Читаем Невеста на одно место (СИ) полностью

Каюсь, не удержалась — захохотала в голос (руку молодой человек убрал давно, ви д но , готовился быстро удаляться бегством), плавно стекая вдоль крепкого мужского т е ла на пол. Рассевшись на тоненькой подстилке, заменяющей входной коврик, спрятала покрасневшее лицо в ладонях, и честно попыталась подавить рвущиеся наружу истери ч ные всхлипывания. Растерявшийся от неожиданности клиент бестолково прыгал рядом со мной, осторожно поглаживая по плечам и беспрестанно прося успокоиться, мол, нервные клетки восстанавливаются только после бурной постельной сцены, а он ещё к такому не готов. О т толкнув дурня, всхлипнула ещё разочек напоследок и всё-таки взяла себя в руки.

— Лиска , ну шо за углупости ты гов О ришь? — н арисовалась на "сцене" офонаревшая Пина. — Молодец от природы такойный, а ты "уродувать, уродувать"… Эх, мало я тябе в детстве драла, м а ло…

— Но баушка… — вялая попытка оправдаться.

— Лиска , хватить парня у двярях держати! — гавкнула хлебосольная хозяйка. — Ты луше пря д ставь , какие детки-то славные пойдуть, да с такими полосками — то !

Видимо , это была последняя капля терпения несчастного парня , потому что он , ни слова не говоря, выбежал за дверь , и на крейсерской скорости скрылся за ближайшим п о воротом , оставив растерявшийся женский коллектив далеко позади . Конечно, сильно хотелось последовать примеру , пода ному младшим де Лаберо, но верх взяло хорошее во с питание, активно пр и виваемое родителями.

— Молоко на плите оставил, — ослепительно улыбнулась я , хот я бы кое-как оправдав а логичное поведение молодого человека, и была такова . ( Н у , нужно же дог нать клие н та, а то ещё в городе заплутает, потом объясняй безутешным родителям, куда труп их л ю бимого сыночка зарыла!) — Бернардо, ст о ять!..

Вот так вот мы сейчас и продвигаемся в сторону конторы родного агентства зн а комств : впереди лидирует длинноногий клиент , за ним по пятам следую я, поминутно тормозя спринтера окриком, что бы не убегал далеко вперёд, ибо погони в л ице "баушки" и Лисоньки не наблюд а ется , слава Зевсу .


Долго ли, коротко ли (ну, по крайней мере, у меня вся ненормативная лексика, уготованная для любимого начальника, закончилась, и я пошла по второму кругу), но мы всё-таки оказались стоящими пред требовательными очами Эльвиры и Эрика. Маманя клиента и моё непосредственное начальство распивали крепкий чай, закусывая его сдобными булочками и гиперкалорийными пирожными с заварным кремом. Злость душной волной прошлась по уставшему телу: я, значит, ноги в кровь стираю, разыскивая невесту для Бернардо, а они тут диван своими тушками душат, паразиты эдакие! Карие и зелёные глаза скрестились на графском отпрыске, а я же благоразумно попыталась слиться со входной дверью, чтобы, не дай Зевс, не увидели и меня.

"Вот пусть сам теперь и отдувается!" — злорадно проскандировали таракашки, когда шеф настоятельно потребовал подробнейшего рассказа о знакомстве "двух любящих сердец".

Перейти на страницу:

Похожие книги