Читаем Невеста лунного огня полностью

Но эти мысли, хоть и тревожные, были не такими страшными, как те, что прятались под поверхностью моего разума. Я закрыла глаза и увидела снова ту тень, услышала мрачный шепот у моего уха. Фейри! Фейри пытался меня украсть! Но почему? Чем я привлекла такое внимание? Бриэль вызывала тревогу, она бегала в Шепчущий лес, она будто звала фейри поиграть. Безумная и безрассудная Бриэль всегда бежала навстречу опасности. Пока я жила между работой и домом. День за утомительным днем.

Но я как-то умудрилась… и попалась фейри. Я была наполовину замужем за фейри!

Это было слишком. Я вдруг слишком устала, не было сил разбираться с этим бредом. Я опустила чашку со стуком, покинула кухню и поднялась по задней лестнице в свою комнату. Если матушка Улла была права, и я проведу ночь без сна и за выбором, стоило поспать заранее. Я рухнула на кровать, уснула почти раньше, чем моя голова упала на подушку.

Голос шептал. За гранью слуха. За гранью восприятия.

«Валера… Валера… Валера…».

Я погрузилась в беспокойные сны.

5


Я резко проснулась от криков внизу. Сначала разум впал в ступор. Это был фейри? Они пробились сквозь чары матушки Уллы, чтобы украсть меня в их странный мир?

Моргая, я тряхнула головой, шнурки моего белого чепчика упали на плечи. Я прижала ладони к глазам, пытаясь вернуть разум в голову. Только когда я опустила руки, я узнала два голоса внизу: отец ругался богами, которых помнил. И отвечал скрипучий голос, похожий на старую калитку, которую шатал ветер. Матушка Улла.

Я сорвала чепчик с головы, волосы свободно упали на спину. Я выбралась из кровати и поспешила вниз по лестнице на кухню. Голос отца звенел громко, от этого пыль сыпалась с балок. Его слова стали четче, когда я подошла к двери.

— Я не потерплю ведьм под моей крышей! Никогда, слышишь? Я терпел достаточно ведьм в своей жизни. Вон, карга! Вон!

Его слова были четкими. Он еще не был пьян. Или не был сильно пьян.

Я осторожно заглянула в комнату. День еще длился, но тьма сгущалась, и огонь ярко горел в камине на кухне. Я посмотрела еще раз. Огонь без топлива, сияющий лиловым! Работа матушки Уллы, несомненно.

В его свете я видела отца, кричащего в лицо ведьме. Он нависал, глаза опухли ото сна, щеки и шея были давно не бритыми, а рубашка была расстегнута, и было видно темные густые волосы на груди. Он не был высоким, но согнулся, чтобы быть нос к носу с маленькой матушкой Уллой, она моргала, глядя на его красное от ярости лицо, со скукой посасывая зуб.

Я почти видела гнев, кипящий в отце. Когда я была ребенком, когда мама была жива, он хотя бы пытался управлять плохими чувствами в себе. Нынче он не старался. Стоило кому-то хоть немного побеспокоить его равновесие, он открывала врата пыла и выпускал поток на все на его пути. Его не переубедить в таком состоянии. Я сама поняла это с болью.

Я смотрела в ужасе, как отец отвел сжатый кулак, целясь в кривой нос матушки Уллы.

— Нет, отец! — закричала я и бросилась к нему, поймала его поднятую руку.

Он удивленно повернулся ко мне. На миг он почти выглядел виновато, что его поймали на грани удара маленькой старушки. Но стыд тут же пропал. Его лицо, озаренное странным лиловым сиянием огня, было как маска монстра.

— Ты! — прорычал он, повернулся ко мне. Он попытался вырваться, но я держала его руку крепко. Когда он освободится, он ударит. — Ты пустила ее сюда, да! Всегда знал, что ты была маленькой ведьмой, как и твоя мерзкая бабка. Я проклят ведьмами на каждом шагу! Но я покажу. Я научу тебя тому, что случается с теми, кто злобно смотрит на меня.

Он толкнул меня к стене и вырвался из моей хватки. Он поднял другую руку, собираясь ударить ладонью по моему уже пострадавшему лицу. Я закричала и вскинула руки, защищаясь от удара.

Он не опустился.

Я медленно опустила руки, посмотрела на лицо отца. Оно было надо мной, его черты исказились в оскале, который я хорошо знала. Но его глаза двигались в глазницах, полные шока и страха. Его рука застыла в воздухе, дрожала, пытаясь слушаться указаний мозга. Но он не мог пошевелиться.

— Так лучше, — матушка Улла постучала посохом по каменному полу, чуть склонилась и заглянула за моего отца, хитро посмотрела на меня. — Отдохнула, девица? Как насчет чая?

Я перевела взгляд с ведьмы на отца и обратно. Колени дрожали, я выпрямилась и поправила юбку. Отец не двигался. Гнев исходил от него, но он мог шевелить только глазами. Я скользнула боком и прошла к столу, не сразу смогла выдвинуть стул. Я рухнула на стул, словно все силы покинули тело.

— Вот, — матушка Улла опустила одну из моих простых деревянных чашек передо мной. — Выпей это.

Я подняла чашку к губам и сделала глоток. Горький вкус окутал язык, и я чуть не закашлялась от удивления. Но теплая жидкость потекла по моему горлу, и часть страха пропала из тела, а дыхание стало нормальным.

Я взглянула на матушку Уллу. Она пристально смотрела на меня.

— Где… вы нашли чай? — вопрос был странным, учитывая, что отец стоял, застывший, в паре шагов от нас. Но почему-то казалось логичным задать его в этот миг. — Буфет пустой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свечи и тени

Невеста лунного огня
Невеста лунного огня

Ее жизнь без магии или романтики. До ночи, когда он прошепчет ее имя.Годами Валера работала швеей, чтобы на столе была еда. Она отдала бы все, чтобы защитить младшую сестру от жестокостей мира… и заманчивого леса фейри. Она боится, что однажды фейри заберут ее сестру, и как Валера остановит их?А потом фейри пришли. Не за ее сестрой… а за ней.Валера заперта в поразительном замке далеко от ее мира, становится невестой загадочного лорда фейри. Он говорит, что не навредит ей, клянется вернуть ее домой после года и дня, если она не нарушит единственное правило: она не должна видеть его лицо.Решив любой ценой вернуться к сестре, Валера пытается решить загадку ее «мужа». Почему ему отчаянно нужна жена? И почему она? Разрываясь между любовью, долгом и неожиданной свободной в странном новом мире, Валера должна бороться в поисках своего места.Но погубит ли ее страсть к невидимой фигуре в тенях?

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей