Читаем Невеста на одно место (СИ) полностью

Молодой человек со свистом втянул в себя воздух, но пока никаких попыток по доказательству своей правоты не предпринимал, чем откровенно расстроил, поэтому я решила брать крепость, носящую имя "Бернардо де Лаберо", штурмом. Подавшись чуть вперёд, медленно облизнула мужские губы, чувствуя, как напряглись мускулы под моими руками, которые так и продолжали круговыми движениями то гладить, то легонько царапать спину парня. Словно уловив только ему одному известный сигнал, клиент... улыбнулся! Но в этой улыбке не было ни насмешки, ни иронии, ни чувства торжества, нет, в ней была нежность и заманчивая нотка игривости. Безграничный океан нежности, которой было на удивление много... Слишком много для человека, которого неоднократно бросали перед алтарём, благодаря чему он перестал верить в любовь.

Более не дожидаясь моих действий, клиент наконец-то перешёл к активному участию в нашей маленькой игре, которая, боюсь, может зайти слишком далеко. Да, согласна, я первая раздраконила парня, и, каюсь, какая-то часть меня была несказанно рада тому, что неприметная Майя Пшеничкина вызывает у красавца Бернардо столь бурную реакцию. Но вот другая же половина громко вопила, что нужно в срочном порядке остановить творящееся безобразие, но все мои чувства на данный момент сосредоточились на мужской руке, медленно опускающейся от шеи к груди. Неожиданный и в тоже время властный поцелуй заставил выкинуть все посторонние мысли из головы, и отдаться новым, доселе неизвестным для меня чувствам без остатка. Тысяча и один поцелуй оставили покалывающую дорожку от виска к ямочке между ключицами, отчего в голове больше не осталось ничего, кроме неконтролируемого желания раскрыться, податься навстречу умелым ласкам и замереть, в страхе утратить упоительный миг счастья.

Искренне сомневаюсь, что для Бернардо остались незамеченными моё прерывистое дыхание и учащенное сердцебиение. Поняв, что сегодня ему позволено много, если не всё, молодой человек откинул прочь нерешительность, поэтому закинув мои ноги себе на талию, он наклонился к моему лицу, но вместо поцелуя игриво укусил за нижнюю губу, словно бы предлагая принять участие в этой чувственной игре. Приняв вызов, поддалась вперёд, впиваясь поцелуем в губы парня.

Руки клиента беспрепятственно пробрались под широкую футболку, которая служила вместо пижамы, и, осторожно, словно боясь испугать меня, принялись гладить живот, медленно поднимаясь всё выше. Задохнувшись от нахлынувших чувств, выгнулась дугой, полностью отдаваясь во власть победителя... Как из сумки выпрыгнуло наливное яблочко и покатилось по направлению ко мне.

- Не обращай внимания... - отпихнув ногой настойчивый фрукт, Бернардо накрыл мой рот требовательным поцелуем.

- Нет... Я должна... ответить... - говорить удавалось с трудом, а тело, требовавшее ласк молодого человека, протестующее заныло. - Это... срочно...

Обиженно чмокнув меня в нос, Бернардо безропотно поднялся на ноги и направился в ванную комнату. Мысленно выругавшись не самыми хорошими словами, которых девушке знать совершенно не полагается, свесилась с дивана и, нашарив на полу сумку, достала из неё серебряное блюдечко. Поправив растрепавшиеся волосы, всё же приняла вызов, хотя номер, высветившийся в блюдечке, мне был совершенно незнаком.

- Да?

- Майя Пшеничкина, если не ошибаюсь? - вопросом на вопрос ответил собеседник. - Вас беспокоит Ивашка - помощник режиссёра... - Неожиданно на заднем плане послышалась какая-то возня, громкий бубнёж, а затем совершенно другой голос, грозно рявкнул. - Пшеничкина, потрудитесь объяснить, что идиот Уинклесс вытворял сегодня ночью?!

- А что он сделал? - Выдохнув сквозь плотно сжатые зубы, узнала в говорившем режиссёра.

- Он... Он... - видимо, у грозного метра киноиндустрии и развлекательных программ просто не хватало слов, чтобы внятно объяснить свои претензии. - Жду вас через час в третьем павильоне, тогда и поговорим! - "Забыв" попрощаться Бартоломелло отключился, а я же с недоумением уставилась на замолчавшее серебряное блюдечко, родным копчиком чувствуя, что сегодняшний день будет, ну, очень долгим.


Несчастный клиент


Заперевшись в ванной комнате, пытался отделаться от навязчивого желания пойти и, с гомерическим хохотом заядлого злодея-рецидивиста, разбить треклятое серебряное блюдечко Пшеничкиной об пол. Это же нужно было, в такой неподходящий момент кому-то позвонить... В прошлый раз эту дуру Давкину принесло, а сейчас, демон побери, вообще незнакомая личность Майе звонит. Вопрос чисто из праздного любопытства: если я сиюминутно у девушки потребую подробный пересказ её разговора, она меня сразу выгонит или всё-таки накормит завтраком?

- Эй, Бернардо, - видимо, я довольно глубоко ушёл в свои безрадостные мысли, потому что голос Пшеничкиной был далёк от приветливого, - ты там ещё долго? Меня Бартоломелло в третьем павильоне через час ждёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги