Читаем Невеста из грёз (СИ) полностью

- Отлично, вы уже поели, - вдруг раздался голос лорда Кроу у меня над головой, - меня радует, что вы не клюёте, как птичка, только «переводя продукты», а не съедая их.

- Как я могу? Мне день работать. Нужны силы, - с улыбкой ответила я и поднялась. – Ведите меня на осмотр объекта, моих неимоверных усилий по вашему комфорту!

- Ого, - хмыкнул он, - как вы решительно настроены.

Целитель поймал  карету, и мы двинулись в путь. Его особняк находился не в центре, а ближе к окраине города.

Мы проезжали по улочкам города, где стояли дома из камня с черепичной покатой крышей, много цветов и зелени вокруг них, говорили, что климат благоволит. Выше двух этажей дома были только у знати.

Наконец мы добрались. Дом целителя стоял у реки. Её мерный плеск был слышен в утренней тишине, а блики солнца играли на воде.

- Из сада есть калитка, через которую можно спуститься к ней, - сказал лорд Кроу, и вы можете выбрать себе комнату с видом на воду.

Я знала, что комнаты прислуги находятся на чердаке. С такой высоты водную гладь и правда будет отлично видно.

- Благодарю, - чопорно кивнула, изображая местную вежливость. Слуги в этом мире хозяевам не улыбались, в глаза смотрели редко, и старались быть незаметными.

Я, ещё учась в пансионе, присматривалась ко всем, ведь нормы местного поведения совсем не напоминали мой дом. Возможно, когда-то в глубине веков и у нас так было, с поправкой на отсутствие магии, но мне-то откуда знать об этом? Только из кино, а его нельзя считать полностью достоверным источником.

Лорд Кроу постучал в дверь собственного дома, что меня очень забавляло. У хозяина нет ключей. А если слуги глуховаты?

Как будто в ответ на мои мысли ничего не произошло.

Я с интересом воззрилась на нанимателя, а тот с какой-то обреченностью на дверь.

- А ключа нет? – невинно поинтересовалась я.

- Забыл сегодня, а вам советую себе сделать, так как Лайси, мой дворецкий, стар и глух.

- О, а в столице так принято?

- Что принято?

- Держать в таком возрасте слуг, чтобы те не чувствовали свою ненадобность из-за старческой немощи?

- Не принято, - вздохнул целитель, - его мать ко мне перевела, так как её гости не могут топтаться на пороге. А я его давно знаю,  он такой много лет, на службе повредил слух, и так давно, что даже лучшие специалисты ничего с этим уже не могут сделать.  Ну не отправлять же его в деревню, он хочет работать. Я его не заставляю. Пытался нанять нового парня, а Лайси просто разрешил жить и помогать что может, так у старика чуть сердце не остановилось. Он-то уверен, что выполняет свою работу на «отлично».

- Так, проблема ясна, - кивнула я. – Будем решать.

Целитель опять забарабанил в дверь.

Наконец, она приоткрылась и в щель выглянула женщина средних лет.

- О, Агнесса, ну слава Империи! Впусти нас! – обрадовался лорд Кроу.

Мы вошли в холл, и я сразу почувствовала, что мне тут не рады, а интерьер просто ужасен.

Служанка смотрела на меня с немым презрением и осуждением.

- Агнесса, позови сюда быстро всех слуг! – велел целитель.

- Как прикажете, - кивнула она и исчезла в темноте.

- Сейчас, вас представлю, и пойдем составлять контракт и заселяться.

Что хочется сказать, меня тут не восприняли в серьёз. Слуг было немного, можно сказать мало, на такой дом. Он хоть и не был огромным. Как дворец, но всё же три этажа и чердак.

С дворецким мы, наконец, познакомились. Рир Лайси был вовсе не дряхлым мужчиной, как я себе представляла, да он был не молод, но до развалины еще жить ему лет пятнадцать, не меньше. Слышал он вблизи неплохо, кажется.

Горничных было две и обе не девушки, видимо, целитель и, правда, страдал от нападок на свою личность. Агнес и Грета были сестрами, поэтому и внешне были похожи.

Кухаркой служила тоже женщина в годах, рира Марсис,  она мне лишь кивнула. У неё была помощница, девчушка лет двенадцати, Фани.

Рир Стравис работал садовником, его легко можно было опознать по травинкам, торчащим из волос.

- Позвольте представить нашу новую экономку риру Чистоу, прошу оказывать ей помощь, пока она знакомится с домом.

- Как прикажите, лорд, - вялым и нестройным хором ответили слуги, и были отпущены по своим делам.

Мы же отправились в кабинет.

Глава.7

Кира

В нём чувствовалось, что хозяин проводит много времени здесь. Это даже был не просто кабинет, а ещё и лаборатория, стояла кушетка, склянки и лабораторный стол у второго окна. Помещение было весьма обширным. Теснотой тут и не пахло.

- Присаживайтесь, - указал мне на кресло лорд Кроу. – Я пока составлю документ.

Он принялся писать на листе условия моего найма, а я рассматривала обстановку. Рабочий хаос, вот, что приходило мне в голову. И уборку тут не мешает сделать.

Что-то мне подсказывает, сюда не пускают никого, чтобы ничего не повредили и не тронули.

Много книг стояло на стеллаже, который занимал одну из стен целиком.  Однако книги стояли стопками и на полу, и на подоконнике и на соседнем кресле.

Видно, что эти подборки делались к разным случаям. Может что-то в практике целителя требовало дополнительного изучения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы