Читаем Невеста на удачу, или Попаданка против! полностью

– И ослов. – Я постаралась не расхохотаться, но голос красноречиво дрогнул. – Но это же вьючное животное, а не верховое, – скептически посмотрела я на четвероногое недоразумение. Из-за грязной длинной шерсти трудно было определить его половую принадлежность. – Это точно ослица?

– Так же точно, как то, что я – рыцарь его величества.

Вот и в его рыцарстве я тоже сомневаюсь, но эту мысль благоразумно не стала озвучивать.

– Верю вам на слово, сэр Кенз. Но позвольте спросить, в замке нет лошадей?

– Есть, но вы же высоты боитесь, мэйззз. – Последнее слово он словно сплюнул сквозь зубы.

– А почему вы оседлали осла, а не своего жеребца?

– Потому что у моего сюзерена отвратительное чувство юмора, – процедил рыцарь, гневно сверкнув зеленью глаз. – Так вы едете или остаетесь?

– Я никогда не ездила на ослицах и боюсь упасть…

«Да чтоб ты шею свернула», – говорил его взгляд.

– …И мое платье не предназначено для верховой езды. – После всего пережитого меня сложно было смутить. – Я пойду пешком.

С этими словами я обошла потерявшего дар речи насмешника и двинулась обратно к Орияр-сити, и не думавшему исчезать. Вот делать мне нечего, как туда-сюда носиться! Впрочем, делать-то и правда нечего.

– Только я не понимаю, сэр рыцарь, как мы попадем в замок, если его нет?

– Подождите-ка, мэйс, – отмер Кенз и быстренько догнал меня, жестоко понукая осла каблуками сапог. – Вы что, и сейчас не видите его?

Вижу, но не скажу.

– Не притворяйтесь! – возмущенно воскликнул рыцарь, не дождавшись ответа. – Его сиятельство снял защиту и открыл замок для вас, вы должны сейчас видеть его настоящий облик!

Так вот в чем дело! Значит, боб тут ни при чем? Но следующие слова Кенза поубавили ясности:

– В тот момент, когда я выехал из ворот, перед вами должен был предстать истинный Орияр-Дерт. Откройте глаза пошире, мэйс, и не держите меня за дурака!

Получается, я все-таки увидела замок на пару минут раньше! А значит, варианта остается два: либо мне открыл глаза боб, либо «вьюнок». Был еще один, но мне о нем совсем не хотелось думать, внутри все обрывалось: душа Тирры начала отвоевывать свое тело.

– Я что-то вижу, похожее на кучу слепленных вместе замков, – призналась я, вызвав насмешливое фырканье Кенза. – Но как я могу верить своим глазам, если только что ходила там, внутри крепостных стен, и не наткнулась ни на одно здание? Поэтому я думаю, это мираж. Голову напекло, вот и мерещится всякое.

Рыцарь с облегчением выдохнул.

– Уфф, а я-то подумал, что вы совсем… Короче, магия этого замка такая, что сумасшедший его не увидит и не войдет, даже если хозяин захочет. Более того, если хозяин Орияр-Дерта вдруг сам сойдет с ума, замок его выкинет и уже не впустит, а вероятнее всего, уничтожит.

Тут онемела я. Кенз, довольный произведенным впечатлением, словно он лично уничтожил всех предыдущих хозяев Орияр-Дерта, слез с ослика и пошел рядом со мной, ведя обоих длинноухих мохнатышей в поводу.

– Да-да, уничтожит, – смакуя, повторил он. – Страшнее мага-безумца, обладающего фамильной силой Ворона, может быть только маг-безумец внутри замка с его уникальным… э-э-э… наследием. Поэтому замок уходит.

– Как уходит? Со всеми жителями? Куда?

– Жители, уверяю вас, даже не почувствуют. Орияр-Дерт – сплошная магия. Его защита совершенствовалась тысячелетиями, ведь наш замок существует на границе миров.

Я даже остановилась. Опять надо мной смеются? Но даже тени насмешки не было в травянистых глазах рыцаря.

– Как это – на границе миров? – спросила я. – Каких миров?

– Нашего и Нижнего, конечно. Где демоны живут.

– Ах, этих… – Я направилась вперед.

– А ты о каких подумала?

– Вы. Обращайтесь ко мне на «вы», сэр Кенз, – нахмурилась я. – Я дама и дочь рыцаря, и мой статус…

– Понял, понял, не продолжайте, мэйс Вирт! – И парень, полуотвернувшись, добавил себе под нос: – Ну и зануда!

Ха! Знал бы он, какой комплимент сделал моим актерским способностям! Старые девы только занудами и бывают. В роль-то я вошла, но главное, не забыть потом выйти.

– Сэр, а со стороны демонов на замке тоже иллюзия или силы зла видят его во всей красе?

– Это была не иллюзия, мэйс. Это была одна из многих магических пространственных ловушек, которыми окружен Орияр-Дерт. Вы видели пустой склон, демоны видят другую картину. То, что предстает перед вами, лишь вещественные отражения замка. Они одинаково реальны, как декорации на театральном круге. Впрочем, вряд ли в вашей деревне был театр, а вот в столице я видел… – И Кенз честно попытался объяснить, что собой представляет сцена Королевского театра. – Круг мигом поворачивается, и зритель видит новую сцену: пустой склон холма или огненный вулкан, одинокую башню или целый город.

Ведь может же разговаривать по-человечески, покосилась я на рыцаря.

Без шлема он казался совсем молодым, лет восемнадцати. Густые светлые кудри обрамляли приятное скуластое лицо, открытый взгляд зеленых глаз в любое мгновение мог стать по-лисьи лукавым, но серьезно настроенный юноша не производил впечатления хитреца. В его возрасте еще в оруженосцах ходят. А он уже посвящен. Значит, за какие-то важные заслуги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тирра

Похожие книги