Читаем Невеста Коупленда полностью

— Называй, как тебе нравится!

Она швырнула щетку на туалетный столик.

— Пошел к черту!

В два широких шага он оказался возле нее, стиснув за плечи, рывком поставил на ноги, твердые пальцы глубоко впились в ее плоть.

— Куин!

Он оцепенел, ужаснувшись собственной ярости.

Ноэль обвила руками его шею.

— Любимый мой! О, мой милый, солнышко ненаглядное! Прости меня.

Куин прижимал жену к груди, чувствуя, что она для него дороже жизни.

— Не извиняйся. Пожалуйста, не надо. Это я виноват. Толька я один. Боже, как мне жаль. Поднявшись наверх, я был так рассержен, что умышленно подстрекал тебя к ссоре.

Голос Ноэль звучал еле слышно:

— Я люблю тебя, Куин. Ты для меня важнее всего.

— У меня дьявольский характер, Высочество, но я никак не ожидал, что настанет день, когда я снова обращу его против тебя.

Она откинула голову и печально подняла на него взгляд:

— Куин, я должна тебе кое в чем признаться.

— Судя по выражению твоего лица, мне это вряд ли понравится.

— Нет, не понравится, — глаза потемнели от тревоги. — Я привязана к Саймону. Ничего не могу с этим поделать и не буду притворяться перед тобой. Удивительным образом он и Констанс создали меня, по крайней мере, теперешнюю, и я люблю их обоих.

Обескураженный Куин отошел и рухнул в одно из ушастых кресел возле камина.

— Не понимаю, как ты можешь любить его после того, как он манипулировал тобой.

— Твой отец — человек, а не Бог, Куин. Он совершает ошибки, как и все мы. Если бы ты смог признать это, то раз и навсегда достиг бы мира с самим собой.

Полено упало за каминной решеткой, выбросив вверх сноп искр.

— Ложись спать, Высочество, — тихо сказал муж. — Я еще немного посижу.

Он все еще размышлял в кресле, когда услышал наконец ее глубокое, равномерное дыхание. Глядя на затухающий огонь, Куин внушал своему телу расслабиться, но безрезультатно. Похоже, ему не удастся уснуть этой ночью. Возможно, стаканчик спиртного поможет. Или два.


Спустившись в переднюю, Куин заметил полоску света, пробивающуюся из-под закрытой двери гостиной. Значит, он не единственный, кому сегодня не спится. Лишь мгновение поколебавшись, он ступил в комнату.

Саймон развалился в кресле спиной к двери с полупустым бокалом в руке. Он разместился в центре комнаты, откуда беспрепятственно мог рассматривать портрет, висящий над камином.

Куин молча наблюдал за отцом. Саймон кутался в вылинявший пейслийский халат, подаренный Амандой на Рождество. Боже, это было больше двадцати лет назад! Забавно, что он все еще помнит этот халат; еще смешнее, что Саймон сохранил его. Саймон прошел к резному венецианскому буфету с большим ассортиментом бутылок с выпивкой и налил себе добротную порцию виски. С другой стороны, ничего веселого.

Саймон салютовал бокалом к портрету и, не взглянув на Куина, сказал:

— Она была красавицей, твоя мать. Может, не в общепринятом смысле, но по-своему неотразима.

Куин опустился на софу и вытянул вперед длинные ноги, потягивая свою выпивку, словно был в комнате один.

Одним махом Саймон осушил бокал и встал, чтобы снова наполнить.

— Странно, но законный брак не имел для нее особого значения. Условности не обременяли ее. Да, она ходила в церковь по воскресеньям, но лишь по моему настоянию. Религия ее не интересовала, — он закупорил бутылку и побрел обратно к своему креслу. — В своем сердце она стала моей женой в тот день, когда я купил ее у Картера Слэйда, и никогда не думала обо мне иначе, как о своем муже. Она обычно смеялась надо мной, когда я заговаривал об этом. Чертовка! Так никогда и не поняла, какой я трус.

— Почему, Саймон? — раздался бесстрастный голос Куина. — Почему ты не женился на ней, когда был должен?

— Предрассудки, — наконец-то произнесенное слово повисло между ними в притихшей комнате.

— Слепое, дурацкое предубеждение. Какая-то крошечная часть меня не хотела жену с индейской кровью. Слышал ли ты в свое жизни что-нибудь такое же дьявольски запутанное и печальное? Капля крови твоей матери была дороже всех моих вместе взятых!

Впервые со дня смерти Аманды, тугой узел ненависти внутри Куина ослаб. Возможно, из-за прямодушия Саймона. Слова Ноэль вспомнились так ясно, будто она стояла за его плечом. «Твой отец — человек, а не Бог, Куин. Он совершает ошибки, как и все мы».

Саймон продолжал говорить, не сводя глаз с портрета.

— Конечно, когда родился ты, я понял, до чего глупо себя повел. Но было уже поздновато, ведь правда? Даже если бы я увез Аманду далеко от Кейп Кросс, чтобы пожениться, всегда оставался шанс, что кто-то проведает правду. Упаси Боже, чтобы люди узнали правду о Саймоне Коупленде! Узнали, что его единственный сын ублюдок, а жена — и не жена ему вовсе. Я решил, что гораздо целесообразнее — это стало моим излюбленным словом, — решил, что гораздо целесообразней ничего не предпринимать. Вот что я сделал — ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы