Читаем Невероятные приключения репортёра Смока в Эпохе клонов (версия без редакции) полностью

Я все плантации изъездил от и до.Как хорошо: успел до урагана.И мне б газету почитать, но вот смешно.Газета стала – словно песнь у графомана.Я каюсь, тоже рифмою пишу…Порой пытаюсь, музы поймать строчки.Но каждый день в стихах читать бои.Это уж более… И только точки.А ветер дует с океана не на шутку.Какао бедное – к земле почти легло.А дома сводки – радуют минутку.Видать Вебмэна – точно припекло.И в этом знаю, вы хоть как судите.Стоит в первых строках родной завод.А если акции всё брать вы не хотите.Вы делаете блин… наоборот.И пусть доложит снова нам разведка,Устал читать, ну где конец войне.Тогда порадует Кримзон, со мною вместе.Как победили, что, когда и где!Ну а пока – одни мои заботы,Чтобы какао вызрел урожай.И чтоб обоз, отправленный Вебмэном.Пусть к войску не дойдет он невзначай.А может быть уже пора газету?Так обозвать – хоть Альманах стихов.Вот только – напечатают ли это?Прости редактор – тут не до грехов!А завтра обещают мне погоду,И я надеюсь, где-то между строк.Когда вернусь – налью своё какао.И вам черкну, ваш вечно – Девид Смок.

Чудесная жизнь моего клона в Эпохе клонов – продолжается! До новых встреч!

<p>Невероятные приключения репортёра Смока в Эпохе клонов</p><p>Владимир Давыдов</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия