Роберт прилетел за день до Рождества и провел с ними три дня. Едва заметив Маделин, он кинул на нее тяжелый, испытующий взгляд, но что бы ни увидел, это, должно быть, ободрило его, потому что он расслабился и стал приятным гостем. Ее позабавило насколько Риз и Роберт напоминали друг друга, насколько они были похожи, оба очень независимые и сильные мужчины. Их беседа состояла из фрагментов суждений, будто они просто наугад выдавали комментарии, но, казалось, что обоих устраивало подобное общение. Она также была поражена тем, насколько схожими были их манеры. Роберт был вежливо космополитичен, однако манеры Риза были очень схожими, иллюстрируя, каким состоятельным было ранчо до развода. Они различались только в одном: она никогда не видела, чтобы Роберт выходил из себя, тогда как характер Риза напоминал вулкан.
Роберт на удивление заинтересовался работой на ранчо и каждый день выезжал вместе с Ризом. Они проводили много времени, разговаривая об опционах и фьючерсах, коэффициенте отношения корма к килограмму говядины, процентных ставках, инфляции и правительственных субсидиях. Роберт выглядел весьма задумчивым, как будто взвешивал каждое сказанное Ризом слово.
За день до отъезда Роберт подошел к Маделин. Она расслабленно растянулась поперек большого кресла, с закрытыми глазами слушая стерео и покачивая одной ногой в такт музыки. Он сказал, забавляясь:
– Никогда не беги, если можешь идти, никогда не иди, если можешь стоять, никогда не стой, если можешь сидеть, и никогда не сиди, если можешь лежать.
– Никогда не говори, если можешь слушать, – не открывая глаз, добавила Маделин.
– Тогда слушай, а я буду говорить.
– Это звучит серьезно. Ты собираешься сказать мне, что в кого-то влюбился и подумываешь о браке?
– Великий Боже, нет, – ответил он, развеселившись еще больше.
– На горизонте появилась новая женщина?
– Немого ближе.
– Почему ты не привез ее? Это кто-то, кого я знаю?
– Это семейное Рождество, – ответил он, одним коротким предложением сообщая о том, что новая любовница затронула его не намного глубже, всех предыдущих. – Ее зовут Натали Ван-Вейн.
– Нет. Я ее не знаю.
– Ты должна послушать, что я скажу, не задавая вопросы о моей личной жизни. – Он приподнял подушку и сел на нее, слегка улыбнувшись, когда заметил, что в течение их беседы она даже не открыла глаз.
– Итак, разговор.
– Я никогда не встречал никого с головой более ясной для бизнеса, чем у Риза, за исключением себя, конечно, – сказал он, усмехаясь.
– О, конечно.
– Слушай и не перебивай. Он видит, что следует сделать, и делает это, не обращая внимания на препятствия. Он обладает той разновидностью решительности, которая не позволяет отступать независимо от перевеса сил. Он заставит это ранчо работать. Он будет бороться, как дьявол, пока не вернет его в то состояние, в котором оно находилось.
Маделин открыла один глаз.
– И к чему ты это ведешь?
– Я бизнесмен. Он производит на меня впечатление меньшего риска, чем многие сомнительные авантюры, на которые я ставил. Он не должен ждать, чтобы воссоздать это место. Он мог бы принять инвестора и начать прямо сейчас.
– Инвестором, разумеется, выступишь ты сам.
Он кивнул.
– Я ищу прибыль. Он мне ее принесет. Я хочу инвестировать это лично, не вовлекая компанию.
– Ты уже говорил с ним об этом?
– Сначала я хотел поговорить с тобой. Ты его жена и знаешь его лучше, чем я. Он пойдет на это, или я впустую потрачу свое время?
– Что ж, так или иначе, я не стану высказывать тебе свое мнение. Решай сам. Как ты сказал, он разбирается в бизнесе, так позволь ему осмыслить все самостоятельно, без необходимости принимать во внимание мои возможные «за» или «против».
– Этот дом также твой.
– Я все еще учусь помогать, но я знаю недостаточно о бизнесе на ранчо, чтобы даже начать принимать компетентные решения. И подводя итог, мой дом основывается на моем браке, а не месте, где мы живем. Мы можем жить где угодно, и я буду довольна.
Он глянул на нее вниз, и странная нежность осветила взгляд его светлых глаз.
– Ты действительно его любишь, не так ли?
– С самого начала. Иначе я никогда бы не вышла за него.
Он внимательно изучал ее лицо, почти так же, как смотрел на нее, когда только что приехал, будто убеждаясь в правдивости ее ответа. Затем отрывисто кивнул и поднялся на ноги.
– Тогда я предложу этот план Ризу и посмотрю, что он решит.
Риз отказался, как Маделин и ожидала. Ранчо было его; добиться своего самостоятельно требовало больше времени и более тяжелой борьбы, но каждое дерево и каждое пятнышко грязи на ранчо принадлежали ему, и он отказывался рискнуть даже одним квадратным дюймом ради внешних инвестиций. Роберт принял отказ с добрым юмором, потому что бизнес есть бизнес, и он никогда не вовлекал эмоции в дела.
Риз рассказал ей об этом той же ночью, лежа в темноте, когда Маделин устроила голову на его плече.
– Роберт сделал мне сегодня предложение. Если бы я принял его в качестве инвестора, то мог бы удвоить производительность на ранчо, нанять достаточно рабочих рук и, вероятно, в течение следующих пяти лет вернуть большую часть прежних земель.