Читаем Невеста без права выбора полностью

Распорядитель поклонился и направился в обратную сторону. Проводив его взглядом, я оценила количество дверей в коридоре, идентичных с моей. Если за каждой из них покои для одной участницы, то у меня десять соперниц. Это не считая тех, кого поселят в здании для более слабых волшебниц.

Ну я попала. Хорошо хоть в комнатах выставлена защита. Можно не бояться, что кто-нибудь из соперниц устроит ночью сюрприз.

Оставалась надежда, что заняты будут не все покои. Правда, очень вялая: мое внимание привлекла темноволосая девушка, которая стояла у окна напротив соседней комнаты. Корсет делал талию осиной и подчеркивал немаленькую грудь, которую я, не удержавшись, окинула завистливым взглядом. Личико у незнакомки было сродни кукольному — пухлые губки, гладкая кожа, выразительные карие глаза. Если б еще не это стервозное выражение на нем…

Увидев, что я на нее смотрю, девушка усмехнулась.

— А вы времени зря не теряете, да? Не успели приехать в замок, а уже убедились, что принц вас заметил.

— Это была чистая случайность — все благодаря моим хорошим манерам. Прошу прощения, мы знакомы? — сухо осведомилась я.

— О, так вы не лишены острого язычка, — нахалка приподняла брови. — Нет, мы не знакомы, но поверьте, мне знакомиться с вами совершенно излишне. И не рассчитывайте на то, что острый язык вам поможет завоевать принца. Он любит покорных. В том числе в постели.

— Вам лучше знать. Похоже, у вас в этом богатый опыт. Но спасибо за полезный совет — я учту на будущее.

Она искривила пухлые губы в усмешке и отошла от окна, направляясь к своей комнате.

— Учитывайте-учитывайте, леди с окраины. Вам это не помешает. А вот еще один совет: замените слуг. В столице не любят, когда от людей пахнет… — она сморщила носик, глядя на Кору. — Коровником.

Какой изящный способ назвать деревенщинами меня и моих спутников! Я скрипнула зубами. Кора все три дня дороги кружилась вокруг меня, изо всех сил стараясь обеспечить мне уют в условиях, когда за неимением лучшего приходилось подтираться листьями капусты.

Мельком глянув на добрую женщину, которая смущенно одернула серое платье, я только еще больше разозлилась. Нравы в этом мире таковы, что прислуга не имела права отвечать даже на откровенные издевательства. Ну ничего, зато у нее есть я. Оскорблений в адрес Коры, как и в свой, я терпеть не собиралась.

— Боюсь, у вас насморк, леди, и вы не различаете запахи. Мои слуги прекрасно знают свои обязанности, а их внешний вид может обмануть лишь того, кто совсем не разбирается в людях.

И снова я была удостоена высокомерного взгляда с насмешливой полуулыбкой на губах.

— Вы правы, леди с окраины. Они наверняка полностью удовлетворяют ваши скромные потребности, — мурлыкнула она. — Удачи на отборе, и вот последний полезный совет: не думайте, что такая, как вы, сможет здесь чего-нибудь добиться.

Интересно, эта дамочка вообще умеет разговаривать без того, чтобы плюнуть ядом? Я уже намеревалась ответить что-нибудь не менее колкое, но мне попросту не дали такой возможности. Нахалка проплыла мимо и скрылась за дверью.

— Кора, ты не знаешь, что это за мымра? — шепотом спросила я.

Та помотала головой.

— Никогда ее не видела. Но, может, это леди Эвери, дочь маркиза Байры? На ее ожерелье и серьгах был акациевый лист, а это символ семьи Байра.

— И что — они влиятельные?

— Очень, — многозначительно произнесла Кора. — У них обширные владения в самом Меланте, а еще им принадлежит одна из самых богатых мелантских колоний за морем с кофейными плантациями. Ходят слухи, леди Байра и так была среди главных претенденток в принцевские жены.

Вот так соперница у меня. Светская львица, искусная волшебница и плантаторша в одном лице против скромной ассистентки менеджера проектов. И это лишь первая в длинном списке змеюк. Мне определенно светит успех!

— Давай-ка лучше осмотрим комнаты, — пробормотала я.

Слуги уже закончили вносить наши вещи и уходили, кланяясь напоследок. Я кивала каждому, борясь с позывом выдать что-нибудь вроде: «Спасибо, не надо». Здесь такого не поймут — встреча с принцем это доказала.

Второе доказательство я получила, когда зашла в покои и принялась задумчиво осматривать интерьер. Он ничем не уступал тому, что я увидела в коридоре, разве что позолоты было поменьше. Стены были светло-зелеными, с росписями в нарисованных «медальонах», каждый предмет мебели — произведение искусства.

Я как будто очутилась в Петергофе или в Версале. Ощущение было двойственным. Одна половина меня была довольна, что ей, бедной аристократке, предоставили такие шикарные покои. Вторая половина находилась в легком шоке. И, по-моему, пребывала в нем с того момента, как я проснулась в склепе. Все казалось каким-то ненатуральным, сказочным, что ли.

Вот, например, размер кровати с балдахином — в самый раз для трех таких дам, как Кора. И все это для одной меня? Я, конечно, знала, что аристократы раньше жили лучше, чем может себе позволить скромная ассистентка из маленького российского города, но все же…

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Оси

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы