролезть по воздуховоду на склад, где хранятся готовые игрушки, проследить, кто входит в помещение, что делает. Пока мышонок и котёнок выполняют задание, крыс Фред и кот Оливер-старший устанавливают ловушки во всех помещениях фабрики, а именно посыпают волшебной пыльцой, которая проявится только через сутки и заметна будет при выключенном свете.

Питер и Оливер ловко забрались в воздухопровод и поползли к комнате, где хранились готовые игрушки. Ребята добрались до склада. Они посмотрели через вентиляционную решётку вниз, но никаких игрушек там не было. Разочарование постигло их. В углу стояли большие мешки.

Вдруг послышались шаги и в комнату вошёл человек в красной шубе, похожей на шубу Святого Николаса. Его лица было не видно, так как на ней была маска Санты. Следом вошёл ещё один человек в похожей шубе и такой же маске Санты, они стали выносить мешки из комнаты.

Питер посмотрел на Оливера и показал жестом, чтобы он молчал и сидел тихо. Друзья продолжали наблюдать за незнакомцами.

Склад игрушек опустел, но ребята продолжали сидеть молча.

– Оливер, нам надо возвращаться и всё рассказать твоему отцу и мистеру Фреду, – нарушил тишину Питер.

– Питер, давай проберёмся на второй этаж, где горел свет, когда мы только пришли на фабрику. Думаю, что мы узнаем какую-то тайну, – предложил котёнок.

–Хорошо, давай быстрее, – поторопил мышонок друга.

И друзья стали пробираться выше по воздуховоду. В подвале их ждали Оливер-старший и мистер Фредди Милкон. Они переживали, так как ребята уже долго не возвращались.

На улице поднялась пурга, становилось очень холодно и тревожно, ветер выл с такой силой, что ставни хлопали об окна, и казалось, что вот-вот стёкла разлетятся вдребезги. За все годы жители не могли вспомнить, чтобы накануне сочельника была пурга, погода явно разбушевалась не на шутку.

Ребята очутились на втором этаже фабрики, перед ними был цех, где бегали маленькие человечки в красных колпачках и зелёной одежде, они торопились и упаковывали подарки. Но, их лица были чем-то напуганы и совсем не радостны.

– Что происходит, Питер? Это эльфы и они помощники Санты, но почему они такие грустные? – Оливер посмотрел на мышонка.

– Значит, что-то случилось.

– Питер, смотри! В углу стоит шкаф и там что-то сверкает, похоже на блеск рождественской звезды.

– Тише, Оливер, нас могут услышать.

Тут зашёл человек в маске Санты, на поясе шубы висела цепь. Он подошёл к шкафу и достал из него звезду, затем сунув её в мешок, погрозил цепью, и все заметили руку с большими когтями.

– Крампус, – испуганно сказал котёнок, – надо скорее рассказать папе и мистеру Фреду.

– Подожди, Оливер, надо посмотреть, что будет происходить дальше. Дождёмся, когда он уйдёт и поговорим с эльфами. Нужно узнать подробнее, что здесь творится, – храбрый Питер был настроен решительно.

– Верно. Мы уже знаем, кто похитил игрушки и звезду, – котёнок сжал свои маленькие кулачки.

Подождав немного, Питер и Оливер-младший тихо спустились по трубе, отодвинув вентиляционную решётку. Перепуганные эльфы не заметили их. Друзья пробрались к шкафу и проникли внутрь, чтобы точно убедиться, что злодеи ушли. Наконец, эльфы заговорили между собой.

На вид они были милыми и добродушными, внешностью похожи на людей, но маленького роста, а также у них есть крылья. Правда, они прячут их под одеждой. Эти забавные и милые существа – светлые эльфы, с давних времён помогающие доброму Синтерклаасу, они мастерят и упаковывают рождественские подарки для детей. А, сейчас попали в руки злодеев, которые хотят испортить праздник.

Вдруг один из эльфов заговорил, по виду он был старшим:

– Мы попали в западню и нам надо срочно сообщить об этом нашему доброму другу Синтерклаасу. Надо найти способ и немедленно. Какие ваши предложения?

– Нам нужна помощь Ниссе, без него мы не сможем сообщить о происшествии, – сказал эльф в синих башмачках.

– Ты, верно заметил Ауст, но как мы найдём его и доставим послание, нас заперли в этой комнате, – с грустью сказал старший эльф.

– Нас спасёт только чудо, – сказала эльфина с розовым бантом на колпачке.

Питер и Оливер слышали весь разговор. Котёнок чуть навалился на мышонка, и они выпали из шкафа. Эльфы вздрогнули.

– Чудо! – засмеялась эльфина.

Эльфы строго посмотрели на неё, затем на нежданных гостей.

– Вы кто? И как вы оказались в шкафу? – спросил старший эльф.

– Мы пришли из города: я- Питер Маусси, со мной друг, Оливер-младший, – сказал мышонок, – хотим помочь спасти праздник.

Эльфы переглянулись.

– Друзья, у нас нет другого выхода, как довериться этим смелым жителям славного города, – воодушевлённо сказал старший эльф.

Перейти на страницу:

Похожие книги