При допросе посла Артура Де Нанси присутствовал сам король. Допрос проводился в одном из подземных камер дворца, которые давно уже не использовались по назначению, но ради посла решено было вспомнить прежние порядки. Посол выглядел не лучшим образом. Ссадины и кровоподтеки на лице говорили о том, что Артуру порядком досталось. Король уселся в подставленное слугой кресло и кивнул головой. Тут же послышался лязг железа, заскрипели давно не смазанные решетки камеры и люди в черных одеждах вывели посла. Артур пытался держатся с достоинством, хотя это и давалось с трудом.
- Какие распоряжения получили вы от своего господина, касательно графини Сорен?- допрос начал молодой мужчина, один из тех, кто участвовал в задержании посла.
- Я должен был расстроить свадьбу короля Дреда и графини Сорен любыми способами. Мне была дана абсолютная свобода действий,- многозначительно ответил допрашиваемый посол.
- Какова цель похищения графини Сорен?
- Испортить её репутацию, пустить слухи о её неверности жениху и связи с другим мужчиной.
- Подложные письма, похищение - это все, что вы смогли придумать?
Артур подбоченился, насколько позволяли путы:
- Нет, не все! Если бы по каким- то причинам похищение не дало нужные результаты, то на венчание явилась бы дама, которая должна была сыграть обманутую возлюбленную Его Величества.
- Кто это дама?
- Ну, я рассчитывал нанять уличную девку, которая за пару золотых готова на что угодно.
- У вас есть письменное подтверждение того, что все ваши действия - это приказ вашего господина?
Артур снисходительно ухмыльнулся:
- Кто же оставляет письменные улики? Нет, конечно.
Арель, а это именно он вел допрос, повернулся к Дреду. Король кивнул и Арель снова повернулся к послу:
- В таком случае, у вас нет смягчающих обстоятельств и вы приговариваетесь к пятидесяти ударам плетью.
Посол сразу растерял весь свой уверенный вид и пробормотал:
- Вы не имеете права! Я посол! Лицо неприкосновенное!
- Вы совершили ряд преступлений, и о вашей неприкосновенности не может быть и речи. Пятьдесят ударов плетью - это и так слишком мягкое наказание. За слухи, порочащие Его Величество, за похищение невесты Его Величества - вам положена смертная казнь. Но так как вы посол и король Дред не хочет никого казнить перед своей свадьбой - вы получите пятьдесят ударов плетью и будете выдворены из королевства.
В день свадьбы короля Дреда было на удивление солнечно и безветренно, что не характерно для этой осенней поры. На небольшом пятачке возле придворцового храма толпились знатные люди королевства. Каждый старался поприветствовать как можно большее количество гостей, чтобы дать понять: "А меня тоже пригласили!". Гости раскланивались с вежливыми улыбками и посматривали в сторону дворца. Ждали короля.
И когда раздался громкий шепот: "Едет, едет!" гости начали толкаться, позабыв о своих титулах - каждый хотел быть в первых рядах и поприветствовать короля.
Дред, выйдя из кареты, с легкой улыбкой кивнул присутствующим и кто-то из приглашенных закричал фальцетом:
- Да здравствует Его Величество Король Дред!
Гости подхватили крик, а король, под руку с вдовствующей королевой Исавией, вошел в храм. Гости не спешили покидать свои позиции - ждали невесту.
Когда к храму подъехала карета с вензелями графини Сорен, гости чуть ли не на цыпочки встали - так торопились увидеть невесту. Лакей открыл дверцу кареты, подал руку и перед гостями появилась немолодая женщина с сияющей улыбкой и гордой осанкой. Гости на мгновение опешили, но тут по толпе пробежал шепот: " Баронесса Филл, опекунша...".
Баронесса обвела присутствующих гостей торжествующим взглядом, будто это она сегодня венчается с королем.
Дороти была прелестна, как и все невесты в её возрасте. Как только девушка сошла на землю, к ней подскочила баронесса и опустила на лицо невесты густую белоснежную вуаль со словами:
- Чтобы не сглазили!
Под руку с бароном Филлом графиня Сорен вошла в храм, куда следом потянулась и цепочка приглашенных.
Под звуки органа барон со слезами на глазах повел свою любимицу к жениху. Дороти сквозь густую вуаль с волнением смотрела на Дреда, который казался бесстрастным в такой торжественный день. Как только невеста подошла к жениху, король тут же убрал её вуаль со словами:
- Я хочу быть уверен, что это действительно ты, Дороти,- и Дред многозначительно посмотрел на девушку. Дороти, вспомнив неудачное её похищение, хихикнула.
Королева Исавия, стоя рядом с княгиней Рошель, промокнула глаза платком:
- Не могу поверить, что Дред женится. Как быстро летит время...
А княгиня Рошель, кивнув в знак согласия, подумала: "Если бы не мой мудрый совет Дороти, эта свадьба могла и не состояться".
Вечером, когда торжественный прием в честь свадьбы короля был окончен, дверь в королевскую спальню распахнулась и Дред внес на руках свою супругу Дороти. Девушка была смущена и взволнована. Дред, поставив Дороти на ноги, прошептал:
- Наконец-то мы одни. Ужасно надоели все эти гости, от которых нигде не скроешься.