Читаем Невеста Короля (СИ) полностью

Ещё мгновение назад тут была кромешная тьма, а сейчас я начинаю постепенно различать мелких рыбок, что небольшой стайкой ринулись прочь, потревоженные моим здесь присутствием.

Теперь чёрная вода становится не такой уж и чёрной, скорее сероватой, словно кто-то или что-то подсвечивает мне со всех сторон. И теперь она мне не кажется такой холодной, как в первый момент.

Может, я уже умерла?

Лёгкая щекотка дала мне понять, что это не так, и, убрав руку от горла, я взглянула на ладонь.

Ящерка, словно оживший рисунок, водила своей лапкой по моей ладони, а её глазки бусинки бегали из стороны в сторону.

Это сделала она? Но как такое возможно?

Чуть склонив голову на бок, ящерка едва заметно царапнула ладонь, заставляя меня нахмуриться.

Чего она хочет?

Лёгкий поворот маленькой головы и снова царапанье.

Мне нужно осмотреться?

Перевожу взгляд на песок под ногами, но не вижу ничего. Делаю несмелый шаг, но то, что тянуло меня на дно, не даёт мне и с места сдвинуться, крепко удерживая за шею.

Взглянула на камень, к которому оказалась привязана верёвка, и нахмурилась.

«И как же мне теперь выбираться отсюда?»

Попробовала приподнять камень, не вышло, но зато когда ухватилась за верёвку, смогла сместить его с места.

Так, шаг за шагом я продвинулась вперёд буквально на несколько метров.

Тут ящерка снова напомнила о себе, и только я решила вновь посмотреть на ладонь, как мой взгляд выцепил среди песчаной крошки странного вида камешек. Он настолько завладел моим сознанием, что я не вижу ничего вокруг!

Сделав несколько уверенных шагов, опускаюсь и касаюсь дна кончиками пальцев. Стараюсь взять камень в ладонь, но он не поддаётся. Тоска и печаль накатывает на меня волнами.

Снова плеск, словно кто-то или что-то, как и я упал в воду, и я поднимаю голову к поверхности. Так ничего и не разглядев, мысленно вздыхаю, и вновь опускаю взгляд.

В этот самый момент, произошло несколько вещей одновременно.

Тепло, что ранее окутывало моё тело, резко исчезает, а с ладони, словно молния соскальзывает моя ящерка. Вновь появляется острое желание дышать, но так как кислорода нет, я начинаю задыхаться. Мир снова погрузился во тьму, и лишь приближающийся слабый свет со стороны позволяет мне рассмотреть то, что я хочу получить больше всего в своей жизни!

Опускаю взгляд и не могу поверить своим глазам.

Камень, что плотно засел на самом дне, теперь просто лежит на песке. И это не камень вовсе!

Беру в руки так желаемый мною предмет. Гладкий на ощупь. Гладкий и очень тёплый.

Дежавю?

Сжимаю его крепко в ладони, боясь уронить.

Довольная улыбка скользит по моим губам, а потом кислород заканчивается, и… я проваливаюсь во тьму.


* * * * *

В себя прихожу, как от удара.

Кто-то с силой проталкивает в моё горло кислород, и я захожусь в кашле.

Меня поворачивают на бок, и из моего горла вместе с кашлем выплёскивается вода.

Холодно, в груди болит, а я всё никак не могу нормально вдохнуть. Кашель переходит в рвотные позывы, продолжая выдавливать воду из моего горла.

– Хвала небесам, – слышится рядом.

Уильям, это он меня спас.

– Госпожа, – кричит Неяра. – Госпожа, мы едва успели! Простите, что не пришла раньше, – сокрушается девушка, а я просто рада слышать её голос.

Кое-как взяв себя в руки, я обвела присутствующих мутных взглядом.

Уильям стоит на коленях возле меня, Нея чуть в стороне заламывает руки и плачет.

– Отпустите меня! – слышится голос Ивоны. – Как вы смеете? Немедленно отпустите!

Повернув голову туда, откуда послышался голос, увидела, что двое стражников крепко удерживают девушку. А вот Корнеллы нигде не видно. Сбежала?

– Как вы себя чувствуете? – спросил меня Уильям.

– Лучше… мне уже лучше, – севшим голосом проговорила я.

– Нужно срочно доставить вас к лекарю, – сказал стражник и, подняв меня на руки, быстрым шагом направился в сторону дворца.

– Постойте! – вскрикнула Нея, подбегая. – Вот!

Стянув с себя накидку, она укрыла меня ею, и, кивнув Уильяму, пошла следом за нами.

– Как вы здесь оказались? – шёпотом спросила я.

Чувствуя, что у меня начинает сводить руку, взглянула на неё.

Ладонь всё так же крепко сжимала найденный мною предмет.

Чуть расслабила пальцы и с облегчением вздохнула. Не потеряла!

– Ваша служанка прибежала ко мне со словами, что вам угрожает опасность, – недовольно проговорил Уильям. – И зачем вы только пошли в лес? Я же вас предупреждал.

Он нёс меня так, словно я совершенно ничего не вешу. Держал на руках, будто пушинку.

– Прости, но она сказала, что Его Величество желает меня видеть, – сказала я, глядя на бредущую неподалёку Неяру.

– Это ведь ты сообщила ему, верно?

– Я, госпожа, – закивала девушка, нагоняя нас. – Простите, что не сделала этого раньше.

– Но откуда ты узнала?

– Я выносила отходы, когда заметила, что вы вместе с Корнеллой направляетесь в сторону леса. Мне это сразу не понравилось. Поэтому я и решила за вами проследить. А когда я увидела госпожу Ивону, тогда и поняла, что вы попали в беду. Я бросилась звать на помощь, так и встретила господина стражника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы