Читаем Невеста из проклятого рода. Обуздать пламя полностью

― Похоже, стихии заверили наш договор, ― вскинул брови герцог. ― Я слышал сказки про то, что магический брак не дает супругам обманывать. Теперь ясно, почему. Раз мы пришли к соглашению, то… идем ко мне?

Я почувствовала, как щеки запылали от смущения, и обхватила себя руками, силясь успокоиться.

― Силь, я не трону тебя, если ты этого не захочешь, ― улыбнулся Эйдан.

― Вот еще! ― фыркнула я. ― Я же сказала, что хочу получить свободу.

Герцог хрипло рассмеялся.

― Конечно-конечно! Идем спать, женушка…

― С удовольствием, муженек!

Я первой направилась к двери. Мои губы сами собой расползались в улыбке, а на душе стало легко. Не зря я поговорила с Эйданом! Да, мне придется разделить покои с герцогом, зато он не будет удерживать меня против воли. Интересно, когда мы расстанемся, он женится на Алише? Или выберет кого-то еще? Нахмурившись, я отбросила эту мысль. Это меня совершенно не касается. Однако, безоблачное будущее, которое я рисовала себе, несколько поблекло.

Покои герцога находились на третьем этаже. Поднимаясь по лестнице, я сильно нервничала, словно нам на самом деле предстояла брачная ночь. Когда в конце коридора показалась пара слуг, Эйдан притянул меня к себе и прошептал на ухо:

― Улыбайся!

От близости мужчины у меня перехватило дыхание, и я с запозданием улыбнулась. Сердце гулко стучало в груди, от прикосновения горячей ладони мужа по коже разбегались мурашки.

К счастью, слуги прошли мимо, и Эйдан отодвинулся, вернув мне возможность дышать. Покраснев, я отвернулась и с преувеличенным интересом принялась разглядывать лепнину на потолке. Скептическое хмыканье мужа я предпочла проигнорировать.

― Ты уверен, что нам стоит демонстрировать «чувства» на публике? ― озадаченно спросила я. Кажется, этикет всегда порицал подобные фривольности.

― Конечно, ― не моргнув глазом, ответил герцог. ― Пусть порадуются за нас.

Хмыкнув, я покачала головой. Сейчас Эйдан застал меня врасплох, но впредь я не позволю ему это.

Мы остановились перед массивными дверями. Герцог приложил положил ладонь на ручку в форме драконьей головы, и та глухо рыкнула.

― Это еще что?

― Магическая защита. Поставил после того, как начался Сезон Тишины и ко мне заявилась Лилиан Бермон. ― Эйдан толкнул дверь. ― Завтра я попрошу магов включить отпечаток твоей ауры в список разрешенных.

― Какая честь, ― ухмыльнулась я. ― Я в святая святых Эйдана Лайрана. Чувствую, многие девицы были бы рады оказаться на моем месте.

― К счастью для меня, здесь именно ты. Располагайся.

Войдя внутрь, я осмотрелась. Комната была выполнена в сдержанных тонах, иного я от Дана и не ожидала. Окно выходило в сад, и до меня донесся запах цветов. Огромная кровать, застеленная ярко-синим шелковым бельем, заставила меня покраснеть, и я поспешно отвернулась.

― А где моя спальня?

― Туда ведет вон та дверь, ― Эйдан кивком указал налево и добавил: ― Правда, в нее никто не заходил уже несколько лет. Думаю, ей требуется ремонт.

― Что? ― возмущенно выдохнула я. ― А где спать мне?!

― В моей спальне, ― дразняще улыбнулся Эйдан. ― Временное неудобство, но нам вполне хватит места.

Я бросила гневный взгляд на мужа. Он же нарочно забыл сообщить мне об этой детали!

― Ты же помнишь, что у нас договор? Помочь тебе расстегнуть платье?

Эйдан

Сильвия залилась краской и грозно сверкнула глазами.

― Сначала я осмотрю мою спальню. Вдруг ты преувеличиваешь?

― Конечно, можешь убедиться сама.

Эйдан снял запирающее заклинание с двери, и та со скрежетом отворилась. Герцог первым вошел внутрь, и половицы под его весом заскрипели. В воздухе пахло сыростью, вся мебель была укрыта чехлами, а в углах висела паутина.

Сильвия, подобрав подол платья, переступила порог. Оглядевшись, она с сомнением протянула:

― В принципе, если вымести пыль, я вполне могу заночевать здесь.

― Думаю, горничная удивится подобному рвению в первую брачную ночь, ― покачал головой Эйдан. ― На ремонт потребуется несколько дней. Будет странно, если моя молодая жена будет жить в таких условиях.

Сильвия сникла, признавая правоту герцога.

― Переночуешь в моей спальне. Я не трону тебя, я же обещал.

Жена кивнула, опять краснея. До чего же она неискушенная! Обвинения герцогини абсолютно беспочвенны. Эйдану достался нетронутый цветок.

Вернувшись назад, Силь в растерянности остановилась посредине спальни герцога. Ее взгляд то и дело упирался в кровать.

― Помочь тебе с платьем?

― Я сама справлюсь, ― отчаянно покачала головой она.

Другого ответа он и не ожидал.

― Твои вещи в гардеробной, оттуда есть выход в ванную.

Сильвия поспешно скрылась в гардеробной, лишь створки дверей щелкнули.

Эйдан вздохнул и посмотрел вслед жене. В комнате все еще стоял аромат ее духов, будоража воображение. Сделка казалась ему верным решением, однако будет не просто. Сильвия так близко ― и все также недоступна.

Отыскав бутылку вина, Эйдан наполнил бокал и опустился в кресло. Если бы не Райли со своими объяснениями, все могло быть по-другому… Теперь же Силь замкнулась в себе. Она из чистого упрямства будет требовать развода!

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста из проклятого рода

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы