Читаем Невеста Черного Медведя (СИ) полностью

- Давай я по дороге тебе все расскажу, только собирайся, пожалуйста, Элизабет.

- А я тебе зачем в церкви? К тому же я поздно легла.

- Днем выспишься, пойдем!

А вдруг Оливер приедет, а меня нет?

- Значит, подождет. Понимаешь, по тебе видно, что ты благородная девушка, а если у меня есть такие подруги, то, значит, я не настолько падшая женщина, как считает Франсуа. Мне важно, чтобы он это заметил.

Естественно, я пошла с ней, раз ей так было нужно поднять свою самооценку. Выбрав самое закрытое платье из имевшихся у Анны, я еще набросила темно-зеленый плащ сверху, прикрывая невероятное декольте. Но Анна, казалась, стремилась к другому.

- Анна, может, тебе в церковь пойти в более строгом платье? – после долгого молчания спросила я.

- Все в порядке, Элизабет, я накину этот шарф.

- И в чем смысл твоего прозрачного шарфика?

Я чувствовала себя неудобно, находясь в церкви вместе с Анной, у которой наличие груди в вырезе платья не мог скрыть никакой шарф, но, похоже, ей было все равно.

- Вон он, видишь, Элизабет? – вдруг оживилась Анна, когда мы уже выходили из прекрасной белой Церкви.

Франсуа был высоким, худощавым мужчиной, одетым по моде. Но его мало волновал взгляд владелицы публичного дома, - его большие и темные глаза, словно орехи, были устремлены на другую девушку в весьма дорогих украшениях. Он крутился вокруг нее, предлагая свои услуги сопровождения.

Выбрав момент, Анна подошла к нему со всей своей грациозностью. Франсуа стал заметно нервничать и постоянно оглядываться на девушку, которая уже удалялась в обществе подруг. Анна удерживала собеседника сначала одной рукой, а затем обеими. Он явно не был расположен к общению с ней. Я стояла чуть поодаль и видела, как он грубо убрал ее руки со своей груди, собираясь уйти, но Анна стала еще быстрее что-то говорить ему, пытаясь задержать. Не выдержав, он бесцеремонно оттолкнул ее в сторону и помчался вслед за другой.

После этого Анна, казалось, решила выплакаться на целую жизнь вперед. Когда мы пришли в комнату, она уселась прямо на полу, и крикнула прислуге, чтобы принесли вина:

- Самого крепкого! – и снова залилась слезами.

У меня самой на личном фронте было не лучше, и я уже склонялась к тому, что Оливер меня бросил, узнав, что я все это время провела в притоне. Поэтому неудивительно, что к обеду мы обе с трудом держались на ногах. Мы с Анной нашли единственный выход – залить свои несчастья вином. Я никогда так много не пила, как в тот день. И надо же было именно тогда появиться Кристиану, черт бы его побрал!

Увидев его в дверях, Анна поманила рукой, расплескав вино на дорогой ковер, и предложила присоединиться к нам. Он по-турецки сел рядом со мной, и мы продолжили этот «ковровый пикник». То, что он меня гладил по спине, показалось бы мне в нормальном состоянии возмутительным, но тогда я на это просто не обратила внимания. В нетрезвой голове умные мысли не обитают.

Как только Анна вышла из комнаты, он с шуточками поднял меня на руки, намереваясь унести в свою комнату. Но тут я немного протрезвела от такого нахальства.

- Ты за кого меня принимаешь? Отпусти меня! Я, может, и выпила вина, но не перестала быть Элизабет Хэдли! Отпусти сейчас же!

Вцепившись за косяк входной двери, рядом с которым он меня проносил, я попыталась сопротивляться. Насколько я помню, то удачно попала ему в нос локтем, и жаль мне его не было. Он зло выругался и на секунду поставил на пол, но когда я начала кричать и брыкаться, он достал платок из своего кармана и закрыл им мне рот и нос. Последняя моя мысль была о том, что платок смочен каким-то снотворным. Вот урод…


Проснулась я в комнате Кристиана. Он сидел на подоконнике, молча и серьезно смотрел на меня. Я была аккуратно накрыта простыней до плеч.

Его вопрос меня обескуражил:

- Не замерзла? – и он прикрыл распахнутые ставни за собой.

Мое состояние невозможно было описать. Я просто отказывалась верить в то, что этот самоуверенный мальчишка запросто добился того, за что я лишила жизни двух мужчин! Главное, без борьбы ведь добился! Я в смятении закрыла лицо руками и замотала головой:

- Господи, что же ты натворил, сволочь!

- Элизабет, да будь ты проще. Ты была замужем, так что я у тебя не первый. Я знаю, ты вся такая принципиальная и никак не могла переспать со мной сама. А так я решил вопрос. Твой муж не приехал за тобой, и тебе не перед кем отчитываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги