Читаем Невеста из другого мира (СИ) полностью

Тем более эта огненная дракониха, принадлежала противоположной стихии. Видимо, моя Дэа поняла опасность, что может мне грозит, и была рядом, не позволяя себе полностью расслабиться и набраться сил.

И тут я поняла, что парочка направляется ко мне. И судя по лицам, девушка явно не желала этого. Но была достаточно сдержанна, чтобы явно не выражать эмоции, быстро закрывшись. Я уловила только краешек её раздражения.

Они подходили, а я слышала слова наследника де Россе:

— Мы пересеклись с принцем Филиппом недалеко от того места. И он полетел на помощь тем, что были на море. Думаю, он разберётся, что там произошло и поможет тем, кто в беде. Я заметил, что там была погоня и морское сражение. Большего я выяснять не стал, для моего Л`ью там было слишком опасно. Ты же понимаешь, что маг огня там намного уместней, чем вся наша пятёрка.

— Ну, я же тоже маг огня, — та задумчиво протянула, — Тем более сам принц… Мы могли бы слетать и помочь… А ведь у него недавно свадьба сорвалась. Помнишь, я тебе рассказывала ту историю? Ты представляешь, какой нужно быть дурочкой, чтобы такое совершить?

— Ада, ты же знаешь, что я терпеть не могу все эти сплетни. Ладно, потом поговорим. Ммм, Валери, это моя напарница, маг огня, лэри Ада Норей. Думаю, мы надолго вас не стесним, сейчас драконы попьют воды, успокоятся после таких событий, и мы полетим. Всё-таки у нас дежурство.

Эта девица фыркнула. Характер с норовом. Она оказалась то ли недостаточно воспитанной, то ли ей не понравилось, насколько наследник был вежлив, но она выдала:

— Что, просто Валери? Николас, ты что, не узнал имя рода у той, что нас пригласила сюда? Как-то даже неудобно. Кстати, я хотела уточнить, это же домик лесника, да? И что, вы в нём живёте? У нас на земле есть такой, там живёт старик Рори, наш лесник, кстати.

И невинная улыбка наследнику де Россе. И что это только что было? Она, что, пыталась меня оскорбить?

И я не стала молчать, спокойно ответив:

— Валери де Леви. И да, здесь я живу. И да, это домик лесника, вы удивительно наблюдательны, лэри. Как много вы успели сделать и сказать за столь короткое время! Но я вынуждена вас поторопить, вы знаете, дела. А защиту держать достаточно сложно, давая всей вашей группе временный доступ. Мне бы и самой хотелось перевести дух и прийти в себя. Ведь не каждый день видишь такое опасное чудо. Да ещё и принца в придачу, такие эмоции!

Интересно, эта глупая девица поймёт, что играет с огнём? Но она, видимо, за все годы только гонору набралась, не понимая, что так вести себя с хозяйкой земли чревато.

Она сделала вид, что это не я только что с ними разговаривала, повернулась в сторону наследника де Россе, и спросила:

— Ты представляешь, тебя какая-то младшая смеет выгонять со своего лесного хозяйства?! Ну надо же! Надо будет отправить письмо главе рода де Леви, чтобы знали, как здесь встречают соседей. Кстати, а кто сейчас глава этого рода? Что-то я не припомню.

Я поняла, что Николас де Россе разозлён, но сдерживает себя. По чуть сузившимся глазам, по чётче очертившейся линии скул. Удивительно, и как эта глупышка так долго продержалась рядом с наследником? Ведь ни ума, ни воспитания!

Или это всё игра? Я ведь понимаю её. Как никто другой, я, простолюдинка в первой жизни, прекрасно могла понять эту девушку. Но не её поведение в отношении себя.

Лэр — это мелкий владетель земли, сила в этих родах была недостаточно мощной для знатных родов. Вот она и была всего лишь любовницей, без возможности женить на себе наследника.

Пока эта Ада молода и полна амбиций. Но совсем скоро она поймёт, что в сословиях есть чёткие границы. И если бы она была таким уж самородком, то даже и у лэри мог быть шанс. Но не у этой вертихвости. Подобное ей поведение не приветствуется в кругах лордов.

Наследник слишком спокойным, словно деревянным голосом ответил мне:

— Прошу прощения, Валери де Леви. Это действительно тяжело, так долго держать активную защиту. Тогда не будем задерживаться, драконы уже перевели дух. Думаю, мы можем спокойно лететь дальше.

Он жёстко, но аккуратно прихватил свою, хм, пусть будет напарницу за предплечье, развернулся в сторону остальных троих стражей и направился к ним.

Они очень быстро один за другим поднялись на драконах и слаженно продолжили путь, а я стояла и смотрела вслед уменьшающемуся пятну, отпуская защиту и думая, что, верно, никогда больше этих людей не увижу.

Но через неделю я поняла, что мои предположения были ошибочны.

Глава 73

Удивительно, но летая на моей Дэа, а правильнее вместе с ней, я испытывала такие сильные эмоции. Это ощущение полёта вместе с единением, это переплетение наших сил казалось мне просто прекрасным, ни с чем не сравнимым.

Я читала, что мы быстро подстроимся и со временем будем ещё лучше чувствовать и понимать друг друга. И если для Дэа связь была проста, то для меня требовала усилий. Мы были слишком разные в развитии разумов с драконами.

Иногда мне казалось, что я для неё неразумное дитя, которое нужно опекать и защищать. Своего рода младший родич. А на мой вопрос эта нахалка так и ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы