Читаем Невеста бизнесмена (СИ) полностью

Девушка приложила палец к его губам и тут же, смутившись, убрала руку. Это был слишком интимный жест, на который она не имела права.

- Джаспер я устала ото лжи, заложниками которой мы стали. Я больше не могу врать о нас. Я сегодня же заберу вещи.

- Я должен тебе…

- Нет, – снова перебила его Элис, – это я должна тебе. Спасибо, за то, что ты помог мне, вселил уверенность и щеголял передо мной в одних хипсах.

При этих словах напряжение спало, и они рассмеялись.

- Это было забавно, – проговорил Джаспер, – как твоя рука появляется из под кровати.

Элис удивилась тому, как легко и свободно ей стало. Несмотря на то, что она сейчас прощалась с мужчиной, которого безумно любила, она не ощущала себя несчастной. Она не чувствовала себя ничтожной, покинутой, как это было с Джеймсом.

Поддавшись порыву, она обняла его.

- Ты удивительная, – шепнул Джаспер.

- Ты тоже, – проговорила Элис и закрыла глаза.

Она вдохнула его аромат и позволила его теплу просочиться в ее сердце. Когда она открыла глаза то, поймала на себе изучающий взгляд Марии. Если она и ревновала то, ни чем себя не выдала. Вместо этого она понимающе кивнула, и отвела взгляд в сторону. Словно давая понять, что она знает ее тайну, что хочет дать ей время передумать.

- Мне пора, – проговорила Элис, отстраняясь от Джаспера.

- Стой, – попытался остановить ее лже-жених.

Ему казалось, что он стоит в центре безумной карусели. Это сводило его с ума. Эти две женщины еще больше его запутали.

- Я позвоню тебе, – проговорила Элис, отпуская его руку, – правда, как все уляжется.

Джаспер лишь отрицательно махнул головой. Он знал, что она врет. Уж слишком неуклюже у нее это получалось. Элис скрылась в толпе, а он все еще надеялся ее увидеть.

====== Глава 25. Все будет хорошо ======

Элис и Деймон сидели в самом углу маленького придорожного кафе. Старые настенные часы пробили двенадцать. Несмотря на то, что время было позднее, в кафе все еще суетились люди. Девушка ловила на себя любопытные взгляды посетителей. Ее вечерний наряд, явно не вписывался в эту среду.

- Элис, если ты притащила меня сюда ради чашки кофе, то должен тебя разочаровать, он здесь отвратный.

Деймон хотел рассмешить ее, но, кажется, это ему не удалось. Элис была непривычно хмурой.

- Прости, – проговорила его сестра и вновь замолчала.

Девушка силилась найти слова, чтобы начать этот непростой разговор, и дружелюбие брата только сбивало ее. Элис потянулась и накрыла руку Деймона ладонью. Ее приободрило то, что мужчина перевернул руку и крепко сжал ее ладонь. С Деймоном всегда было непросто. Чем старше он становился, тем меньше позволял таких нежностей. Когда Элис была младше, она не понимала, с чем это связанно. Девушка невольно чувствовала себя виноватой. Ей казалось, что она только и делает, что постоянно расстраивает его. Лишь сейчас она видела, что все это было отчаянной попыткой стать взрослым. Казаться старше, чем он есть на самом деле.

- Я не хочу тебе больше лгать. На самом деле…

Элис потребовалось много времени, чтобы пересказать, что произошло за эти годы. Рассказать, каким на самом деле был Джеймс. Объяснить, почему она уехала. И раскрыть, кем является для нее Джаспер. Когда она закончила, пошел уже второй час. Уличные фонари потускнели, и кафе заметно опустело. Но Элис ничего этого не замечала. Она начала свой рассказ с робких попыток оправдать себя, потом попала в плен воспоминаний.

Деймон резко отбросил ее руку, что рассеяло воспоминания Элис. Девушка настороженно взглянула на брата. Он был зол. Его глаза приобрели стальной блеск, а рука непроизвольно потянулась к галстуку. Деймон был похож на разъяренного зверя, который мечется в клетке.

- Это было смешно?- грубо бросил он.

- Нет, я…

- Зачем ты все это устроила? Это была идея Кэтрин? У нас был уговор, Элис. Да вы смеялись надо мной? Сколько людей вовлечены в этот обман?

Деймон вскочил, не желая слышать ответа. Он чувствовал себя невероятно глупо. Элис всегда была для него самым близким человеком. Он искренне верил, что она не способна на обман и предательство.

Однако Элис быстро перегородила ему дорогу. Она понимала, что отступать поздно. Девушка знала, что разговор будет не простым, и вполне ожидала такой реакции. Разница в том, что теперь она не боялась. Ей до сих пор было стыдно, что из-за Джеймса, она испортила свои теплые отношения с братом. Но она сумела принять и простить себя за это. Теперь ей хотелось добиться прощения от брата. Элис стремительно кинулась в объятия брата. Казалось, это обескуражило Деймона.

- Прости меня, – горячо прошептала Элис, и подняла глаза на брата. – Ты самый лучший брат, я люблю тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену