Читаем Невеста Для Святого полностью

Илорка плавала вокруг меня кругами, пока я отмокала от налипшей грязи. Правда отмыться как следует не удалось. Рыжая своим бултыханием подняла со дна тучи ила и мне пришлось зайти поглубже в воду. Неожиданно Илоркина розовая пятка оказалась в опасной близости от меня, и не успела я опомниться, как мне в лицо ударила вода. Ах… ты…! От злости у меня даже язык отнялся. Я подгребла поближе к магичке и плеснула водой прямо в довольное лицо. Илорка взвизгнула и атаковала. Уклониться мне не удалось. С криками, переходящими в визг, мы принялись бить по воде руками, норовя зачерпнуть побольше и плеснуть поточнее. Странно, но на время я совершенно забыла, куда мы едем и как мы здесь оказались. Билась с рыжей самозабвенно, как в далеком детстве, когда перекидывалась снежками с соседскими мальчишками.

Неожиданно меня покачнуло на волне. Илорка вообще ушла с головой под воду и вынырнув принялась отплевываться. Это было странным. Я завертела головой, пытаясь обнаружить причину, вызвавшую волну. Причина была стоящей. Озеро было не таким уж большим - складней триста в ширину. Поэтому показавшийся из воды (у противоположного берега) чей-то зеленый горб, сплошь покрытый бородавками, привел меня в состояние ужаса. Мы не сговариваясь поплыли к своему берегу. Само собой, что купание пошло насмарку. Уже возле берега, обретя под ногами относительно твердую почву, я оглянулась и отчаянно шарахнулась в сторону. Горб был не просто горб. У горба было бугристое склизкое туловище с толстой короткой шеей, венчала которую уродливая плоская голова, ощерившаяся на нас мелкими острыми зубами. И она была в трёх складнях от меня. Илорка завизжала и выскочив из воды скрылась в камышах. Мне не повезло. Правая нога подвернулась и я с размаху плюхнулась в воду, окончательно превратившись в болотную кикимору (ну представьте себе - вся в грязи и тине). Чудовище разинуло пасть и собралось по крайней мере попробовать на вкус мои ноги. Я мысленно помахала рукой отцу Ольгерду и приготовилась умереть. Со свистом пронеслось по воздуху копье и со смачным чавканьем впилось в шею урода. Зверь отвернул в сторону и мотая головой принялся улепетывать. Я совершенно перестала соображать, что делаю, потому что на карачках поползла на берег и только потом взглянула на того, кто меня спас.

Здоровый крепкий парень, с золотистыми вьющимися волосами усмешливо разглядывал меня, уперевшись руками в бока. Я кое-как выползла на берег и рухнула ничком. Силы меня оставили (а ведь никогда не считала себя слабой женщиной). Надо мной раздалось растерянное (и довольно-таки смущенное) покашливание. Затем крепкие руки ухватили меня подмышки и потащили куда-то. Я открыла глаза и, дернувшись, попыталась прикрыться. Гхолл! Мы же купались голышом. Прикрыться было нечем. Парень добросовестно дотащил меня до сложенных вещей и деликатно (всё уже рассмотрел) отвернулся. Я быстро напялила на себя платье. Илорка, пользуясь моментом, подкрадывалась к своей одежде, замирая при каждом шорохе. Я бросила ей её балахон и окончательно пришла в себя. Выжала волосы, стянула их куском бечевки.

– Ну, скоро вы там? - бросил через плечо парень. Я принялась рассматривать его со спины. Хорошие сапоги, почти новые; штаны фиолетового сукна; рубаха тоже не домотканая. Кольчуга, покрывавшая спину (ну и грудь наверное) имела темно-синий цвет и ни капельки не блестела на солнце. Меч, висевший на боку, мне разглядеть как следует не удалось, но явно неплохой (судя по ножнам и серебристой рукояти).

– Подождешь - зло бросила я, видя, что магичка (явно от смущения) запуталась в рукавах платья.

– Подожду - согласился он и принялся насвистывать какую-то песенку.

Илорка, красная как помидор, наконец-то справилась с одеждой и понемногу придя в себя принялась постреливать глазками в парня.

– Всё, можете повернуться - пропела она, быстро приведя в порядок волосы.

Парень с облегчением повернулся. На его левом плече я заметила какой-то цветок. Вышитый само собой, а не живой.

– Ну и что две молодые женщ… девушки здесь делали? Неужели купались? - с легкой насмешкой спросил парень.

– Надо же какой догадливый - сердито бросила я - не прошло и пяти минут, как догадался.

– Ну во-первых, мне показалось что я вас спас. Или вы собирались исследовать кишечник этой твари, а недотепа Феалсо вам помешал? Должен сказать, что подобные исследования ничем хорошим не кончаются. Агуак не проглатывает жертву целиком, и даже не отгрызает куски своими острыми зубами. Он просто хватает вас за руку или ногу и дергает, пока они не оторвутся. И вообще - с вашей стороны было довольно легкомысленно купаться в незнакомом водоеме. Вы ведь не местные?

– Как ты сказал? Феалсо? - не знаю почему, но мне совершенно не хотелось говорить ему "вы".

– Ян Игорек Феалсо, из ордена Феалсо. Рыцарь - парень слегка поклонился.

Перейти на страницу:

Похожие книги