Читаем Невеста младшего брата полностью

Какое-то время мы так и сидели, глядя друг другу в глаза, о затем… я видела как ресницы Рива опустились ниже, а потом…

- У тебя очень симпатичная ночная рубашка.

Волна удушливого стыда тут же буквально затопила. Я вскочила со своего места, прикрывая грудь ладонями, только сейчас осознавая что имел ввиду этот мужчина, когда вдруг рассмеялся над тем, что я озаботилась только своей прической. Я ведь даже не подумала о том, что тонкая ткань ночной сорочки может что-то раскрыть. И вообще… как неудобно вышло… Я густо покраснела.

- Я сейчас! – тут же метнулась до шкафа, хватая первое попавшееся платье, захватила с туалетного столика все ту же расческу и улизнула в ванную комнату.

Я прислонилась спиной к тонкой створке. Щеки буквально пылали от смущения. На Натана такой реакции не было, когда он застукал меня вовсе в одном полотенце, а тут… Покачала головой, глядя на себя в зеркало: щеки горят румянцем, глаза блестят от вчерашних переживаний, губы искусаны, на голове кошмар, а тело… Я едва не застонала, когда поняла насколько рубашка ничего не скрывает!

Тонкая полупрозрачная ткань мало того, что облегала все выпуклости тела, но и… Прижала руки к щекам, пытаясь погасить этот предательский румянец. У меня точно голова совсем не работает, когда в мысли врывается этот невозможный, совершенный дракон.

Интересно, а у мамы с отцом все также происходит? Потому она спокойно терпит все его выкрутасы?

Я вздохнула и обернулась к круглой ванне. Надо быстро ополоснуться и заканчивать настолько терять голову.

<p><strong>Глава 40. О совершенных платьях</strong></p>

Я сидела в карете на удобном мягком сиденье и совершенно, абсолютно не могла понять, что я тут делаю, когда Рив пошел охотиться за своей теткой. Рессоры тихо поскрипывали, лошади мерно переступали копытами и фыркали, кучер тихо покрикивал…

«Мы не должны привлекать внимание», — мысленно передразнила Ривьера, продолжая улыбаться его матери, пока та вещала, сколько у нас с ней сегодня дел в городе. Цветы, подарки гостям, также надо уточнить заказ в какой-то кондитерской…

Я посмотрела в окно, думая о своем, и все пыталась сложить уже имеющиеся у меня факты в единую картину. Артефакт, множество семей, королевская служба безопасности… Загадочные убийства и мужчина, который просил достать ему какую-то главную святыню… Неужели…

Я широко распахнула глаза, когда догадка буквально ослепила меня. Ну точно! Я-то думала, зачем преступники обошли уже столько домов, а оказывается, вовсе не для наживы — они крадут артефакты! Только вот, похоже, интересует их не все подряд, как Рив до этого думал, а какой-то один. Определенный!

От собственной догадки хотелось подпрыгнуть и хлопнуть себя по лбу, что до этого не замечала очевидного. И ведь Рив наверняка знал с самого начала, что ищут те люди! Знал и молчал, гад такой! Руки моментально сжались в кулаки, но стоило только вспомнить его улыбку, как мне тут же полегчало. На лице снова расползлась улыбка, и я даже нашла в себе силы кивнуть его матери на очередную пустую реплику о каких-то украшениях для зала.

Получается, весь этот заговор и убийства… они не для наживы, а для… Новая догадка пронзила меня, и я все же не смогла усидеть на месте.

— Дворец! Точно! — выкрикнула вслух, вскочив на ноги.

Вот почему Рив говорил, что это не подлежит разглашению, вот почему не хотел меня втягивать — заговор во дворце! Или по меньшей мере связан с дворцом! Ведь только король или принц может потребовать у дракона сохранять тайну, и тот подчинится. Больше не может никто!

— Амалия? — За собственными мыслями я совершенно забыла про Лию, которая сейчас смотрела на меня с немалым удивлением. — С тобой все хорошо?

Я смутилась. Едва не выдала себя! И ладно бы только себя… Села на место, отчаянно размышляя, как теперь выкрутиться, но в голову, как назло, приходила сущая ерунда. Пауза все затягивалась, так что я брякнула то, что первым пришло на ум:

— Да просто размышляла, где бы я хотела сыграть свадьбу… — Я потупилась, изображая из себя невинность. — У моих родителей дом не такой большой, как у вас, ваш же потрясающий, но мы там уже празднуем помолвку, вот и…

— Свадьба во дворце? — Лия задумалась, светло улыбнувшись мне. — А что, отличная идея! Я переговорю с Тиандром, и, думаю, мы сможем это устроить. Возможно, не в самом дворце, а в саду… у них замечательные сады, тебе очень понравится, Амалия. Сотни пышных кустов, увитые розами беседки, арки из растений, живые лабиринты, газоны, клумбы с диковинными цветами…

Я мысленно выдохнула, порадовавшись, что мое оправдание вышло более-менее достоверным, и с любопытством посмотрела на маму моего будущего мужа, пережидая, пока она не закончит вдохновенно восторгаться дворцовыми прелестями. На самом деле было даже приятно смотреть, как сильно драконица может быть увлечена природой. Мне, несомненно, понравилась ее оранжерея, но не настолько, чтобы ей так неистово восхищаться. Я вообще не помню своего бурного восторга от чего бы то ни было, но я, собственно, еще и не обрела вторую суть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста младшего брата

Похожие книги