Читаем Невеста для ректора полностью

— Джой, — подруга покачала головой, — я сейчас говорю совсем не об этом. Армия Чистоты Магии делает хорошее и правильное дело, только вот Крейг Хештем очень плохой человек!

— Племянник нашего короля и руководитель АЧМ? — не поверила я.

— А еще инвалид, прикованный к креслу, — кивнула она. — Говорят, его убивает проклятие мага-отступника, которое тот кинул перед своей смертью. Оно обладает дьявольской силой, и никто из ныне живущих магов не в силах его снять. Речи о выздоровлении не идет, вопрос только в том, сколько он еще протянет.

— И что из этого? Мне, конечно, очень жаль лорда Хештема…

— Не стоит его жалеть, — жестко произнесла Лиззи, и ее карие глаза сузились, — потому что он решил не тратить зря оставшееся ему время. Уж и не знаю, может, кровь девственниц облегчает его страдания, но за последние пару лет он совратил их слишком много. И никто ему и слова не может сказать!

Это заявление показалось мне довольно неожиданным.

— Потому что он племянник короля и глава АЧМ? — спросила я негромко.

Лиззи кивнула.

— Именно так, Джой! Я многое слышала о его похождениях и даже лично знаю тех, кому он испортил жизнь. Наши соседи, Каммингсы… Хештему приглянулась их дочь, и он ее… Он ее изнасиловал на одном из приемов. Заманил в дальнюю комнату, ее держали его верные псы, пока он… — Запнулась, не договорила. — Каммингс попытался искать справедливости, но ее нет, Джой! Только не в Аквитане и только не с этим человеком!.. А затем нашего соседа обвинили в связях с магами-отступниками. Сейчас он в тюрьме, откуда, подозреваю, уже никогда не выберется, а бедная девочка наложила на себя руки.

— Какой-то ужас! — выдохнула я.

— Надеюсь, этот ужас на колесах очень скоро покинет стены нашей Академии, — пробормотала Лиззи и потащила меня к Алексу.

Но я все же украдкой оглянулась.

Оказалось, лорд Хештем отлип от бортика и больше на меня не смотрел, потому что верные телохранители катили его коляску в сторону Преподавательского Холма.

Судя по всему, ужас на колесах решил задержаться в Академии, и это были так себе новости.

<p><strong>Глава 6</strong></p>

Вскоре я попрощалась с Лиззи и Алексом, которым нашлось чем заняться без меня, и ловко ускользнула от Виммера, вознамерившегося в несчетный раз пригласить меня на бал и все же выиграть пари. Не слишком честно с его стороны, потому что Дигби увели, подозреваю, в Лекарское Крыло.

Поняв, что все закончилось и на стадионе делать мне больше нечего, я затесалась в толпу зевак, спустившихся с трибун, чтобы нас поздравить. Но говорить ни с кем не стала. Возбуждение после состязания спадало, вместо него накатила жуткая усталость. Захотелось прилечь здесь, на травке, и закрыть глаза, а вовсе не выслушивать, кто и что думал об отборочном туре.

К тому же я чувствовала себя не только потной, но и порядком пропылившейся. Поэтому, криво улыбнувшись восторженным девицам с третьего курса Целителей и кивнув на сдержанную похвалу Боевых Магов с четвертого, ловко обошла группу оживленно беседовавших некромантов и двинулась в сторону общежития.

Конечно, можно было остаться. Побеседовать с парнями со своего курса — видела, как они направлялись к нам со стороны трибуны. Выслушать их мнение, а затем всесторонне обсудить, как мы, участвовавшие в отборе, выглядели со стороны, в чем были наши плюсы и где мы порядком прокололись.

А затем прикинуть варианты, шансы и расклады.

Но я решила, что сделаю это немного позже, сперва смою с себя пот и нервное возбуждение. Затем я собиралась переодеться в платье — и так уже парни пялились дальше некуда! — после чего сходить в столовую. Что-нибудь съесть, потому что позавтракать мне толком не удалось, несмотря на мои смелые заявления в присутствии ректора.

Прийти-то туда я пришла и почти не опоздала — буквально на пару минут, и мне никто и ничего не сказал. Но кусок в горло не лез — нервы давали о себе знать, так что я лишь лениво поковыряла в тарелке с пшенной кашей, затем отодвинула ее в сторону.

Поэтому я возлагала большие надежды на обед — мне мерещилось вкуснейшее рагу под глеснорским грибным соусом и мясные пироги. После этого можно было встретиться со своими однокурсниками и всесторонне обсудить произошедшее на отборе, надеясь, что при них Виммер не станет слишком сильно мне докучать.

Впрочем, сейчас я докучала сама себе, шагая в сторону общежития, выбирая малолюдные дорожки. Шла, пытаясь вспомнить, как прошло испытание, и поставить себя на место лордов-попечителей. Если бы я наблюдала за отборочным туром со стороны, какие бы я сделала выводы и кого бы взяла в команду Академии?

Причем мне следовало учитывать не только то, что разворачивалось перед их глазами, но множество других факторов. Например, я уже успела порядком досадить нашему ректору, и ему это могло нисколько не понравиться.

Да и кому бы такое понравилось?!

Перейти на страницу:

Похожие книги