Дикан снова положил рукоять топора на плечо и пошёл по улице. Хотя его броский "костюм" привлёк предсказуемое внимание, больше не было тех неловко долгих общений. Он двигался в быстром темпе, что помогло обескуражить любого, кто мог бы попытаться заговорить с ним. Люди указывали на голову, но было ясно, что никто не верил, что это реально, хотя был один ребёнок, который громко заявил, что это действительно дерьмовая подделка. Этот ребёнок выглядел так, как будто он уже был подростком. С ним была небольшая группа друзей, которые выглядели так же, были с ним одного возраста. С ними не было взрослых. Они прокричали ещё несколько ругательств, когда он проходил мимо них. Чертовски дерьмовые малыши. Дикану пришлось подавить почти непреодолимое желание подойти к ним ближе и ткнуть этой "поддельной" головой им в лица. Они, вероятно, наложили бы в штаны. Однако, хотя это было бы приятно, он знал, что такое действие будет самоубийственным. У них, несомненно, были мобильные телефоны, и через несколько секунд они были бы на линии 9-1-1. Поэтому он опустил голову и пошёл от них ещё быстрее, игнорируя их насмешливую ругань, как только мог. Довольно скоро они исчезли, и он смог сосредоточиться на задаче. Ему нужно было добраться до улицы Малберри. Именно там должна была появиться эта предполагаемая "трещина". Он снова задумался об этом, пробираясь сквозь новые группы маленьких притворных привидений и супергероев. Когда он следовал за шествием призраков на дороге Чёрной Ивы, ничего особенного не было, пока он действительно не шёл по этой улице. Они только повернули за, казалось бы, обычный угол, и вот они оказались там.
Так ли будет на этот раз?
Но тогда почему ему сказали ждать "трещины”?
Он вздохнул.
Ответ останется неуловимым, пока не придёт время. Было бы лучше отпустить это до тех пор. Он был достаточно взволнован, думая, как это будет. Хотя никто ещё не понял его уловки, он не мог не чувствовать, что это всего лишь вопрос времени. Он шёл почти двадцать минут. Необходимость скрыться из виду, прежде чем кто-то узнает правду, заставляла его задуматься об отступлении к своему дому через несколько соседских участков, но этот вариант также был подвержен опасности. В этом районе было много собак, многие из которых, не колеблясь, нападали на незнакомца, вторгшегося на их территорию. Или какой-нибудь защитник своего пространства может выстрелить в него из дробовика. Это были пугающие сценарии, без сомнения. Не то, чтобы он всерьёз задумывался об отступлении. Его курс был установлен, и он хотел дойти до конца. Эти другие мысли были просто причиной большого количества психических переживаний, часть его мозга работала в перегрузке. Затем, наконец, он прибыл на угол улицы Малберри. Дикан остановился на углу и несколько секунд смотрел на уличную вывеску. Затем его взгляд переместился на саму улицу Малберри, ярко освещённую полосу жилой дороги, не сильно отличающуюся от других, которые он видел сегодня вечером. Это, конечно, не было похоже на дорогу Чёрной Ивы. Во дворах не было чёрных ивовых деревьев, и никого не убивали на улице. Также отсутствовал в действии драматический раскат грома и молнии предыдущего вечера. Он видел, как от группы детей к двери шли несколько ребят. Некоторые из этих дверей открывались, и иногда он слышал, якобы, страшные, но в основном искусственные звуковые эффекты, исходящие от динамиков разного качества, но не имеющих поистине потустороннего звучания.
Он услышал за спиной несколько шагов и обернулся, надеясь увидеть женщину в чёрном и её помощников, но это была просто ещё одна группа хэллоуинских обманщиков, несущих вырезанные тыквы и мешки с конфетами, на этот раз с ними был в одиночестве взрослый мужчина. Дети безостановочно бормотали между собой и почти не обращали внимания на Дикана, когда поворачивали на улицу Малберри. Взрослый взглянул на голову Мэри, нахмурился и с настороженным кивком поприветствовал Дикана, следуя за детьми по улице. Нахмурившись, Дикан повернулся и посмотрел им вслед. Он был обеспокоен чувством, что этот чувак может быть проблемой. В нём было что-то серьёзное, что делало его таким уверенным. Это был человек, гораздо более наблюдательный, чем рядовой гражданин, и, вероятно, гораздо более усердный в стремлении сообщить о возможном подозрительном поведении. Он убедился в этом, когда парень вытащил сотовый телефон из кармана и поднёс его к уху, оглядываясь на него. Сердце Дикана забилось в груди. Его тревога достигла предела. Впервые он почувствовал себя по-настоящему заметным на открытом воздухе со своим ужасным трофеем.
Сколько времени понадобится полицейской машине, чтобы добраться сюда?
Вероятно, несколько минут, если оператор 9-1-1 серьёзно отнёсся к вызову этого человека. Но оператор может заподозрить, что это был розыгрыш. В любую другую ночь этого может не случиться, но это был Хэллоуин, ночь, традиционно посвящённая страшным розыгрышам и шуткам. Оператор может также заподозрить, что человек слишком остро реагирует на праздничный костюм.