Читаем Невеста из Бостона полностью

— Вот откуда он должен приехать. Но его нет: любая повозка подняла бы столько пыли, что ее было бы видно за много миль.

Сьюзен вгляделась в линию горизонта. Воздух был чист настолько, что видно было, как от земли исходит знойная рябь. Вдали блестело огромное озеро. «Интересно, как повозкам удается его преодолеть?» — подумала Сьюзен. Она напрягала глаза, стараясь различить хоть какой-нибудь признак жизни, в душе надеясь, что великан ошибся, но, к ее величайшему разочарованию, на горизонте не было не только ни единой повозки, но и ни единого облачка пыли. Страшная мысль пронзила душу Сьюзен: Тедди еще очень долго за ней не приедет. «До Золотых Холмов ехать два дня! Подумать только! О, Тедди, ты так близко и в то же время так далеко!» — ужаснулась про себя девушка.

Она с трудом взяла себя в руки и, стараясь сохранить хладнокровие, обратилась к пригнувшемуся к земле незнакомцу:

— Вы что-то потеряли? Что вы там ищете?

Он, нахмурившись, отрицательно покачал головой и указал на песок:

— Видите следы от колес повозки? Посмотрите, вот след, ведущий к дороге, а вот — обратно. Я думаю, он был здесь и уехал.

— О, нет!

— Вы не можете его в этом винить, мисс… — Чейз опустился на колени и принялся рыскать у себя в мешке.

— Тедди вернется, я просто уверена в этом. Я даже думаю, что он уже возвращается, просто его не видно за тем холмом.

— Это не холм, мисс, — подняв голову, ответил Чейз. — Это гора, и к тому же дьявольски большая. И я не собираюсь сидеть здесь и терять время, выжидаючи, пока этот — как его там зовут? — через нее перевалит…

Сьюзен подошла к нему поближе: раз он до сих пор не сделал ей ничего дурного, почему она должна бояться?

— Но что же мы будем делать, пока не приедет Тедди? — спросила она обеспокоенно.

Чейз удивленно обернулся и ухмыльнулся про себя: неужели она это серьезно? Да, в этом не было никаких сомнений. В ее лице читалась неподдельная искренность, а сложенные, как для молитвы, руки выдавали сильное волнение. Да, она была абсолютно серьезна. И к тому же донельзя наивна. Женщина в здравом уме никогда бы не задала незнакомому мужчине подобного вопроса, исключая, конечно, тот случай, когда речь идет о заигрывании. Предположи Чейз хотя бы на секунду, что девушка кокетничает с ним, он ни за что не упустил бы свой шанс. Но воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной женщины… Никогда! Вздохнув, Чейз принялся копаться в мешке.

На глазах у растерянной Сьюзен он извлек оттуда все содержимое: флягу, фонарь, хлеб, сыр, вяленое мясо, нож, моток веревки, ножницы, спички…

— Что вы делаете? — испугалась Сьюзен.

Не глядя на нее, он ответил:

— Мне нужно немедленно идти. Надо как можно скорее попасть в Золотые Холмы. Я сам смогу дойти довольно быстро.

— Но… мне тоже очень нужно там оказаться. И кроме того, вы же не можете оставить меня здесь одну?

Сьюзен не доверяла мужчинам и боялась их, но еще больше она боялась остаться одна среди дикой природы. В темноте. Сьюзен с тоской посматривала на заходящее солнце. О, Боже, еще немного — и начнется страшная ночь. Она не вынесет, если останется здесь в темноте одна. Лишь мысль о том, что это возможно, вызывала у нее приступ тошноты. Стиснув зубы, она с трудом сдерживалась, чтобы не расплакаться.

— Прошу вас, не уходите без меня.

Черт, Чейзу и самому нисколько не хотелось ее покидать, но ведь другого выхода у него не было.

— Я никак не могу взять вас с собой, мисс. Мне правда очень жаль. Но вы не беспокойтесь: я поделюсь с вами едой и водой — надо только найти, куда ее налить. — Он отвел взгляд, опасаясь, что ей удастся его переубедить. Ох уж эти ее зеленые глаза! От них любой может потерять рассудок. — Обещаю вам, что как только я доберусь до города, я тотчас же за вами кого-нибудь пошлю. Боюсь, это все, что я могу для вас сделать.

— Нет, умоляю вас. — Сьюзен взяла его за плечо — под ее рукой твердели железные мускулы. — Я никогда еще не оставалась одна в таком месте. Вы сказали, что на повозке ехать два дня. Это значит, что пешком идти еще дольше. Мне придется провести здесь одной целую неделю — не меньше. Я… я просто не вынесу этого… — Ужаснувшись при этой мысли, она невольно стиснула Чейзу плечо: — Умоляю вас, не оставляйте меня!

Слезы навернулись на глаза девушки. «Еще немного — и с ней начнется истерика», — подумал Чейз, но даже не взглянул в ее сторону.

И Сьюзен со всей отчетливостью поняла: уговорить его не удастся; еще несколько часов — и она останется совершенно одна в пустыне, в кромешной тьме.

И ее будут мучить кошмары.

2

Она отпустила его плечо и уронила беспомощную, дрожащую руку.

— Есть у вас что-нибудь, куда можно налить воду?

Озадаченная Сьюзен смотрела на него, раскрывши рот. Он и впрямь собирается ее оставить!

Она не нашлась, что ответить, а он, скинув с плеча мешок, опустился на колени и принялся распаковывать ее вещи. Порыскав в ковровой сумке, он извлек из нее металлическую коробочку.

— Ну, что ж, это все же лучше, чем ничего, — сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги