Читаем Невеста изгоя (СИ) полностью

Принц вздохнул, осознавая, что с уездом Касинии уходит и какая-то часть его жизни. Он благодарил девушку за приятные мгновения, доставленные ему, но хвалить за проделки против Рианноны не собирался.

Джаред развернулся и пошел во дворец.

Он так никогда и не узнает, что Касиния однажды подмешала Рианноне зелье, которое должно было причинить ей неудобства, но по стечению обстоятельств жертвой стал сам принц. Тогда удалось избежать особо страшных последствий проступка служанки, зато всегда существовал риск новой подобной каверзы даже несмотря на возникшую любовь Джареда к собственной супруге.

К счастью, Касиния больше никого не побеспокоит.

- Что-то она особой почести удостоилась. - Воскликнула недовольно Амалия, вошедшая в покои, чтобы доложить новости Рианноне. - Надо же, выделили шикарную повозку для ее перемещения. И это после всего, что наговорила вам!

- Пусть. Как-никак Касиния много значила для Джареда задолго до того, как я появилась здесь. - Сказала Рианнона, вовсе не обижаясь на распоряжение мужа обеспечить ту девушку всем необходимым.

- Ну, и ладно. Зато она не сможет мешать вам с Джаредом быть счастливыми. - Засияла Амалия, останавливаясь около кровати, где лежала Рианнона, переодетая ко сну. - Вам ни к чему лишние нервы, тем более, если уже ждете ребенка!

- Рано еще говорить о малыше, Амалия. - Улыбнулась принцесса, тем не менее сама, радуясь от мысли о скорой беременности. - Время покажет, удалось ли нам с Джаредом зачать.

- Да, вы правы. - Кивнула Амалия, подпушивая подушку для Рианноны, затем направилась на выход. - Не стану докучать. Нужно, как следует отдохнуть, впереди ждет грандиозное событие - ярмарка. К тому времени нога окончательно должна у вас излечиться. Ох, не терпится нарядить вас в то новое платье. Все. Ушла. Добрых снов.

За Амалией закрылась дверь.

Рианнона откинулась на подушку и закрыла глаза.

С уездом Касинии, в конце концов, во дворце наступит покой.

- Вот так и вышла замуж Арнет. - Закончила повествование леди Матильда, находясь в покоях Рианноны. Но потом вдруг заметила: - Знаешь, ты слишком близко подпустила к себе служанку... Амалия, кажется, ее зовут? Принцессе не пристало тесно общаться с прислугой, превращаясь в закадычных друзей. - Мать покачала головой. - Пора бы уже оставить привычку водить дружбу с низшим сословием.

- Мама, Амалия - хорошая девушка. Столько всего пережили вместе. Именно она была рядом, когда мне требовалась поддержка. - Бросилась на защиту подруги Рианнона.

- Тем не менее рассказывать тайны нашего семейства при ней я не намеревалась. Хоть ты и смотрела на меня осуждающе, не жалею, что выпроводила ее из комнаты. - Хмыкнула леди Матильда.

- Отказываться от дружеских отношений с Амалией не стану, кто бы не пытался убедить меня в обратном. - Решительно произнесла Рианнона.

Все же не понимаю подобного. - Пожала плечами леди Матильда.

- Вернемся к Арнет. - Рианнона хотела узнать больше подробностей. - Как она сейчас живет?

- А ты как думаешь? Конечно, всем недовольна. Даже несмотря на то, что граф пылинки с нее сдувает. - Сказала леди Матильда. - Ни один дворянин, каким бы не был знатным, не сравнится с принцем.

- Это еще хорошо, что Разегар не прознал о ее проделках, о которых могли бы судачить все в королевстве, тогда бы точно не увидела хорошей партии. - Резонно заявила Рианнона.

- Не представляешь, какого стыда я набралась, когда Линнет рассказала о замысле Арнет пробраться в покои принца и скомпрометировать себя, чтобы потом заставить его на ней жениться! - Приложила к сердцу руку леди Матильда. - Разумеется, из благородных побуждений он спас бы мою дочь и попросил бы ее руки, но как бы потом относился после содеянного?

- Час от часу нелегче. Все равно не удалось избежать брака не по любви. - Грустно улыбнулась Рианнона. - Как долго понадобится Арнет обуздать свой норов? Она ведь постарается всячески портить жизнь и себе, и мужу. Жаль, если вскоре не поймет, что он спас ее от позора, согласившись взять в жены столь сумасбродную девчонку. Не каждый решится.

- Мы многое умолчали, не рассказав графу о глупой затее Арнет. - Призналась леди Матильда. - Разве могли поступить иначе? Сомневаюсь, что он согласился бы стать заменой Разегару, а так приукрасили, расписав о ее желании связать свою судьбу с достойным джентльменом и он якобы входил в список идеальных кандидатов.

- Очень деликатно и ненавязчиво. - С иронией отозвалась Рианнона. - По сути отдали практически первому попавшемуся дворянину.

- А что нам оставалось? - Развела руками мать. - Нужно было избавить нашу семью от скандала, еще Линнет непристроенная на тот момент. Фортеля Арнет оказались весьма неуместны. - Дама погрустнела. - Хотя я во всем виновата. Настаивала, чтобы мои дочери состязались за право стать супругой принца. После завышенных требований уже не так хочется бороться за менее значимый приз.

- Зато у Арнет хватило благоразумия не сопротивляться браку с графом. Страшно подумать, если бы она до последнего отбрыкивалась. - Задумчиво сказала Рианнона.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже