Читаем Невеста из телешоу полностью

Возможно, она могла бы обидеться на такой сомнительный комплимент, но в данный момент он был ей приятен.

— Хм, такому не учат в бизнес-школе.

— Полагаю, что так. Но это может стать единственным шансом выиграть важную для нас игру.

<p>ГЛАВА СЕДЬМАЯ</p></span><span>

В воскресенье утром Келли решила пройтись по магазинам, пока Сэм и девочки будут в церкви. У нее не было подходящей одежды для игры в гольф даже среди той, которую она приобрела в магазине специально для шоу. Она сообщила об этом Сэму.

— Мы пойдем с тобой, — сказал он.

— Ты просто хочешь избавиться от похода в церковь.

— Ты права, — согласился он, подмигнув Джо. Кроме того, тебе будет нужна моя помощь в качестве консультанта, — его голос стал серьезным как никогда. — И потом, «Дэнбери» необходима сделка с «Боуки».

Она не стала с ним спорить. За последние двадцать четыре часа они сами собой превратились из конкурентов в союзников. И кажется, даже больше, чем в союзников. Они стали почти друзьями.

Правда, Келли не хотелось уточнять, какими именно друзьями.

— На Мичиган-авеню есть замечательный магазинчик, где можно купить много всякой спортивной одежды. — Сэм сверился с часами. — Возможно, он открывается не раньше двенадцати, но мне кажется, владельцы могли бы сделать для нас исключение. Идем?

— Нет.

— Как это «нет»?

— Я иду в «Дэнбери».

— Послушай, я, конечно, уважаю тебя за патриотизм и все такое. Но пойми, это же бизнес.

— Вот именно поэтому мы и пойдем отовариваться в «Дэнбери». И если в «Дэнбери» нет того, что нужно для женщин, которые собираются играть в гольф-клубе, то я непременно предложу включить эти вещи в наш ассортимент.

Сэму пришлось согласиться.

— Знаешь, раз уж у нас зашел разговор о «Дэнбери», я бы предложила заменить часть наших манекенов.

— Как это мы дошли в наших рассуждениях до манекенов? А начали с гольфа.

— А мы и не с гольфа дошли. Мы же в связи с гольфом начали говорить об одежде для гольфа, а потом подошли к манекенам. На мой взгляд, это вполне логичная цепь рассуждений. Будь внимателен, пожалуйста.

Он тихо рассмеялся.

— Да, ты еще та штучка.

Келли скрестила руки на груди.

— Я просто хочу сказать, что все манекены в «Дэнбери» выглядят так, словно они застряли в девятнадцатом веке. И совершенно неважно, насколько модную одежду ты на них напялишь, все равно они будут выглядеть как антиквариат.

Спустя час все четверо были в «Дэнбери». Их сопровождали, как всегда, Джо и его бессменная камера. Универмаг был еще закрыт.

— Примерь этот, мам, — сказала Кэти, протягивая ей ярко-розовые шорты.

— Нет, не думаю, что это мне подойдет.

— Эй, да ладно, — протянул Сэм. — Я бы и сам не возражал увидеть тебя в этом одеянии.

Улыбка на ее лице погасла.

— Дорогие мои, это ведь не рядовой поход по магазинам. — Она посмотрела на часы и тут же добавила:

— У меня встреча с мистером Боуки в клубе меньше чем через три часа. Я хочу быть там немного раньше, чтобы успеть все посмотреть.

Сэм нахмурился, вспомнив о важности этой встречи. Странно, и почему он о ней совсем забыл? Он снял Хлое с плеча и передал под надзор Кэти.

— Отлично. Итак, приступим к делу.

Наступил сентябрь, поэтому летней одежды на полках практически не было. Сэм наметанным глазом оглядел товар. Ограниченные в выборе покупатели «Дэнбери» вынуждены брать то, что есть. Выбор был небольшой. Молодежи здесь делать нечего. Кроме того, оказалось, что Келли была права насчет манекенов. Даже если на них надеть те красивые шортики, которые нашла Кэти, они бы все равно выглядели старомодно.

— У тебя какой размер?

— Шестой. — Она отклонилась и посмотрела на цену костюма, который Сэм держал в руках. Несмотря на скидку почти в 50 процентов, цена была ужасающе высокой.

— Четвертый, — поправилась она.

— Ты что, только что сбросила вес?

— Ну, всем известно, что модные дорогие вещи стоят дешевле, если меньше размер.

Он покачал головой.

— Просто примерь его.

И он передал ей белые шортики, которые висели на одном плечике вешалки, и тончайшее поло.

Футболка была без рукавов, зато с изящным воротничком. Келли должна была признать, что у Сэма превосходный вкус.

Когда она вынырнула из раздевалки, картина, представшая ее глазам, привела ее в восторг. Сэм сидел рядом с манекеном. Хлое была у него на коленях и, довольная, потягивала яблочный сок из трубочки. Кэти умостилась рядом с ними, голова наклонена к плечу Сэма. Кажется, она скучает. В груди Келли как будто что-то растаяло. Вот то, о чем она тосковала и чего у нее никогда не было во времена замужества. Кажется, это совершенно обычный бытовой момент, но ради таких моментов и создается настоящая семья.

Глупо предаваться пустым мечтам. Они с Сэмом совершенно разные люди. Они будут связаны шоу еще только три недели. А потом он вернется в свой офис с видом на озеро. Вернется к своей девушке-подружке, с которой они так неожиданно познакомились в ее квартире. Она же сама вернется к жизни одинокой мамы. Очень хочется надеяться, что вернется уже с половиной миллиона долларов на банковском счете и гораздо более внушительным резюме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы