Читаем Невест-то много, я одна полностью

– Да ладно вам, маркиз, – лениво фыркнула я. – Уж потерпите. Я есть хочу. Между прочим, по вашей милости я со вчерашнего ужина ничего не ела.

– А вот и неправда. Вы с Лексинталем в ночи пирожные и печенье уминали, – в голосе послышалась улыбка.

– Завидуете? – у меня вырвался смешок.

Глава 15

Его сиятельство тихонько то ли фыркнул, то ли хохотнул и ответил:

– Конечно. Меня вы почему-то не позвали. Это нечестно.

– Ну, вы взрослый. Солидный и ответственный лорд. Начальник целого отдела. Мы же не могли брать вас на дело – грабить кухню.

– На вилле дель Солейль это вам не мешало.

– На вилле… – Меня повело в сторону, пришлось обнять обеими руками свою живую опору, как столб. Бутылка перекочевала вперед и тут же была изъята из моих пальцев. А я продолжила: – На вилле у нас была важная миссия. Мы изгоняли курятник и останавливали вторжение невест. А вчера мы с Лексом просто…

– Беспринципно воровали пирожные, которые были испечены к завтраку.

– Мы немножко, – ничуть не смутилась я. – К тому же завтрака я сегодня вообще не получила. Хорошо, хоть вчера успела их попробовать.

– У вас язык заплетается, Эрика.

– Это всё от голода, – кивнула я. Ну, не совсем кивнула, но мой лоб проехался по спине маркиза вниз-вверх. – Слабая я стала. Со-о-овсем слабая.

Лорд Риккардо рассмеялся, поставил бутылку на стол и велел:

– Повернитесь, помогу вам надеть халат.

– А вы закройте глаза сначала. Не́чего на неодетых девушек смотреть.

– Я эту неодетую девушку видел таковой не единожды, когда лечил. Так что прекрасно знаю, как выглядит ее ночная сорочка.

– Всё равно, – насупилась я и крепче обняла его, чтобы не вздумал обернуться.

Он резко рвано выдохнул и сдавленно согла-сился:

– Всё, зажмурился.

Я проверила: точно зажмурился и не подглядывал. Надела вычищенный и избавленный от красного пятна халат, туго завязала пояс и проскользнула к столу, за которым обычно перекусывали на кухне слуги.

– Вы обещали меня покормить.

– Сидите и не шевелитесь, – последовало мне указание.


Да как скажете. Я и сидела. И не шевелилась всё то время, пока хозяин особняка шуршал и вытаскивал разную снедь. Причем он не только для меня ее натаскал, но и для себя. Поставил две тарелки, положил приборы, и мы вдвоем накинулись на еду.

– Ну, я-то понятно, а почему вы такой голодный?

– Потому что мой очень личный ассистент сегодня не позаботилась о нашем с Анри обеде. Более того, она вообще собралась меня бросить. И это совершенно недопустимо, – замерла его рука с вилкой над куском холодного мяса утки с румяной поджаренной корочкой.

Я тут же наткнула этот кусочек на свою вилку, нагло утащила и хитро улыбнулась.

Его сиятельство не рассердился, усмехнулся и отпил наливки из всё той же бутылки. Стаканы он почему-то нам не поставил.

– Эри, почему вам нужно уехать? Что не так? Вам не нравится здесь? – отложив приборы, откинулся мой ночной сотрапезник на спинку стула.

– Нравится. Просто… так надо. Марика, она…

– Вы сказали, что наш договор под угрозой. Который из двух?

– Оба, – поразмыслив, ответила я. – Скажите, как вы думаете, что будет, если мы придем к Касселю и попросим его, как прямого участника тех давних событий, расторгнуть старинный договор? Мы с вами представители двух родов. Он его инициатор. От него магия. От нас с вами кровь. Получится?

– Вы так не хотите за меня замуж? – нахмурился лорд Риккардо.

– Так вы ведь тоже не хотите жениться на мне, – хлопнула я ресницами. – Мы же поэтому и заключили контракт, по которому я теперь ваш ассистент. Ведь не хотите?

– Зачем вам ехать к кузине? – не ответил он.

– Я… не могу пока объяснить. Но это действительно важно. У нас с ней общие проблемы и… Ваше сиятельство, мне действительно надо туда, домой, к сестре.

– А она может приехать сюда?

– Боюсь, что нет. Вы ведь знаете, это далеко. У нее нет денег на охрану. Всё, что у нас было, мы потратили на наём тех, кто доставил сюда меня. И то, как видите, никто из них не выжил. Так что только я могу вернуться.

– Правильно ли я понимаю: вы собираетесь бросить меня и Лексинталя и отправиться в дальний путь, даже зная, как это рискованно? Невзирая на то что и сюда вы приехали живой лишь чудом. И поедете в Приграничье?

Я помолчала. Задумчиво откусила кусочек огурца. Похрустела им в тишине, проглотила.

– Да.

– Ладно, – вдруг заявил он. – После бала.

– Правда? – Я удивилась. – Вы отпускаете меня?

– Нет. Я сказал – ладно. Вы поедете в Приграничье к своей сестре, раз это так важно.

– А что тогда «нет»?

– Нет, я не отпускаю вас. Я отправлюсь с вами.

– Зачем? – опешила я.

– Действительно, зачем? – с непередаваемым сарказмом произнес он и ответил невпопад: – А потому что!

Он отхлебнул наливки. Посмаковал. Сделал пару больших глотков и протянул бутылку мне.

– Ну, если «потому что», тогда ладно, – задумчиво пробормотала я и приняла напиток.


Больше мы не обсуждали тему грядущей поездки и вынудивших меня к этому причин. И я была благодарна, что его сиятельство не выпытывает и не заставляет меня рассказывать то, что я не могу поведать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невест так много

Невест так много, он один
Невест так много, он один

Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его женить. И королева, и мать, и даже призрак давнего предка.Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.

Милена Валерьевна Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези