— Я не знаю, как скоро это случится. Но сейчас, по крайней мере, он и в самом деле не может нам ничем навредить. Когда сидишь взаперти, это не так-то легко сделать, не правда ли?
Марсель изумился:
— Взаперти? Что ты хочешь сказать?
Адриенна весело рассмеялась и коротко рассказала о своих ночных приключениях:
— Когда герцог решил, что все уснули, он попытался пробраться во дворец. К счастью, я заметила его и заперла входную дверь. Тогда он пошел к двери, ведущей в подземелье, чтобы проникнуть во дворец оттуда. И как только он спустился вниз, я заперла за ним дверь, ведущую во дворец‚ и другую, снаружи.
Марсель с восхищением проговорил:
— Ну и ну! Ты ухитрилась поймать в силки такого хитроумного и коварного злодея…
— Да! — с гордостью подтвердила Адриенна. — Теперь он сидит там, и деваться ему некуда!
— Браво, Адриенна! — воскликнул Марсель. — Вот это мне нравится! Молодец!
— А ты не медли, поезжай в Версаль и привези сюда короля. Пусть он сам судит этого проходимца!
Марсель с минуту молчал, потом решительно сказал:
— Суда безбожному Бофору не избежать — рано или поздно. Я в это всегда верил. И все-таки просить короля приехать сюда я не стану. Он нас рассудит в другой раз.
Адриенна воскликнула:
— Ах, Марсель, не медли! Ведь этот злодей только и ищет способ навредить всем нам.
Но Марсель был непреклонен.
— Еще не наступил час мести. Борьба приближается к концу, и падение герцога неминуемо. Но не сейчас.
— Как, неужели ты хочешь его выпустить? — в отчаянии спросила Адриенна.
— Да! — решительно ответил Марсель. — Потому что ему все равно не избежать своей участи. Я все обдумал. А теперь позови Бертрама с его помощниками — пусть они все станут свидетелями унижения так глупо попавшегося в ловушку Бофора.
Когда лесничий со своими помощниками явился, Марсель с воодушевлением сказал им:
— Ночью в подземелье пробрался неизвестный злоумышленник, чтобы проникнуть во дворец. Однако мадемуазель Вильмон успела закрыть вход из подземелья в жилую часть, а затем сумела запереть и наружную дверь в подземелье. Так что птичка в клетке. Сейчас мы все пойдем и посмотрим, кто это.
— Позвольте, господин маркиз, — с явным сомнением проговорил Бертрам, — если этот злоумышленник знаком с расположением помещений дворца…
— Это очевидно.
— Тогда он нашел выход, — заключил Бертрам.
Марсель и Адриенна изумленно переглянулись и в один голос спросили:
— Как? Ведь все двери заперты снаружи!
Лесничий мрачно пояснил:
— Из подземелья ведет старинный полуобрушившийся подземный ход.
Марсель с удивлением и тревогой посмотрел на Бертрама и пробормотал:
— Впервые узнаю это от вас, Бертрам.
Лесничий пожал плечами и пояснил:
— Да, о нем мало кто помнит. Ход полузасыпан, и им давно никто не пользуется.
— Куда же он ведет? — спросил Марсель.
— Довольно далеко, — ответил лесничий. — Вон там, в чащобе, — он махнул рукой в сторону леса, — есть заброшенная охотничья избушка… Там устроен выход.
— Что ж, наш пленник убежал, это ясно, — повернулся Марсель к ошеломленно притихшей Адриенне. — Но тем не менее мы должны в этом убедиться сами.
По его приказу помощники лесничего принесли два факела. Адриенна просительно шепнула:
— Я тоже пойду…
Марсель согласно кивнул, и все впятером они направились к двери в боковом коридоре. Заскрежетал засов, вспыхнули приготовленные факелы, и лесничий первым ступил на выщербленные каменные ступени, ведущие вниз. Остальные тесной гурьбой следовали за ним.
Спустившись под своды подвала, где хранились старые винные бочки, поломанная мебель и прочий хлам, они огляделись. Герцога нигде не было видно. По знаку лесничего, его помощники обшарили все закоулки, но Бофора и след простыл. Марсель уже не сомневался — герцог ускользнул, воспользовавшись известным ему старинным подземным ходом.
— Ну что ж, — проговорил он, обратившись к Бертраму. — Раз уж мы спустились сюда, надо довести дело до конца и осмотреть весь подземный ход.
Адриенна шла, не отставая от мужчин, хотя идти было нелегко: спертый воздух подземелья затруднял дыхание, осыпавшиеся камни и земля то и дело заставляли спотыкаться. Но подземный ход, основательно и прочно проложенный в незапамятные времена, сохранился довольно хорошо. Низкий сводчатый потолок еще хранил следы штукатурки. Но воздух здесь был такой затхлый, что все невольно стремились поскорей добраться до выхода.
— Да, здесь кто-то недавно прошел, — сказал лесничий, показывая на четкие отпечатки подошв, видневшиеся на осыпавшейся влажной земле.
Следы встретились им еще несколько раз, и все они вели к далекому выходу. Герцог явно знал, куда шел, в этом не оставалось ни малейших сомнений.
Наконец далеко впереди забрезжило неясное пятно, и вскоре показались каменные ступени, ведущие вверх.
Доски, прикрывавшие лаз из подземного коридора и служившие полом в полуразрушенном охотничьем домике, были отброшены в сторону. Беглец даже не потрудился снова закрыть вход.
Оглядевшись, Марсель махнул рукой:
— Все ясно…