Читаем Невеста для генерала (СИ) полностью

— Рана не опасна, но нам нужно время, чтобы определить, что за яд был использован, — уважительно поклонился лекарь и поспешил удалиться. Аррон уснул и Мэй поспешила узнать, что произошло. Ее сердце наполнилось тревогой, но она чувствовала себя бессильной. Ночь набирала обороты. Но в лагере было необыкновенно тихо. Кто знает, что сейчас твориться за плотной тканью шатров остальных аристократов и императорской семьи? Никто из них так и не объявился, чтобы узнать о состоянии генерала.

Уэсли и Эдер сидели у костра недалеко от входа в шатер, где без чувств лежал их друг. Эйвис расположилась рядом, Мэй еще никогда не видела ее такой растерянной. Друзья переживали за генерала, лица парней были бледными и обеспокоенными.

— Что произошло? — девушка опустилась на землю. Мэй знала только результат, прежде всего ей нужно было узнать о состоянии мужа и степени угрозы его жизни, а уже потом волноваться обо всем остальном.

— На них напали. Мы не знаем, кто это был, но их было в несколько раз больше, чем воинов Ара. И оружие их было отравленным, — Эдер покачал головой, не встречаясь взглядом с женой друга. Ему было стыдно перед ней. Пусть он и Уэсли не присутствовали при инциденте и не могли ничего сделать, он все равно испытывал необъяснимое чувство вины.

— Чудо, что они вообще смогли вырваться из этой западни и вернутся, — пробормотал Уэсли.

— Принцы? — спросила Мэй.

— В порядке. Отделались легким шоком. Дуракам везет, — Уэсли сердито сжал руку на бедре в кулак.

— Есть какие-то догадки, кто мог стоять за нападением? Если мы узнаем кто, то, возможно, будет проще определить яд и найти противоядие, — вздохнула Мэй, не отрывая взгляда от языков танцующего пламени. Здоровье и жизнь генерала — непоколебимый приоритет в ее сердце.

Девушка не могла определить, чем отравили Аррона. Прежде она никогда не видела ничего подобного. И это пугало ее больше всего. Сколько у них есть еще времени в запасе, даже если они выяснят, что это за яд, смогут ли они вовремя добыть лекарство… Лекарство? У Мэй появилась догадка, но нужно поспешить. Если ее план не сработает, то придется быстро искать что-то другое.

— Нам нужно вернуться в столицу, — отчеканила Мэйрилин.

— Да! — воскликнул Уэсли, немного приободрившись. Его угнетало то, что они просто сидят и ничего не предпринимают. Виконту тяжело было усидеть на месте.

— Аррон отвечал за охрану императора и принцев, мне не хочется, чтобы мои опасения оказались правдой, но… — Эдер отчаянно запустил руку в волосы. — Боюсь, что пока будет идти следствие, никто не сможет вернуться. Все молчат, приказа о том, что охота завершена не поступало.

— Эй, да брось! — мотнул головой виконт. — Да генерал бы ранен, защищая императорскую семейку! Кто посмеет его обвинить в невыполнении своих обязанностей? Думаешь, что они могут запретить ему вернуться, чтобы…

— Избавиться от него? — невесело усмехнулся Эдер, перебивая растерянного от этой догадки Уэсли. — Именно так. Императрица, главная наложница, принцы, поддерживающие их аристократы и главы родов, которым не нравится тот факт, что почти вся военная мощь в руках одного генерала. Такое стечение обстоятельств, пусть даже если они и не стояли за этим покушением, весьма им на руку.

Посреди ночи, когда свет исходил лишь от догоравшего костра и бледного тонкого полумесяца, никто не заметил, как похолодел взгляд сиреневых глаз Мэйрилин. Прежде она играла по их правилам, действовала осторожно, старалась не привлекать к себе лишнего внимания. Но, даже так, это не уберегло ее и ее близких от опасности. Так какой тогда смысл делать вид, что она слабее других?

— Они не будут тянуть время вечно. Император мертв. Похороны и назначение преемника должно состояться как можно скорее. Но нам в любом случае нужно вернуться как можно скорее. Нужно выехать после рассвета.

Мэй оглядела своих друзей у костра. Им она могла доверять. Девушка начала свой рассказ о том, что произошло во время их с принцессой охоты в лесу. Ее спутники слушали молча. Эйвис покрылась мурашками, для события сегодняшнего дня стали потрясением. Пусть девушка и старается вести себя как взрослая, но в ней все еще сохранилась эта свойственная детям наивность.

— Вот значит как, — задумчиво протянул Эдер. Маркиз Энвер был очень умным человеком. Мэй знала, что они с ним думают примерно об одном и том же.

— Либо это был один и тот же злоумышленник, либо эти два случая между собой не связаны.

— Есть еще третий вариант: они знали о планах друг друга, но решили не вмешиваться и совершить то, что задумали. Нападение на императора и покушение на Кариту было примерно в то же время. Я почти уверена, что в нашем с принцессой случае это был один человек. Иначе он не стал бы использовать медведей и напал бы вместе со своими людьми. Две девушки в его глазах не были такой уж способной дать серьезный отпор целью, — размышляла Мэй.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже