Через пару минут магистр покинул кабинет, и мы остались тет-а-тет. Лицо развернувшегося ко мне лорда Дэйтара сразу резко изменилось, потемнело, как и его глаза, скулы заострились. Смотрел он очень неприязненно.
— А ведь я давал тебе шанс быть честной хотя бы раз в жизни, — медленно и тихо, через силу, словно давил в себе взрыв ярости, сказал он. — Хватит ломать комедию, леди Тиррина, графиня Барренс!
Что-то подобное я подспудно ожидала после таких-то проверок, и даже не вздрогнула. Лишь опять мученически закатила глаза к потолку: ну и наградили же Небеса работодателем!
— Меня зовут Тайра, милорд. Тайра Вирт. И я не знаю, что такое комедия, потому никоим образом не могу ее сломать. Разве что нечаянно, по неведению.
— Издеваешься? — Граф ногой отшвырнул стоявший между нами стул и порывисто схватил меня за плечи, встряхнув и прижав к спинке дивана, наклонился к самому лицу. — Ты решила, что вместе со старой ведьмой сможешь обвести меня, Ворона, вокруг пальца?
Да хоть птерозавра!
— Не делайте мне больно! — спокойно, но строго сказала я, надеясь достучаться до его помутившегося рассудка. — Вы подписали договор и гарантировали мне безо…
— Демоны тебя задери, Тирра! — Некромант оттолкнул меня и отошел, отвернувшись.
Если бы я не сидела, точно бы упала от толчка. Да он псих, натуральный псих! Даже синекожий демон не так страшен, как некромант в ярости. Может, я зря боюсь рогатеньких?
— Ты всегда меня бесила, как никто другой! — Его кулак врезался в стену.
Ну а замок-то, бедненький, в чем виноват? Картина, висевшая выше, содрогнулась, а изображенный на ней бородатый дядька презрительно посмотрел на разбушевавшегося некроманта и отвернулся.
— Так бесила, что я терял самообладание, только минуту поговорив с тобой, а то и через пару секунд. Уже по этой примете я мог узнать тебя под любой маской на любом карнавале, измени ты даже голос и цвет волос, а ты меняла всегда, надеясь вывести меня из себя.
— Ваше сиятельство…
— Заткнись и слушай! — рявкнул этот ненормальный. — Ты почти добилась своего: король решил, что, потеряв магию, ты стала безобидна, и поддержал просьбу твоего опекуна о нашей свадьбе. Ты всегда умела добиваться своего любыми способами. Я бы заподозрил тебя в притворстве, если бы в лечебнице не убедился своими глазами, что ты действительно перегорела. Отказать королю я не мог.
— Милорд! — попыталась я прервать его откровения.
Но Остапа понесло.
— И вдруг ты решила отомстить за то, что я всегда вышвыривал тебя, вредную и злобную пигалицу, за дверь. Сбежала, не дойдя до алтаря! Опозорила. Что ж, у тебя получилось поднять меня на смех перед всем королевским двором, но я был счастлив от тебя избавиться. Вот только не надо держать меня за дурака, Тирра! Поисковое заклятие оборвалось у двери твоей наставницы Зим. Ладно, старая ведьма, при всем своем коварстве, довольно простодушна, как все айэ, потому они всегда проигрывают людям. Но ты никогда не была настолько наивной, чтобы верить в то, что я не смогу сложить два и два.
— Так там и схватил демон эту вашу Тиррину, еще бы следу не оборваться! — до последнего патрона защищалась я.
— Похищение было подставным, чтобы ввести меня в заблуждение, а ты просто спряталась у Паучихи.
— Я не могу отрицать, что пряталась, но я — не леди Тиррина, могу поклясться чем угодно. Я, как свидетельница, утверждаю, что похищение не было подставным. Смерть ундины была настоящей. Разве матушка Зим пошла бы на такие жертвы? Ради чего? Чтобы самой же отдать Тирру в ваши руки? Не слишком ли сложный план?
— Вот это я и хочу узнать, зачем?! — Глаза некроманта яростно сверкнули, как две молнии в тучах. Жуть какая. — Демоны клянутся, что их обманули, в ковре оказалось только платье. Ты переоделась и подбросила в ковер кольцо. Уж тебе ли не знать, что нюх у демона такой, что он сразу почует магию моего кольца. Лучший способ отвести его от себя, потому что далеко ты не смогла убежать.
Вау, какая я все-таки молодец! Но как, вот как он мог все это разнюхать за какие-то несколько часов, если он с теми демонами сражался? Или он, наоборот, мило беседовал за чашкой чая?
— А это наводит на интересные мысли, Тиррина, что ты знала о смерти ундины и вызове демона. Если даже не сама все это провернула.
— Неправда! — Я даже кулаки сжала от злости и отчаяния. — Откуда мне это знать, если я — Тайра Вирт, а не Тиррина? Мне просто не повезло оказаться не в то время и не в том месте!
Воистину, видит Небо, не повезло!
— То-то тебя больше никто не видел в том доме, пока ты, изменив внешность, не вышла из каморки Зим. Леди Тиррина исчезла, но тут же из ниоткуда появилась мэйс Тайра. И вы наивно думали, что меня это не насторожит? Не понимаю только, зачем тебе этот фарс с экономкой, если ты могла приехать сюда женой, а не служанкой. Испугалась моей ненависти, маленькая ведьма? Но ты потеряла память, и вряд ли ее помнишь.
Как. Он. Мне. Надоел. Прощайте, мои денежки и сытая, хотя весьма беспокойная жизнь под приличной крышей! Я ухожу. С меня хватит.
Я поднялась, брезгливо отряхнула невидимую пылинку с рукава.