– Слушайте меня, - четко произнес он. - Здесь, в лагере, около тысячи человек. Если бы вы не сделали того, что сделали, все эти люди были бы в скором времени обречены. Сайрис стал бы слишком могущественным волшебником, чтобы тягаться с ним даже за пределами территории дворца. Вы слышите меня, Александра?
Саша неподвижно сидела, все также опустив лицо, но внезапно встала и отошла к дальней стене. Там она встала спиной к Яну, обхватив себя руками и чуть запрокинув голову.
– Слышу, - голос Александры дрогнул, но дальнейшие слова прозвучали ровно и уверенно. - Вы совершенно правы: я чересчур сентиментальна. Веду себя как трусиха и эгоистка. Простите меня. У вас ведь есть более важные дела, чем постоянно сидеть со мной лишь потому, что мне, видите ли, одной страшно.
С совершенно не свойственной ему чуткостью уловив, что прозвучавшая ирония направлена не в его сторону, Ян подумал, что до сих пор не встречал еще ни одной представительницы прекрасного пола, которую с меньшим основанием можно было бы назвать трусихой или эгоисткой, но вслух этого, понятное дело, не сказал.
– Если вы опасаетесь, что я вздумаю наложить на себя руки, то, поверьте, у меня пока что все в порядке с головой и я далека от суицидных мыслей, - продолжила Александра. - Так что вам совсем необязательно караулить меня круглые сутки. Ведь вокруг только ваши люди, а значит, опасность мне не угрожает. Вы ведь доверяете своим подчиненным, не так ли?
– Вопросы вашей охраны я буду решать самостоятельно, - ответил Ян.
Девушка обернулась. Словно захлопнулись двери, сквозь которые можно было заглянуть в ее душу, и в глазах Александры теперь было выражение решительной готовности к чему угодно.
– Если мой тон показался вам слишком резким, прошу меня простить. Мне давно пора взять себя в руки, что я и пытаюсь сделать. А теперь я бы хотела привести в порядок свою одежду.
Немного сбитый с толку странной переменой в поведении Александры, Ян не нашел, что ответить.
Глава 48
Украдкой обведя взглядом собравшихся на поляне перед теремом военачальников, не все из которых были ей знакомы, Александра тихо спросила Яна:
– А где же волшебник? Кто из них?
– Он погиб.
Внешне Ян заметил лишь легкое удивление в ответ на его слова, однако, присмотревшись, понял, что Александру, почему-то не ожидавшую подобного, эта новость потрясла. Девушка еле сдержалась, чтобы не оглянуться на деревянный терем, в котором провела эту ночь: как-то не верилось, что это любовно созданное пристанище осталось без своего хозяина.
Александра снова была в той одежде, которую сшила для нее Миляна, воспитанница Тригора. Правда теперь на разорванной по-живому ткани рубашки был заметен аккуратный шов - благо, белые нитки в доме Альдмара нашлись, хотя это обстоятельство позже несколько удивляло Сашу: ну зачем волшебнику нитки, если можно "срастить" ткань одним прикосновением руки? Александра, к ее огромному сожалению, этого делать не умела, и Ян тоже не умел. Вообще девушка начала замечать, что вся магия, с которой она успела столкнуться в этом мире, больше была направлена на разрушение, чем на созидание. Исключение пока что составляли лишь Тригор с Миляной, и возможно Дамиан.
На императрицу полководцы смотрели без особых симпатий. Разве что во взгляде лорда Олри промелькнуло что-то сочувственное, да и друг Яна, Симос Рингарт, смотрел на девушку больше изучающе, чем неприязненно.
При появлении Александры полководцы поклонились ей, однако девушку не обманула эта вежливость, являвшаяся лишь данью традициям и досадной условностью.
– Вижу, Ян, твои догадки оказались более чем верны, - сказал лорд Олри. - Леди Александра действительно выжила, а значит Эрин правильно все рассчитала и обманула нас, сыграв на нашей неосведомленности об истинном положении дел.
– Прошу прощения, но всем нам было бы любопытно узнать, каким образом вашему величеству удалось спастись, - лорд Вильта снова вежливо поклонился, обращаясь прямо к Александре.
За девушку ответил Ян:
– Об этом вы, возможно, узнаете позже. А сейчас необходимо обсудить план дальнейших действий.
– Ты планируешь новое наступление, Ян? - удивился Олри. - Я помню, ты надеялся одолеть Сайриса с помощью леди Александры, но как же Эрин?
– Альдмар убит, а леди императрица, прошу прощения, не справится с двоими, - пробасил здоровенный краснощекий мужчина с торчащими в разные стороны морковно-рыжими волосами.
– Вы правы, уважаемый Тильен, - согласился Ян. - Но я и не рассчитываю, что леди Александра будет противостоять двоим. Ее задача - нейтрализовать магию Сайриса. Леди Эрин возьмет на себя другой волшебник.
– Кто?
Это вопрос вырвался сразу у нескольких человек, но Ян несколько разочаровал их своим ответом:
– Сейчас я не могу этого сказать, но вполне возможно, что уже сегодня вечером или ночью он будет здесь. Для начала мне нужно поговорить с ним, поэтому сразу же после нашего совещания я возьму два десятка человек в сопровождение и отправлюсь к нему.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы