Читаем Невеста для принца (СИ) полностью

— Максим! — крикнула я и помахала рукой, чтобы он увидел. После чего, глянув на провожатых, пошла к нему.

— О, ты рано, — улыбнулся он своей фирменной улыбкой. — Как всегда, самая первая? — вот что значит родной человек, знает меня как облупленную.

— Конечно! — я обняла его. — А ты во мне сомневался?

— Ни в коем случае! — потрепал он меня по голове. — А это кто? — Макс кивком указал на стоящую за моей спиной парочку. — Ты настолько важная шишка на учебе, что к тебе приставили охрану?

Я прыснула со смеху. А ведь действительно, со стороны эти двое выглядели как вышибалы.

— Без понятия, — я пожала плечами и выжидающе посмотрела на них, намекая, что неплохо было бы представиться. — Появились из ниоткуда, хотят поговорить.

— А мы не могли бы куда-нибудь зайти? А то выяснять этот вопрос здесь как-то не хотелось бы… — передернул плечами Эрл.

— Что-то не вызываете вы у меня доверия, — грозно глянул на них брат.

— Вам не о чем беспокоиться, молодой человек. Мы просто хотим поговорить, — ответил старик и низко поклонился. Странный какой.

— Это очень важно! — вторил ему Эрл, внимательно изучая Макса взглядом.

— Ладно, — вздохнул брат, отпуская меня. — Пойдемте в дом. Но имейте в виду, если что, я позвоню в полицию.

И мы всей компанией вернулись в квартиру. Но зря мы думали, что сразу перейдем к делу. Незнакомцы долго все рассматривали, трогали и обсуждали. Даже нам задавали вопросы, будто впервые видели перед собой кофе-машину, холодильник и телевизор.

— Не хочу, конечно, вас отвлекать, но мы с сестрой торопимся, — не выдержав промедления, проговорил Макс. Я же просто пыталась понять, откуда эти двое вообще взялись и почему так странно себя ведут. Разумного объяснения не нашлось.

— Да, да. Просим прощения, — тут же встрепенулись они и уселись напротив нас.

— Для начала, я должен предупредить, что все, о чем мы будем говорить, хоть и звучит странно, но является чистой правдой. Поэтому, прежде чем задавать вопросы, выслушайте до конца, — мы кивнули.

— Ну что ж, — вздохнул старик и, жестом приказав второму молчать, начал свой рассказ, от которого лично у меня с каждой новой фразой, волосы вставали дыбом все больше и больше. — Чтобы не было больше вопросов, кто мы такие, я представлюсь. Георг де Омре — король королевства иллюзий и по совместительству дедушка этой прекрасной леди, — он указал на меня. Ну и, судя по всему, твой тоже, Максим, — кивнул он брату. — А это Эрл де Алоре — наследный принц империи Катранэ.

— И ее жених! — показал он на меня, а я еле сдержалась, чтобы не спросить из какой психушки они сбежали.

— Ага, а я президент России, — ответил Макс, но под строгим взглядом м-м-м… дедушки, умолк.

— Я понимаю, звучит, конечно, дико. Но, если бы твоя сестра не потеряла память при переходе, она подтвердила бы мои слова.

— А что с моей памятью не так? — насторожилась я.

И тут же пожалела, что спросила, потому что дедушка вылил на меня столько информации, что та даже отказывалась укладываться в голове. И в отборе-то я каком-то участвовала, и невестой принцу прихожусь. И магией владею, да и не одной. И принцессой являюсь. Еще и маму сюда приплели, которая уже месяц как улетела в Париж по работе.

— А вы с ней связывались? — спросил принц, когда я озвучила это.

Конечно! Что за глупый вопрос! Я достала телефон и набрала мамин номер. Но…

«Абонент временно недоступен», и так несколько раз.

— Она, может быть, занята, вот и выключила телефон, — ну не может весь этот бред быть правдой. Однако… мама никогда не выключала телефон. — Это все равно ничего значит, — не унималась я. Это просто какой-то розыгрыш.

— Докажите! — внезапно потребовал Макс.

— Что? — не сразу поняли эти двое.

— Докажите, что вы маги или кто вы там есть.

Они переглянулись. А затем Эрл поднялся с места и подошел к окну.

— Одна из моих способностей — управление погодой, — сказал он и поднес руку к стеклу. Но прошла минута, за ней еще одна, и ничего не происходило.

— Что и требовалось доказать, — усмехнулся Макс, но вдруг ясное небо заволокли темные тучи, грянул гром, и по небосводу пробежались десятки маленьких и не очень молний.

Георг мягко рассмеялся.

— Удивительно, неправда ли?

— А что умеете вы? — все никак не унимался брат.

— А ты посмотри направо — и узнаешь, — мы дружно повернули головы и открыли рты от удивления. За кухонным столом с чашкой в руке сидел еще один Георг. Точно такой же, как и… тот, что сидел напротив нас.

— Магия иллюзий хоть и трудна в изучении, зато интересна в исполнении, — вдруг проговорил он.

А я внезапно перенеслась в непонятное место, чем-то напоминающее зал в королевских дворцах. И увидела деда. Он стоял напротив и обучал меня искусству иллюзий.

— Ну не получается у меня это заклинание! — надула я губы как маленький ребенок. — Давай что-нибудь другое.

— Нет, — строго посмотрел на меня дед и снова заставил меня повторить те же пасы.

А потом, когда занятие подошло к концу и на моей ладони наконец-то возник небольшой цветок, он произнес фразу, точь-в-точь такую же, что и сейчас.

— Таисия, — я вынырнула из видения и увидела три обеспокоенных лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги