Читаем Невеста для друга (СИ) полностью

- Вот ты где, мы тебя по всему баронству разыскиваем. - Дарморо спрыгнул с коня, показывая мне, что нога его ничуть не беспокоит.

- Что-то случилось?

- Пока ещё нет, но думаю, что к нам опять пираты в гости пожаловали. Пока что один корабль, к берегу не подходят, может, ждут чего, а может и просто наблюдают.

- Думаешь, скоро нападут?

- Откуда мне знать, что у них на уме, корабль у них не такой как раньше были, размером больше и флаг на мачте. - Пояснил Дарморо.

- Хорошо, пошли, посмотрим, что за корабль и кто прибыл. Фёдор ты с нами или здесь останешься?

- С вами конечно, вот только у меня коня нет, да и поле надо под охраной оставить. - Тихо сказал Федор, опустив глаза.

- Будет тебе и конь, и охрана, в деревне всё есть. О, чуть не забыл! Дарморо, к нам приехала моя старая знакомая, баронесса Лея Этель, просит приютить. Ты, надеюсь, не откажешь ей в такой малости, она обещает быть полезной, в меру своих сил конечно. - Я чуть было не забыл про бабушку Лею.

- Ну, уж если ты за неё просишь, то, как я могу отказать, нам полезные люди всегда нужны. - Расплылся в улыбке Дарморо, не подозревая, что Лея не совсем человек.

- Она сейчас у Мон Сана, пойдем, познакомлю. - Я шёл к дому мастера и думал о том, что спокойная жизнь, скорее всего, закончилась. Сегодня прибыли пираты, а завтра и чужие солдаты могут притопать. Мон Сана я нашёл на прежнем месте в саду.

- Мон Сан, а где Лея?

- Она переодевается и скоро к нам выйдет. - Лея появилась через минуту, чёрно-серое платье на ней, чем-то напоминало костюм девушек из отряда Дарморо или моего отряда, как утверждал он сам. Лея выглядела великолепно, я даже пожалел что она моя бабушка, а не простая девушка.

- Мон Сан, Вы великий мастер! - я на самом деле был восхищён его работой. Дарморо замер с открытым ртом как в прочем и Фёдор, девушки из сопровождения смотрели с ревностью. Лея медленно шла в нашу сторону походкой не баронессы, а королевы, каждое её движение было продумано и просчитано.

- Спасибо мастер! - Лея поцеловала Мон Сана в щёку, от чего он немного смутился и покраснел.

- Знакомьтесь, баронесса Лея Этель! Лея, это барон Дарморо Нэкт, хозяин этих земель. Мой друг граф Фьодор Колоссо! - представил я Фёдора, который открыто, пялился на мою бабушку раздевая её взглядом. Я незаметно ткнул его локтем в рёбра, после чего он стал вести себя адекватно.

- А? Да, да, мне тоже очень приятно с вами познакомиться. - Выдавил из своего сухого горла Фёдор.

- Даже не думай про это! - шепнул я ему на ухо и показал кулак для лучшего

Часть вторая.

Невеста для друга. - Вот он, этот корабль! - Дарморо показал на парусник, бросивший якорь почти в километре от берега.

- Пробовали узнать, кто они и чего им надо? - спросил я, всматриваясь в застывший на море корабль.

- Зачем? - недоумённо спросил Дарморо.

- Как это зачем, а если это не пираты? Может быть, торговцы прибыли или ещё кто-нибудь. - Предположил я.

Проверять отправились я, Фёдор и Лагор, который всё это время наблюдал за парусником с момента его появления у нашего берега. Старая рыбацкая лодка, на которой мы приближались к кораблю, пахла рыбой и прелыми водорослями. На вёслах был Фёдор, Лагор с заряженным арбалетом в руках пристроился на самом носу нашего пограничного судна.

- Эй, на борту! - крикнул Лагор, когда до него осталось не больше пятидесяти метров. На палубе появился человек, сильно загоревший на солнце и раздетый по пояс.

- Кто вы такие и чего надо? - продолжил кричать Лагор.

- Мы из Ташеона, хотим говорить с бароном Антоном Нэктом! - ответил человек с палубы.

- А что тебе от него нужно? - спросил Лагор, посмотрев на меня.

- Это я скажу только ему, передайте, что с ним хочет встретиться Тим Нокс. - я услышал знакомое имя и привстал, чтобы рассмотреть говорившего человека.

- Тим? Это правда ты? - спросил я и попросил Фёдора подплыть ближе.

- Атон, как же я рад тебя видеть, поднимайтесь.

Через несколько минут мы уже были на борту. То, что я увидел, меня слегка шокировало, на палубе лежали люди, много людей, и они ещё были живы.

- Что случилось, Тим?

- Это долгая история, я потом расскажу, сейчас этим людям срочно нужна помощь. - Я отправил Лагора на берег за помощью, а сам заставил Тима рассказать, что случилось. - Десять дней назад у нас кончилась еда, через два дня после закончилась и вода, солнце и солёный ветер добавили людям страданий.

- Так я не понял, какого демона вы на палубе - то расположились? Сидели бы в трюме, где нет ни солнца, ни ветра. - Я не понимал их действий.

- Видишь эти дыры в палубе. - Тим показал на недавно прорубленные отверстия. - Там в низу тоже люди, а те, которых ты видишь, там не поместились. Мы ждали, когда вы нас заметите, лодки чтобы добраться до берега, у нас нет, а без неё никто бы не доплыл до берега. Я единственный кто остался стоять на ногах, но я ослаб и боялся, что тоже не доплыву.

- Так какого демона вы ближе к берегу не подошли?

Перейти на страницу:

Похожие книги