Читаем Невеста полностью

— Я не обещаю, что стану именно тем мужем, о котором ты мечтала. Я точно не буду читать стихи, петь баллады. И объяснения в любви — это тоже не мое. Но я буду заботиться о тебе так, как умею.

— Знаю.

Его забота — это больше, чем стихи, баллады и признания вместе взятые. Да и не представляю я, о каком муже мечтала, да и мечтала ли…

— Сегодня я разговаривал с Виттаром. Он, конечно, упрямый, всегда таким был, но мне кажется, что мы друг друга поняли. И если завтра что-то пойдет не так, Виттар за тобой присмотрит.

Спасибо, вот без этого я как раз обошлась бы.

От его братца меня дрожь пробирает.

Впрочем, волноваться не о чем: если Одена не станет, то не станет и меня.

— Он вовсе не такой грозный, каким хочет казаться. Когда я пропал, на него многое свалилось. Виттару пришлось доказывать, что он способен управиться с делами рода. Еще и война… и службу вынужден был оставить. Это очень тяжело — пытаться оправдать чужие надежды.

— Ты его любишь?

— Само собой. Он мой брат. И надеюсь, со временем вы станете иначе относиться друг к другу.

На это я бы особо не рассчитывала, но… я постараюсь. Ради Одена.

— Эйо… ты же помнишь, о чем мы говорили? Ты сделаешь все, как я просил?

— Да.

Завтра. Вернее, уже сегодня, поскольку тьма отступает, значит, скоро рассвет.

Мы ждем его вместе.

Когда на белом подоконнике появляется след солнечной лапы, меня охватывает внезапный страх. Я хватаюсь за Одена, а он, обняв меня, гладит, успокаивает, шепчет:

— Все будет хорошо, радость моя…

Как хочется верить.

Но чувство близкой невосполнимой утраты мешает.

— Я здесь. Рядом. И буду рядом, что бы ни случилось.

Знаю.

Спасибо.


Шесть утра.

Часы на каминной полке отстают. Они слишком стары, чтобы поспевать за временем, и минутная стрелка движется рывками. Оден слышит хруст шестеренок и натужный скрип пружин, скрытый за позолоченным панцирем.

Он и сам себе кажется столь же старым, как эти часы.

Полседьмого. Вежливый стук в дверь.

Еще бы минуту… или две. Но Эйо вскакивает.

Ей пора.

Его невеста, девочка из серебра и вереска с капелькой хмельного меда на губах.

За дверью голоса, надо бы вставать, но Оден перекатывается на нагретое ею место.

Без четверти семь. Дел слишком много, чтобы и дальше разглядывать измятые простыни.

Ванна. Легкий завтрак, который Оден ест поспешно, стараясь не думать о том, что происходит в соседней комнате.

Начало восьмого. Стрелка замирает, прилипнув к циферблату. Она вздрагивает, лишь когда Оден стучит по выпуклому стеклу, за которым спрятались золоченые цифры. Раздается протяжный стон, и часы, пустившись галопом, вдруг прибавляют целый час.

У них свои странности.

Суета в доме достигла апогея.

Да и сам дом преобразился.

Зеркала. Драпировки. Ковры из роз и фрезий.

Цветы доставили накануне в тонкостенных картонных ящиках, перевязанных синими лентами. Сегодня прибыли устрицы на льду, живые лобстеры… вино… сыры…

Поместье наполняли люди, и управляющий, заламывая руки, метался, пытаясь уследить за всем. Не получалось.

Плохо.

Слишком много людей. Поставщики. Помощники. Черная обслуга. Лакеи, половина из которых вовсе не похожи на лакеев: военную выправку не скроешь, как и ревнивые взгляды. Гвардия никогда не жаловала разведку, и не выйдет ли так, что конторы будут следить друг за другом куда более рьяно, нежели за периметром?

— Проверить решил? — Виттар уже был на ногах.

— Утро доброе… сам бы проверять не стал?

— Стал бы, — согласился Виттар, жестом отсекая сопровождение. — Идем.

Цветочное море разливается от ступеней.

Белое и красное.

Красное и белое.

Узоры — как на том платье, которое… Оден встряхивает головой, отгоняя неуместное воспоминание. Та беззаконная деревенская свадьба не имела ничего общего с нынешней. И цветы — просто цветы. На свадьбах принято, чтобы цветов было много, говорят, невестам это нравится.

— Я нанял лучшего распорядителя. — Виттар озирается с явным удивлением. — Чтобы все было правильно…

Значит, так и надо.

Клетки с белыми голубями.

Каменные чаши на длинных ножках.

Арки, увитые гирляндами из тех же роз и фрезий. И бутоньерки в одинаковых, почти форменных костюмах ранних гостей: разведка выбрала фрезии, а гвардия — розы.

Очаровательное цветочное противостояние.

И спокойнее от обилия охраны не становится.

— Мне жаль, что я пропустил твою свадьбу. — Оден не отказал себе в удовольствии раскланяться с «гостем», который излишне старательно не обращал внимания на хозяев дома.

До лужайки пятьдесят шагов. По прямой, которую прочертит красная ковровая дорожка.

Обзор хороший.

Слева и справа — газоны. Деревья редки. Кустарника, в котором можно было бы укрыться, нет.

— Да не было свадьбы… — Показалось, что Виттар вдруг смутился. — Наверное, надо бы… как-то даже и не думал. Без свадьбы ведь не то? Для женщины важно, чтобы по правилам. И красиво. Платье там… гости… музыка…

— Мысли вслух?

— Что-то вроде.

— Надеюсь, ты не собираешься тащить сюда жену?

— Она спит. — Виттар смутился еще больше.

Выходит, не рассказал правду. А может, и правильно, к чему лишний раз нервировать беременную женщину? Будет еще время нормально познакомиться.

Лужайка. Гостевые скамьи.

Перейти на страницу:

Похожие книги